Menu

Isaiah 14:10

Isaiah 14:10 in Multiple Translations

They will all respond to you, saying, “You too have become weak, as we are; you have become like us!”

All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?

All they shall answer and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?

They all make answer and say to you, Have you become feeble like us? have you been made even as we are?

They will all speak up and tell you, ‘So you too are as weak as we are—you've become just like us!

All they shall crie, and saie vnto thee, Art thou become weake also as we? art thou become like vnto vs?

All of them answer and say unto thee, Even thou hast become weak like us! Unto us thou hast become like!

They all will answer and ask you, “Have you also become as weak as we are? Have you become like us?”

All they shall speak and say to thee, Art thou also become weak as we? Art thou become like us?

All shall answer, and say to thee: Thou also art wounded as well as we, thou art become like unto us.

They will all shout to you together, ‘Now you are as weak as we are!’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 14:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 14:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כֻּלָּ֣/ם יַֽעֲנ֔וּ וְ/יֹאמְר֖וּ אֵלֶ֑י/ךָ גַּם אַתָּ֛ה חֻלֵּ֥יתָ כָמ֖וֹ/נוּ אֵלֵ֥י/נוּ נִמְשָֽׁלְתָּ
כֻּלָּ֣/ם kôl H3605 all N-ms | Suff
יַֽעֲנ֔וּ ʻânâh H6030 to dwell V-Qal-Imperf-3mp
וְ/יֹאמְר֖וּ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-Imperf-3mp
אֵלֶ֑י/ךָ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
גַּם gam H1571 also DirObjM
אַתָּ֛ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
חֻלֵּ֥יתָ châlâh H2470 be weak V-Pual-Perf-2ms
כָמ֖וֹ/נוּ kᵉmôw H3644 like Prep | Suff
אֵלֵ֥י/נוּ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
נִמְשָֽׁלְתָּ mâshal H4911 to liken V-Niphal-Perf-2ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 14:10

כֻּלָּ֣/ם kôl H3605 "all" N-ms | Suff
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
יַֽעֲנ֔וּ ʻânâh H6030 "to dwell" V-Qal-Imperf-3mp
This verb means to sing or make music, but also to respond or give an answer. In the Bible, it is used to describe praising God in song or responding to a question. The KJV translates it as 'sing' or 'answer'.
Definition: (Qal) to dwell
Usage: Occurs in 316 OT verses. KJV: give account, afflict (by mistake for H6031 (עָנָה)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031 (עָנָה)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042 (בֵּית עֲנוֹת), H1043 (בֵּית עֲנָת). See also: Genesis 18:27; 2 Samuel 14:19; Job 40:2.
וְ/יֹאמְר֖וּ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-Imperf-3mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלֶ֑י/ךָ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
אַתָּ֛ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
חֻלֵּ֥יתָ châlâh H2470 "be weak" V-Pual-Perf-2ms
To beg or entreat means to ask or pray for something, often with a sense of weakness or sickness, like when someone is grieving or in pain.
Definition: : weak/disabled 1) to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or become grieved, be or become sorry 1a) (Qal) to be weak, be sick 1b) (Piel) 1b1) to be or become weak, feel weak 1b2) to become sick, become ill 1c) (Niphal) 1c1) to make oneself sick 1c2) to be made sick 1c3) to be tired 1d) (Pual) to be made weak, become weak 1e) (Hithpael) to make oneself sick 1f) (Hiphil) 1f1) to make sore 1f2) to make sick 1f3) to show signs of sickness, become sick 1f4) to grieve 1g) (Hophal) 1g1) to be made sick 1g2) to be wounded
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. See also: Genesis 48:1; Psalms 119:58; Psalms 35:13.
כָמ֖וֹ/נוּ kᵉmôw H3644 "like" Prep | Suff
This word means like or as, used to compare things. It appears in the Bible to describe similarities or to make comparisons, such as in the book of Psalms.
Definition: adv 1) like, as, the like of which conj 2) when, according as, as it were
Usage: Occurs in 126 OT verses. KJV: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth. See also: Genesis 19:15; Job 40:17; Psalms 29:6.
אֵלֵ֥י/נוּ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
נִמְשָֽׁלְתָּ mâshal H4911 "to liken" V-Niphal-Perf-2ms
To use a proverb means to speak in a way that teaches a lesson, often using metaphors or poems, as seen in Jesus' parables in the Gospels. This word is about comparing things to make a point. It appears in books like Proverbs and Psalms.
Definition: 1) to represent, liken, be like 1a) (Niphal) to liken, be like, be similar 1b) (Hiphil) to compare 1c) (Hithpael) to become like
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter. See also: Numbers 21:27; Isaiah 46:5; Psalms 28:1.

Study Notes — Isaiah 14:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 49:6–14 They trust in their wealth and boast in their great riches. No man can possibly redeem his brother or pay his ransom to God. For the redemption of his soul is costly, and never can payment suffice, that he should live on forever and not see decay. For it is clear that wise men die, and the foolish and the senseless both perish and leave their wealth to others. Their graves are their eternal homes— their dwellings for endless generations— even though their lands were their namesakes. But a man, despite his wealth, cannot endure; he is like the beasts that perish. This is the fate of the self-confident and their followers who endorse their sayings. Selah Like sheep they are destined for Sheol. Death will be their shepherd. The upright will rule them in the morning, and their form will decay in Sheol, far from their lofty abode.
2 Ecclesiastes 2:16 For there is no lasting remembrance of the wise, just as with the fool, seeing that both will be forgotten in the days to come. Alas, the wise man will die just like the fool!
3 Psalms 82:6–7 I have said, ‘You are gods; you are all sons of the Most High.’ But like mortals you will die, and like rulers you will fall.”
4 Ezekiel 32:21 Mighty chiefs will speak from the midst of Sheol about Egypt and her allies: ‘They have come down and lie with the uncircumcised, with those slain by the sword.’
5 Psalms 49:20 A man who has riches without understanding is like the beasts that perish.
6 Luke 16:20–23 And a beggar named Lazarus lay at his gate, covered with sores and longing to be fed with the crumbs that fell from the rich man’s table. Even the dogs came and licked his sores. One day the beggar died and was carried by the angels to Abraham’s side. And the rich man also died and was buried. In Hades, where he was in torment, he looked up and saw Abraham from afar, with Lazarus by his side.

Isaiah 14:10 Summary

[This verse is saying that even the most powerful people will one day be brought down to the same level as everyone else, and they will realize that they are not above God's judgment, as seen in Isaiah 14:8-9. The rulers of the earth are speaking to the king of Babylon, saying that he has become weak, just like them, and this is a result of God's judgment, similar to what is seen in Psalm 73:18-19. This reminds us that God is the one who brings down the proud and exalts the humble, as seen in 1 Peter 5:6-7, and that we should trust in His power and provision, rather than our own strength, as encouraged in Proverbs 3:5-6.]

Frequently Asked Questions

What is the context of Isaiah 14:10, and who is being spoken to?

In Isaiah 14:10, the rulers of the earth and the kings of the nations are speaking to the king of Babylon, who has been laid low, as described in Isaiah 14:8-9, and they are saying that he has become weak, just like them, as a result of God's judgment, similar to what is seen in Psalm 73:18-19.

What does it mean to become 'weak, as we are' in Isaiah 14:10?

To become 'weak, as we are' means to lose power and control, and to be subject to the same limitations and vulnerabilities as others, as seen in the example of the king of Tyre in Ezekiel 28:1-10, who was also brought low by God's judgment.

Is this verse only talking about the king of Babylon, or is there a broader application?

While the immediate context is the king of Babylon, the principle that pride and power can lead to a fall, as seen in Proverbs 16:18, is a universal truth that can be applied to anyone who exalts themselves against God, as warned in 1 Peter 5:6-7.

How does this verse relate to the overall message of Isaiah 14?

Isaiah 14:10 is part of a larger passage that describes the fall of the king of Babylon, and it serves to emphasize the idea that God is the one who brings down the proud and exalts the humble, as seen in Isaiah 2:11-12 and Luke 1:52-53.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be trying to exalt myself or rely on my own strength, rather than trusting in God's power and provision?
  2. How can I apply the principle of humility, as seen in Isaiah 14:10, to my own life and relationships?
  3. What are some areas where I may be trying to control or manipulate outcomes, rather than surrendering to God's sovereignty, as seen in Romans 11:33-36?
  4. In what ways can I cultivate a spirit of humility and dependence on God, as encouraged in Psalm 51:17 and Matthew 5:3-5?

Gill's Exposition on Isaiah 14:10

All they shall speak, and say unto thee,.... So they would say, could they speak, and are here represented as if they did: art thou become also weak as we?

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 14:10

Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 14:10

Thou, who wast king of kings, and far superior to us in power and authority, that didst neither fear God nor reverence man, that didst slay whom thou wouldst, and keep alive whom thou wouldst, .

Trapp's Commentary on Isaiah 14:10

Isaiah 14:10 All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?Ver. 10. Art thou also become weak as we?] Interrogatio sarcastica et insultabunda. Hast thou also a Hic situs est, here he lies, or Mortuus est, here he died, set upon thy tombstone? This if thou hadst forethought, thou wouldst have better behaved thyself while alive: the meditation of death would have been a death to thy passions, and an allay to thine insolencies. Virgil saith, if swarms of bees meet in the air, they will sometimes fight as it were in a set battle with great violence; but if you cast but a little dust upon them, they will be all presently quiet. “ Hi motus animorum atque haec certamina tanta, Pulveris exigui iactu compressa quieseunt. ” - Georg., lib. iv. Had Nebuchadnezzar or his successors bethought themselves of their mortality and of death’ s impartiality, they would have been more moderate.

Ellicott's Commentary on Isaiah 14:10

(10) Art thou also become weak as we?—The question implies, of course, an affirmative answer. The king of Babylon, the report of whose coming had roused awe and wonder, is found to be as weak as any of the other Rephaim, the eidôla, or shadowy forms, of Homer (Il, xxiii., 72). With these words the vision of the spectral world ends, and the next verse takes up the taunting song of the liberated Israelites, the language of which is, however, influenced by the imagery of the vision.

Cambridge Bible on Isaiah 14:10

4b—21. The song of triumph over the king of Babylon is one of the finest specimens of Hebrew poetry which the Old Testament contains. A division into five strophes, each containing seven long lines, is distinctly recognisable, and the occasional deviations from strict symmetry of form are probably due to defects in the text.

Barnes' Notes on Isaiah 14:10

All they shall speak ... - Language of astonishment that one so proud, and who apparently never expected to die, should be brought down to that humiliating condition.

Whedon's Commentary on Isaiah 14:10

10. Shall speak — The scene is as if, before his coming, they stood in dread; but his approach revealing his weakness, they become bolder, and venture the expression, on his advance toward them,

Sermons on Isaiah 14:10

SermonDescription
Aldy Fam Fanous Easter Conference 1979-02 by Aldy Fam Fanous In this sermon, the preacher emphasizes the importance of prayer and the filling of the Holy Spirit in the church. He uses the example of Elijah, who prayed and saw great miracles
John W. Bramhall Special Meetings 01 God's Thoughts by John W. Bramhall In this sermon, the preacher emphasizes the importance of sowing the seeds of the word of God in the world. He recalls an incident from his past where he distributed tracts during
Manuel Brambila Fire for God | What Did Jesus Do by Manuel Brambila In this sermon, the pastor emphasizes the importance of relying on God's strength and not our own. He encourages the audience to trust in the message of the gospel rather than the
Chuck Smith (Through the Bible) John 9-10 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses a scenario where someone's jacket goes missing and their neighbor is found wearing it. The situation is taken to the judges to determine who t
Bob Utley Pride Is a Family Characteristic by Bob Utley In this sermon, the preacher discusses the dangers of pride and arrogance in both individuals and nations. He emphasizes that the root problem of evil is the desire to focus everyt
Richard Wurmbrand Oneness by Richard Wurmbrand Richard Wurmbrand delves into the mystique of numbers, asserting that God's oneness is intertwined with the concept of unity and synthesis of conflicting forces. He explains that m
Jonathan Edwards God’s Awful Judgment in the Breaking and Withering of the Strong Rods of a Community by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the awful judgment of God when strong rulers in a community, symbolized as strong rods, are broken and withered by death. He emphasizes the importan

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate