Menu

Isaiah 30:11

Isaiah 30:11 in Multiple Translations

Get out of the way; turn off the road. Rid us of the Holy One of Israel!”

Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.

get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.

Get out of the good way, turning from the right road; do not keep the Holy One of Israel before our minds.

Stop telling us straight; go a different direction! We don't want to hear any more about the Holy One of Israel.”

Depart out of the way: go aside out of the path: cause the holy one of Israel to cease from vs.

Turn aside from the way, decline from the path, Cause to cease from before us the Holy One of Israel.'

Get out of the way. Turn away from the path. Cause the Holy One of Israel to cease from before us.”

Withdraw from the way, turn aside from the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.

Take away from me the way, turn away the path from me, let the Holy One of Israel cease from before us.

Stop doing what you have been doing [DOU]; stop telling us what the Holy One of Israel says to us!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 30:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 30:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ס֚וּרוּ מִנֵּי דֶ֔רֶךְ הַטּ֖וּ מִנֵּי אֹ֑רַח הַשְׁבִּ֥יתוּ מִ/פָּנֵ֖י/נוּ אֶת קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל
ס֚וּרוּ çûwr H5493 to turn aside V-Qal-Impv-2mp
מִנֵּי min H4480 from Prep
דֶ֔רֶךְ derek H1870 way N-cs
הַטּ֖וּ nâṭâh H5186 to stretch V-Hiphil-Impv-2mp
מִנֵּי min H4480 from Prep
אֹ֑רַח ʼôrach H734 way N-cs
הַשְׁבִּ֥יתוּ shâbath H7673 to cease V-Hiphil-Impv-2mp
מִ/פָּנֵ֖י/נוּ pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
קְד֥וֹשׁ qâdôwsh H6918 holy Adj
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 30:11

ס֚וּרוּ çûwr H5493 "to turn aside" V-Qal-Impv-2mp
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
מִנֵּי min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
דֶ֔רֶךְ derek H1870 "way" N-cs
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
הַטּ֖וּ nâṭâh H5186 "to stretch" V-Hiphil-Impv-2mp
To stretch or spread out, often used to describe physical movement, but also moral deflection, as seen in the story of Israel's decline in the book of Judges.
Definition: 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 1a) (Qal) 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer 1a2) to spread out, pitch (tent) 1a3) to bend, turn, incline 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down 1a3b) to bend, bow 1a3c) to hold out, extend (fig.) 1b) (Niphal) to be stretched out 1c) (Hiphil) 1c1) to stretch out 1c2) to spread out 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
Usage: Occurs in 207 OT verses. KJV: [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. See also: Genesis 12:8; Psalms 31:3; Psalms 17:6.
מִנֵּי min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
אֹ֑רַח ʼôrach H734 "way" N-cs
A way or path, describing a road or journey, whether physical or metaphorical. This term is used to talk about travel, direction, and life's journey, often in wisdom literature and prophetic writings. It is found in books like Proverbs and Isaiah.
Definition: 1) way, path 1a) path, road 1b) the path, way, passing of life (fig.) 1c) way of living (fig.) 1d) traveller, wayfarer (meton) Aramaic equivalent: o.rach (אֹ֫רַח "way" H0735)
Usage: Occurs in 58 OT verses. KJV: manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way. See also: Genesis 18:11; Proverbs 1:19; Psalms 8:9.
הַשְׁבִּ֥יתוּ shâbath H7673 "to cease" V-Hiphil-Impv-2mp
To keep the Sabbath means to rest and stop working, as commanded by God in the book of Exodus. This Hebrew word is used to describe the act of observing the Sabbath day, and is an important part of Jewish tradition and worship.
Definition: 1) to cease, desist, rest 1a) (Qal) 1a1) to cease 1a2) to rest, desist (from labour) 1b) (Niphal) to cease 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to cease, put an end to 1c2) to exterminate, destroy 1c3) to cause to desist from 1c4) to remove 1c5) to cause to fail
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away. See also: Genesis 2:2; Isaiah 14:4; Psalms 8:3.
מִ/פָּנֵ֖י/נוּ pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
קְד֥וֹשׁ qâdôwsh H6918 "holy" Adj
Holy means set apart or sacred, used to describe God, angels, and saints. In the Bible, it is often used to describe things or people dedicated to God's service, like the Temple in Jerusalem or the prophets who spoke on God's behalf.
Definition: : holy sacred, holy, Holy One, saint, set apart
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: holy (One), saint. See also: Exodus 19:6; Psalms 89:19; Psalms 16:3.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Isaiah 30:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Romans 8:7 because the mind of the flesh is hostile to God: It does not submit to God’s law, nor can it do so.
2 Romans 1:30 slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents.
3 John 15:23–24 Whoever hates Me hates My Father as well. If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin; but now they have seen and hated both Me and My Father.
4 Ephesians 4:18 They are darkened in their understanding and alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.
5 Amos 7:13 But never prophesy at Bethel again, because it is the sanctuary of the king and the temple of the kingdom.”
6 Romans 1:28 Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done.
7 Job 21:14 Yet they say to God: ‘Leave us alone! For we have no desire to know Your ways.
8 Isaiah 29:21 those who indict a man with a word, who ensnare the mediator at the gate, and who with false charges deprive the innocent of justice.

Isaiah 30:11 Summary

[This verse is talking about people who are tired of hearing God's truth and want to live their lives without being reminded of their sins, similar to what is described in Psalm 51:3-4 where David acknowledges his sin. They are essentially asking God to leave them alone and stop convicting them of their wrongdoing. As we reflect on this verse, we can see that rejecting God's truth can lead to serious consequences, as seen in Isaiah 30:12-13. We must be careful not to reject God's message, but instead, listen to His truth and respond with repentance and obedience, as encouraged in 1 John 1:9.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'get out of the way' in Isaiah 30:11?

In this context, it means to stop proclaiming God's truth and to remove any reminders of the Holy One of Israel, essentially asking God to leave them alone, as seen in Isaiah 30:10 where they ask the prophets to stop speaking the truth.

Why do the people want to 'rid us of the Holy One of Israel'?

The people are tired of being convicted by God's words and want to live their lives without the conviction of sin, similar to what is described in Romans 1:18-19 where people suppress the truth of God.

Is this verse only talking about the Israelites or can it apply to us today?

While the verse is specifically addressing the Israelites, the principle of rejecting God's truth and wanting to live without conviction of sin is still relevant today, as seen in 2 Timothy 4:3-4 where people will turn away from the truth and turn to myths.

What is the result of rejecting God's message like the Israelites did?

According to Isaiah 30:12-13, rejecting God's message leads to iniquity and ultimately to sudden collapse and judgment, a principle that is also seen in Psalm 9:15-16 where the wicked are caught in their own snares.

Reflection Questions

  1. In what ways am I trying to 'get out of the way' of God's truth in my own life, and what are the consequences of doing so?
  2. How can I ensure that I am not rejecting God's message like the Israelites did, and instead, embracing the conviction of sin that leads to repentance?
  3. In what areas of my life am I trying to 'rid us of the Holy One of Israel', and what steps can I take to surrender those areas to God?
  4. What are some 'pleasant words' or 'illusions' that I am listening to instead of the truth of God, and how can I turn back to the truth?

Gill's Exposition on Isaiah 30:11

Get ye out of the way: turn aside out of the path,.... These two expressions mean one and the same thing; either that the prophets would go out of their usual way of threatening ruin and destruction;

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 30:11

Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us. Get you out of the way - Depart from the true "way:" so in Acts 19:9; Acts 19:23, "that way" is used of religion.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 30:11

Out of the way in which you now walk, out of you present course of preaching unsavoury and frightful things to us. Cause the Holy One of Israel to cease from before us; do not trouble us with harsh and repeated messages from God, as you used to do.

Trapp's Commentary on Isaiah 30:11

Isaiah 30:11 Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.Ver. 11. Get ye out of the way.] If that be the way which you so much insist upon, warp a little, remit of your rigour. Religiosum opertet esse, sed non religentem. Let a religious man work but not to be bound. Cause the Holy One of Israel to depart from us.] Desinat ille nos per prophetas obtundere; let us hear no more of him: molest us not with so many messages from him. See Micah 2:6.

Ellicott's Commentary on Isaiah 30:11

(11) Cause the Holy One of Israel to cease from before us.—It would seem as if the iterated utterance of this Divine name by Isaiah caused a bitterness of irritation which was not roused by the more familiar “Lord,” or even by “Jehovah.” It made men feel that they stood face to face with an infinite holiness, and this they could not bear.

Cambridge Bible on Isaiah 30:11

11. Get ye out of the way, turn aside …] i.e. “Discontinue your hackneyed methods: adopt a more conciliatory tone, and do not seek to influence us by reiterated prophecies of evil.” cause the Holy One of Israel to cease] The meaning is not, of course, that the people disown Jehovah as the national deity, but that they repudiate Isaiah’s conception of Him as the Holy One of Israel, and the teaching based on that conception.

Barnes' Notes on Isaiah 30:11

Get ye out of the way - Or, rather, ‘Recede from the way;’ or ‘Turn aside from the way.’ The words “way” and “path” are used to denote the true religion, or the true doctrines of God Matthew 7:14;

Whedon's Commentary on Isaiah 30:11

9-11. The thing witnessed to is, that this is a rebellious people, lying children, etc. See note on Isaiah 1:2.

Sermons on Isaiah 30:11

SermonDescription
Michael L. Brown Itching Ears by Michael L. Brown In this sermon, the preacher emphasizes the importance of love and warning others. He quotes Robert Lernick Shane, who suggests that if we truly loved others, we would warn them ab
Thomas Brooks Stop Confronting Us With the Holy One of Israel! by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the dread that unholy people feel in the presence of God's holiness, as expressed in Isaiah 30:11. He notes that many prefer messages of mercy over the cha
Art Katz K-197 the Anatomy of Sin Part One by Art Katz In this sermon, the speaker shares a personal experience of removing a television from their home due to the negative influence it had on their children. They emphasize the importa
Charles Finney How to Change Your Heart by Charles Finney In this sermon, the preacher urges the listeners to cease their rebellion against God and enlist in the service of Jesus Christ. He emphasizes that Jesus has come to destroy the wo
Charles Finney God Cannot Please Sinners by Charles Finney In this sermon, the preacher focuses on the long-suffering nature of God in sparing sinners despite their constant rebellion and fault-finding. The preacher emphasizes that nothing
Edward Payson The Difficulty of Escaping the Damnation of Hell (Reading) by Edward Payson In this sermon, the preacher addresses those who are focused on accumulating wealth and worldly possessions. He questions whether this is the right place to store their treasures a
Derek Prince The Cross in My Life - Part 4 by Derek Prince This sermon delves into the opposition between the fleshly nature and the will of God, emphasizing the need to deal with the flesh in order to please God. It explores the struggles

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate