Menu

Genesis 40:14

Genesis 40:14 in Multiple Translations

But when it goes well for you, please remember me and show me kindness by mentioning me to Pharaoh, that he might bring me out of this prison.

But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:

But have me in thy remembrance when it shall be well with thee, and show kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:

But keep me in mind when things go well for you, and be good to me and say a good word for me to Pharaoh and get me out of this prison:

But when things go well for you, please remember me with kindness and speak to Pharaoh on my behalf, and please get me out of this prison.

But haue me in remembrance with thee, when thou art in good case, and shew mercie, I pray thee, vnto me, and make mention of me to Pharaoh, that thou mayest bring me out of this house.

'Surely if thou hast remembered me with thee, when it is well with thee, and hast done (I pray thee) kindness with me, and hast made mention of me unto Pharaoh, then hast thou brought me out from this house,

But remember me when it is well with you. Please show kindness to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house.

But think on me when it shall be well with thee, and show kindness to me, I pray thee, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house:

Only remember me, when it shall be well with thee, and do me this kindness: to put Pharao in mind to take me out of this prison:

But when you are out of prison and everything goes well for you, please do not forget me.

Then Joseph said to the wine-boss, “Now you know that everything will go well for you. So please be good to me, and don’t forget about me. Please talk to Pharaoh, and say good things about me. Then maybe Pharaoh will take me out of this jail, and he will let me go free.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 40:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 40:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֧י אִם זְכַרְתַּ֣/נִי אִתְּ/ךָ֗ כַּ/אֲשֶׁר֙ יִ֣יטַב לָ֔/ךְ וְ/עָשִֽׂיתָ נָּ֥א עִמָּדִ֖/י חָ֑סֶד וְ/הִזְכַּרְתַּ֨/נִי֙ אֶל פַּרְעֹ֔ה וְ/הוֹצֵאתַ֖/נִי מִן הַ/בַּ֥יִת הַ/זֶּֽה
כִּ֧י kîy H3588 for Conj
אִם ʼim H518 if Conj
זְכַרְתַּ֣/נִי zâkar H2142 to remember V-Qal-Perf-2ms | Suff
אִתְּ/ךָ֗ ʼêth H854 with Prep | Suff
כַּ/אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 which Prep | Rel
יִ֣יטַב yâṭab H3190 be good V-Qal-Imperf-3ms
לָ֔/ךְ Prep | Suff
וְ/עָשִֽׂיתָ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-2ms
נָּ֥א nâʼ H4994 please Part
עִמָּדִ֖/י ʻimmâd H5978 with me Prep | Suff
חָ֑סֶד chêçêd H2617 kindness N-ms
וְ/הִזְכַּרְתַּ֨/נִי֙ zâkar H2142 to remember Conj | V-Hiphil-2ms | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
פַּרְעֹ֔ה Parʻôh H6547 Pharaoh N-proper
וְ/הוֹצֵאתַ֖/נִי yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Hiphil-2ms | Suff
מִן min H4480 from Prep
הַ/בַּ֥יִת bayith H1004 place Art | N-ms
הַ/זֶּֽה zeh H2088 this Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 40:14

כִּ֧י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
זְכַרְתַּ֣/נִי zâkar H2142 "to remember" V-Qal-Perf-2ms | Suff
To remember means to recall or mark something, like God remembering his covenant with Abraham in Genesis 9:1 and Exodus 2:24.
Definition: 1) to remember, recall, call to mind 1a) (Qal) to remember, recall 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to remember, remind 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance 1c3) to mention 1c4) to record 1c5) to make a memorial, make remembrance
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well. See also: Genesis 8:1; Psalms 74:2; Psalms 8:5.
אִתְּ/ךָ֗ ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
כַּ/אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יִ֣יטַב yâṭab H3190 "be good" V-Qal-Imperf-3ms
To be good means to be pleasing or joyful, making something or someone sound, beautiful, or happy. It is used in various forms, including being glad, doing well, or being content. It appears in many books, including Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right
Usage: Occurs in 105 OT verses. KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen). See also: Genesis 4:7; 2 Samuel 3:36; Psalms 33:3.
לָ֔/ךְ "" Prep | Suff
וְ/עָשִֽׂיתָ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
נָּ֥א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
עִמָּדִ֖/י ʻimmâd H5978 "with me" Prep | Suff
Means 'with me', showing accompaniment, like in Psalm 23:4 where David says God is with him even in difficult times.
Definition: with A grammatical form of im (עִם "with" H5973A) § 1) with
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.) See also: Genesis 3:12; 1 Samuel 20:28; Psalms 23:4.
חָ֑סֶד chêçêd H2617 "kindness" N-ms
This word refers to kindness, mercy, or pity, often used to describe God's loving actions towards humanity. It is translated as 'favour', 'kindness', or 'mercy' in the KJV. It emphasizes God's loving character.
Definition: goodness, kindness, faithfulness
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. See also: Genesis 19:19; Psalms 51:3; Psalms 5:8.
וְ/הִזְכַּרְתַּ֨/נִי֙ zâkar H2142 "to remember" Conj | V-Hiphil-2ms | Suff
To remember means to recall or mark something, like God remembering his covenant with Abraham in Genesis 9:1 and Exodus 2:24.
Definition: 1) to remember, recall, call to mind 1a) (Qal) to remember, recall 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to remember, remind 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance 1c3) to mention 1c4) to record 1c5) to make a memorial, make remembrance
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well. See also: Genesis 8:1; Psalms 74:2; Psalms 8:5.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
פַּרְעֹ֔ה Parʻôh H6547 "Pharaoh" N-proper
In the Bible, Pharaoh refers to the king of Egypt, a powerful leader with great authority. The word is used in many passages, including Genesis 12:15 and Exodus 1:9, to describe the ruler of Egypt. It is a title of respect and power.
Definition: A man of the Egyptians living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.23.29; also called Pharaoh at 2Ki.23.35 etc.; Another name of ne.kho (נְכוֹ "Neco" H5224G) § Pharaoh = "great house" the common title of the king of Egypt
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: Pharaoh. See also: Genesis 12:15; Exodus 6:29; 2 Kings 23:35.
וְ/הוֹצֵאתַ֖/נִי yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Hiphil-2ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/בַּ֥יִת bayith H1004 "place" Art | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
הַ/זֶּֽה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.

Study Notes — Genesis 40:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 2:12 Now therefore, please swear to me by the LORD that you will indeed show kindness to my family, because I showed kindness to you. Give me a sure sign
2 Luke 23:42 Then he said, “Jesus, remember me when You come into Your kingdom!”
3 1 Samuel 20:14–15 And as long as I live, treat me with the LORD’s loving devotion, that I may not die, and do not ever cut off your loving devotion from my household—not even when the LORD cuts off every one of David’s enemies from the face of the earth.”
4 1 Kings 2:7 But show loving devotion to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, because they stood by me when I fled from your brother Absalom.
5 1 Samuel 25:31 then my lord will have no remorse or guilt of conscience over needless bloodshed and revenge. And when the LORD has dealt well with my lord, may you remember your maidservant.”
6 2 Samuel 9:1 Then David asked, “Is there anyone left from the house of Saul to whom I can show kindness for the sake of Jonathan?”
7 1 Corinthians 7:21 Were you a slave when you were called? Do not let it concern you—but if you can gain your freedom, take the opportunity.

Genesis 40:14 Summary

[Genesis 40:14 shows Joseph asking the chief cupbearer to help him get out of prison by talking to Pharaoh, which is a natural response to the interpretation of the chief cupbearer's dream in Genesis 40:13. Joseph is trusting that God will use this man to help him, just like God used Joseph to interpret the dreams in the first place, as a demonstration of God's faithfulness and sovereignty, as seen in Psalm 37:5. This verse teaches us to trust in God's plan and to be kind to one another, even when things seem tough, because God is always working for our good, as promised in Romans 8:28. By looking to Joseph's example, we can learn to trust God and seek help from others when we need it, just as the Bible encourages us to do in Galatians 6:2.]

Frequently Asked Questions

What is Joseph asking the chief cupbearer to do in Genesis 40:14?

Joseph is asking the chief cupbearer to remember him and show him kindness by mentioning him to Pharaoh, so that he might be brought out of prison, as seen in Genesis 40:14, a request rooted in his faith and trust in God's sovereign plan, similar to the trust demonstrated by Daniel in Daniel 2:23.

Why does Joseph think the chief cupbearer will be in a position to help him?

Joseph believes the chief cupbearer will be restored to his position, as indicated by the interpretation of his dream in Genesis 40:13, and thus will have the influence to speak to Pharaoh on his behalf, demonstrating the power of faith and friendship, as highlighted in Proverbs 27:9.

What is the underlying tone of Joseph's request in this verse?

The underlying tone of Joseph's request is one of humility and trust, as he acknowledges his dependence on God's providence and the chief cupbearer's potential kindness, reflecting a heart submissive to God's will, similar to the humility shown by the psalmist in Psalm 119:65.

How does Joseph's situation in Genesis 40:14 relate to his overall story in the book of Genesis?

Joseph's situation in Genesis 40:14 is a pivotal moment in his journey, as it showcases his faith, character, and the unfolding of God's plan for his life, which is marked by trials, trust, and ultimate triumph, as seen in the broader narrative of Genesis 37-50, and echoed in the experiences of other biblical figures, such as Job in the book of Job.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can demonstrate faith and trust in God's plan, even in difficult circumstances, like Joseph in Genesis 40:14?
  2. How can I use my own experiences and relationships to bring glory to God and further His kingdom, as Joseph does through his interactions with the chief cupbearer?
  3. In what ways can I show kindness and remember those who are struggling or in need, just as Joseph asks the chief cupbearer to do for him?
  4. What does Joseph's request reveal about his understanding of God's sovereignty and his own role in God's plan, and how can I apply this understanding to my own life?
  5. How can I balance my own desires and needs with a humble trust in God's providence, as Joseph does in Genesis 40:14?

Gill's Exposition on Genesis 40:14

But think on me, when it shall be well with thee,.... He desires no reward for the interpretation of his dream, only that he would remember him in adversity, when he should be in prosperity in

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 40:14

But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house: No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 40:14

Though he patiently endures his prison, yet he prudently useth all lawful means to get his freedom.

Trapp's Commentary on Genesis 40:14

Genesis 40:14 But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:Ver. 14. But think on me, &c.] Liberty is sweet, and should be sought by all lawful means. The Jews censure Joseph for requesting this favour of the butler; and say, he was therefore two years longer imprisoned. But this is a hard saying. Possible it is, that Joseph might trust too much to this man, and be too hasty to set God this time, and no other; and so might be justly crossed of his expectation. It is hard and happy so to use the means as not to trust to them; and so to wait God’ s good leisure, as not to "limit the Holy One of Israel." We trust a skilful workman to go his own way to work, and to take his own time. Shall we not do as much for God! He oft goes a way by himself, and gives a blessing to those times and means whereof we despair.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 40:14

Verse 14. Make mention of me unto Pharaoh] One would have supposed that the very circumstance of his restoration, according to the prediction of Joseph, would have almost necessarily prevented him from forgetting so extraordinary a person. But what have mere courtiers to do either with gratitude or kindness?

Cambridge Bible on Genesis 40:14

14. But have me, &c.] Joseph claims no reward for his interpretation beyond that of an act of kindness.

Whedon's Commentary on Genesis 40:14

14. Think on me — Here we note how Joseph longs for liberty.

Sermons on Genesis 40:14

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 40:1-8 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker focuses on the story of Joseph in the book of Genesis. Joseph is in prison and is put in charge of two men, the butler and the baker, who have offended
William MacDonald Joseph Reminds Me of Jesus-03 by William MacDonald In this sermon, the preacher discusses how God uses both trivial and important circumstances to fulfill His purposes. He references the story of Joseph in Genesis 41, where Pharaoh
Richard Wurmbrand A Jug of Water by Richard Wurmbrand In this sermon, the preacher shares a story of a man who had forgotten his purpose in life and became consumed by worldly desires. The man had a happy life with a wealthy wife and
Steve Mays The Heart of James by Steve Mays In this sermon, the preacher discusses the story of Moses leading the Israelites to the Red Sea. He explains that God brought them into a seemingly impossible situation to show the
Edwin Fesche Thirst by Edwin Fesche The sermon transcript discusses the power of good news to satisfy the soul, comparing it to water quenching thirst. It emphasizes that the good news of the gospel is only meaningfu
David Guzik Jesus in the Center by David Guzik In this sermon, the speaker emphasizes the importance of faith in Jesus and trusting in Him for salvation. He highlights the brief yet brilliant faith of the thief on the cross who
Peter Brandon The Significance of the Cross by Peter Brandon Peter Brandon emphasizes the profound significance of the cross in his sermon, illustrating how it represents the power of God for salvation, despite being perceived as foolishness

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate