- Home
- Bible
- Genesis
- Chapter 44
- Verse 44
Genesis 44:8
Benjamin and the Silver Cup
7“Why does my lord say these things?” they asked. “Your servants could not possibly do such a thing.8We even brought back to you from the land of Canaan the silver we found in the mouths of our sacks. Why would we steal silver or gold from your master’s house?9If any of your servants is found to have it, he must die, and the rest will become slaves of my lord.”
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
We even brought back to you from the land of Canaan the silver we found in the mouths of our sacks. Why would we steal silver or gold from your master’s house?
American Standard Version (1901)
Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord’s house silver or gold?
Bible in Basic English
See, the money which was in the mouth of our bags we gave back to you when we came again from Canaan: how then might we take silver or gold from your lord's house?
Douay-Rheims 1899
The money, that we found in the top of our sacks, we brought back to thee from the land of Chanaan: how then should it be that we should steal out of thy lord’s house, gold or silver?
Free Bible Version
Remember that we brought back the money we found at the top of our sacks when we returned from Canaan. Why would we steal silver or gold from your master's house?
Geneva Bible 1599
Behold, the money which we found in our sackes mouthes, wee brought againe to thee out of the land of Canaan: how then should we steale out of thy lordes house siluer or golde?
King James (Authorized) Version
Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord’s house silver or gold?
One Unity Resource Bible
Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again to you out of the land of Canaan [Humbled]. How then should we steal silver or gold out of your lord’s house?
Translation for Translators
We even brought back to you from Canaan land the silver that we found inside the tops of our sacks! So ◄we certainly would not steal silver or gold from your master’s house!/Why would we steal silver or gold from your master’s house?► [RHQ]
Unlocked Literal Bible
Look, the money that we found in our sacks' openings, we brought again to you out of the land of Canaan. How then could we steal out of your master's house silver or gold?
Noah Webster Bible
Behold, the money which we found in our sacks' mouths, we brought again to thee from the land of Canaan: how then should we steal from thy lord's house silver or gold?
World English Bible
Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again to you out of the land of Canaan. How then should we steal silver or gold out of your lord’s house?
Young's Literal Translation
lo, the money which we found in the mouth of our bags we brought back unto thee from the land of Canaan, and how do we steal from the house of thy lord silver or gold?