Hebrew Word Reference — Genesis 11:21
To live or have life is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to revive or be quickened. It is used in the Bible to describe God's power to sustain life and restore people to health, as seen in the stories of the prophets and Jesus' miracles.
Definition: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole. See also: Genesis 5:3; 2 Samuel 16:16; Psalms 22:27.
Reu was a man who lived after the great flood, mentioned in Genesis 11, and was an ancestor of Abraham. His name means 'friend' and he was the son of Peleg, a postdiluvian patriarch. Reu is an important figure in the biblical genealogy.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.18; son of: Peleg (H6389); father of: Serug (H8286) Also named: Rhagau (Ῥαγαῦ "Reu" G4466) § Reu = "friend" son of Peleg and an ancestor of Abraham
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Reu. See also: Genesis 11:18; Genesis 11:20; 1 Chronicles 1:25.
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
Serug was a postdiluvian patriarch, the son of Reu and the father of Nahor. His name means branch, and he is an ancestor of Abraham, appearing in the genealogy of Genesis 11:20.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.20; son of: Reu (H7466); father of: Nahor (H5152) Also named: Sarouch (Σαρούχ "Serug" G4562) § Serug = "branch" son of Reu and great grandfather of Abraham
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Serug. See also: Genesis 11:20; Genesis 11:22; 1 Chronicles 1:26.
This word means the number seven, which was considered a special or sacred number. It can also mean seven times or a week, and is used in the Bible to describe completeness or perfection. The KJV translates it as seven or sevenfold.
Definition: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc Aramaic equivalent: shiv.ah (שִׁבְעָה "seven" H7655)
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658 (שִׁבְעָנָה). See also: Genesis 4:24; Leviticus 23:15; 2 Samuel 21:6.
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
Means a hundred, used as a simple number or part of a larger number in the Bible. It appears in various forms, including fractions like one one-hundredth. Found in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" H3969)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore. See also: Genesis 5:3; Numbers 2:6; Judges 18:17.
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
Context — Genealogy from Shem to Abram
Genesis 11:21 Summary
Genesis 11:21 tells us about Reu, who lived a long life after his son Serug was born, having many other children. This shows us that God blessed Reu with a large family, just like He blessed others in the Bible, such as Abraham in Genesis 17:6. The fact that Reu lived 207 more years after having Serug reminds us that life is a gift from God, and we should use our time wisely, as encouraged in Ephesians 5:16. By looking at Reu's life, we can learn to appreciate the value of family and to trust in God's plan for our lives, as seen in Jeremiah 29:11.
Frequently Asked Questions
What can we learn about Reu's life from Genesis 11:21?
From Genesis 11:21, we learn that Reu lived a long life, having other sons and daughters after his son Serug was born, similar to the pattern seen in other biblical figures like Noah in Genesis 5:32 and Abraham in Genesis 25:1-2.
How does Reu's lifespan compare to others in his family line?
Reu's lifespan of 207 years after having Serug is notable, but not unusual for his time, as seen in the lifespans of his descendants and ancestors, such as Peleg in Genesis 11:19 and Serug in Genesis 11:23.
What is the significance of the detail about Reu having other sons and daughters?
The mention of Reu having other sons and daughters highlights the importance of family and descendants in biblical genealogies, as seen in Genesis 11:10-26, emphasizing the continuation of family lines and God's covenant promises.
How does this verse contribute to our understanding of the early descendants of Noah?
Genesis 11:21, along with the surrounding verses, provides a glimpse into the lives and family lines of the early descendants of Noah, demonstrating the fulfillment of God's command to be fruitful and multiply in Genesis 9:1 and Genesis 9:7.
Reflection Questions
- What does Reu's long life and large family reveal about God's blessing and provision in his life, and how can I apply this to my own understanding of God's goodness?
- In what ways can I, like Reu, prioritize family and the continuation of my spiritual heritage, ensuring that the next generation knows and follows God?
- How does the detail about Reu's age and the birth of Serug encourage me to trust in God's timing and sovereignty over my life and the lives of my loved ones?
- What lessons can be drawn from the contrast between the long lifespans in Genesis 11 and the brevity of life emphasized in other parts of Scripture, such as Psalm 90:12, and how should this balance inform my perspective on life?
Gill's Exposition on Genesis 11:21
And Reu lived, after he begat Sarug, two hundred and seven years,.... So that the whole of his life was two hundred and thirty nine years, the exact age of his father: in his days various kingdoms
Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 11:21
And Shem lived after he begat Arphaxad five hundred years, and begat sons and daughters. No JFB commentary on these verses.
Ellicott's Commentary on Genesis 11:21
THE TÔLDÔTH SHEM.(10-26) These are the generations of Shem.—Here also, as in Genesis 5, there is a very considerable divergence between the statements of the Hebrew, the Samaritan, and the Septuagint texts. According to the Hebrew, the total number of years from Shem to the birth of Abram was 390, according to the Samaritan, 1,040, and according to the LXX., 1,270. These larger totals are obtained by adding, as a rule, one hundred years to the age of each patriarch before the birth of his eldest son, and the LXX. also insert Cainan between Arphaxad and Salah. The virtual agreement of two authorities, coming from such different quarters as the Samaritan transcript and the LXX. version is remarkable, but scholars have long acknowledged that these genealogies were never intended for chronological purposes, and that so to employ them leads only to error. Like the genealogy of Seth, in Genesis 5, the Tôldôth Shem also consists of ten generations, and thus forms, according to Hebrew ideas respecting the number ten, a perfect representation of the race. With the exception of Arphaxad (for whom see Genesis 10:22), the names in this genealogy are all Hebrew words, and are full of meaning. Thus— Salah means mission, the sending out of men in colonies to occupy new lands. Eber is the passage, marking the migration of the head-quarters of the race, and the crossing of some great obstacle in its way, most probably the river Tigris. With this would begin the long struggle between the Semitic and Hamitic races in Mesopotamia. Peleg, division, may be a memorial of the separation of the Joktanite Arabs from the main stem, but see Note on Genesis 10:25.
Through him the rights of primogeniture passed to the Hebrews. Reu, friendship, seems to indicate a closer drawing together of the rest after the departure of Joktan and his clan, which probably had been preceded by dissensions. Serug, intertwining, may denote that this friendship between the various races into which the family of Shem was by this time divided was cemented by intermarriage. Nahor, panting, earnest struggle, indicates, most probably, the commencement of that seeking after a closer communion with God which made his descendants withdraw from contact with the rest and form a separate community, distinguished by its firm hold of the doctrine of the unity of the Godhead. From the words of Joshua (Joshua 24:2) it is plain, not only that idolatry was generally practised among the descendants of Shem, but that even Nahor and Terah were not free from its influence. Yet, probably, the monotheism of Abraham was preceded by an effort to return to the purer doctrine of their ancestors in Nahor’s time, and the gods which they still worshipped were the teraphim, regarded both by Laban and Rachel (Genesis 31:30; Genesis 31:34) as a kind of inferior household genius, which brought good luck to the family. Terah, wandering, indicates the commencement of that separation from the rest caused by religious differences, which ended in the migration of Abram into Canaan.
Cambridge Bible on Genesis 11:21
10–26. The Genealogy of the Patriarchs from Shem to Abram. (P.) This genealogical table is taken from P. It resembles the table in chap. 5 (1) in the manner of the enumeration of years, (a) at the birth of the firstborn, (b) at the patriarch’s death: (2) in the general length of the list, nine (or, including Cainan, ten) generations: (3) in the last name, Terah, being represented, like Noah, as the father of three sons. The gradual diminution in the duration of life from Shem (600 years) and Arpachshad (438 years) to Nahor (148 years) should be noticed. See Special Note on the Longevity of the Patriarchs, Genesis 14:17-24. The period from the Flood to the birth of Abram covers 290 years. In LXX the period is given as 1070, in the Samaritan text as 940. See Note on the Genealogy of Shem, see below. The names Arpachshad, Shelah, Eber, and Peleg coincide with those in Genesis 10:22; Genesis 10:24-25 (J).
NOTE ON THE OF SHEM NameMassoretic TextSamaritan TextSeptuagint TextBook of jubileesTotal1st SonAfterTotal1st SonAfterTotal1st Son. Shem100500600100500600100500600102?. Arpachshad3540343813530343813543056566?[Cainan]13033046057. Shelah3040343313030343313033046071. Eber3443046413427040413437050464. Peleg3020923913010923913020933961(L. 134). Reu3220723913210723913220733959. Serug3020023013010023013020033057. Nahor2911914879691487912920862(L. 125). Terah7013520570751457013520570(L. 1174)From Flood to Birth of Abram2909401070567.
These are the generations] The heading of a new section in P: see Genesis 2:4 a. Arpachshad] See note on Genesis 10:22, where Arpachshad is the third son of Shem. Possibly Babylonia, or a locality in it, was regarded as the primitive home of Abram’s ancestors. after the flood] Shem (see Genesis 5:32 and Genesis 7:6) was a hundred years old when the Flood began.
Whedon's Commentary on Genesis 11:21
The Generations of Shem, Genesis 11:10-26. The narrative here again doubles back upon itself, returning over a century to take a new departure from the birth of Shem’s eldest son, two years after the flood.