Isaiah 58:4

True Fasts and Sabbaths

3“Why have we fasted, and You have not seen? Why have we humbled ourselves, and You have not noticed?” “Behold, on the day of your fast, you do as you please, and you oppress all your workers. 4You fast with contention and strife to strike viciously with your fist. You cannot fast as you do today and have your voice be heard on high.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
You fast with contention and strife to strike viciously with your fist. You cannot fast as you do today and have your voice be heard on high.
American Standard Version (1901)
Behold, ye fast for strife and contention, and to smite with the fist of wickedness: ye fast not this day so as to make your voice to be heard on high.
Bible in Basic English
If keeping from food makes you quickly angry, ready for fighting and giving blows with evil hands; your holy days are not such as to make your voice come to my ears on high.
Free Bible Version
Can't you see that when you're fasting you quarrel and argue, and end up having a vicious fist-fight? When you fast like this you can't expect your prayers to be heard on high!
Geneva Bible 1599
Beholde, ye fast to strife and debate, and to smite with the fist of wickednesse: ye shall not fast as ye doe to day, to make your voyce to be heard aboue.
King James (Authorized) Version
Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high.
One Unity Resource Bible
Behold, you fast for strife and contention, and to strike with the fist of wickedness. You don’t fast today so as to make your voice to be sh'ma ·heard obeyed· on high.
Translation for Translators
You fast, but you also quarrel and fight with each other with your fists. Doing things like that while you fast will certainly not cause me to hear your prayers where I am, high in heaven.
Unlocked Literal Bible
Look, you fast to quarrel and fight, and to hit with your fist of wickedness; you do not fast today to make your voice heard above.
Noah Webster Bible
Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high.
World English Bible
Behold, you fast for strife and contention, and to strike with the fist of wickedness. You don’t fast today so as to make your voice to be heard on high.
Young's Literal Translation
Lo, for strife and debate ye fast, And to smite with the fist of wickedness, Ye fast not as [to] -day, To sound in the high place your voice.