Menu

Ezra 7:15

Ezra 7:15 in Multiple Translations

Moreover, you are to take with you the silver and gold that the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose dwelling is in Jerusalem,

And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,

and to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,

And to take with you the silver and gold freely offered by the king and his wise men to the God of Israel, whose Temple is in Jerusalem,

We also instruct you to take with you the silver and gold that the king and his counselors have voluntarily donated to the God of Israel, who lives in Jerusalem,

And to carry the siluer and the gold, which the King and his cousellers willingly offer vnto the God of Israel (whose habitation is in Ierusalem)

and to carry silver and gold that the king and his counsellors willingly offered to the God of Israel, whose tabernacle [is] in Jerusalem,

and to carry the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,

And to carry the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,

And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered to the God of Israel, whose tabernacle is in Jerusalem.

We are also saying that you should take with you the silver and gold that I and my advisors are wanting to give to you, in order that you will present it to be an offering to the God who rules the Israeli people and who lives in Jerusalem.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezra 7:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezra 7:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/לְ/הֵיבָלָ֖ה כְּסַ֣ף וּ/דְהַ֑ב דִּֽי מַלְכָּ֣/א וְ/יָעֲט֗וֹ/הִי הִתְנַדַּ֨בוּ֙ לֶ/אֱלָ֣הּ יִשְׂרָאֵ֔ל דִּ֥י בִֽ/ירוּשְׁלֶ֖ם מִשְׁכְּנֵֽ/הּ
וּ/לְ/הֵיבָלָ֖ה yᵉbal H2987 to bring Adj | Prep | V-Hiphil-Inf-a
כְּסַ֣ף kᵉçaph H3702 silver Adj
וּ/דְהַ֑ב dᵉhab H1722 gold Adj | N-ms
דִּֽי dîy H1768 that Adj
מַלְכָּ֣/א melek H4430 king Adj | Art
וְ/יָעֲט֗וֹ/הִי yᵉʻaṭ H3272 to counsel Adj | V-Qal | Suff
הִתְנַדַּ֨בוּ֙ nᵉdab H5069 be willing Adj
לֶ/אֱלָ֣הּ ʼĕlâhh H426 god Adj | N-ms
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3479 Israel Adj
דִּ֥י dîy H1768 that Adj
בִֽ/ירוּשְׁלֶ֖ם Yᵉrûwshâlêm H3390 Jerusalem Adj | N-proper
מִשְׁכְּנֵֽ/הּ mishkan H4907 habitation Adj | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezra 7:15

וּ/לְ/הֵיבָלָ֖ה yᵉbal H2987 "to bring" Adj | Prep | V-Hiphil-Inf-a
This word means to bring or carry something, and is often used in the Bible to describe everyday actions. It's similar to H2986, but with a slightly different meaning.
Definition: (Aphel) to bring, carry, bear along Aramaic of ya.val (יָבַל "to conduct" H2986)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: bring, carry. See also: Ezra 5:14; Ezra 6:5; Ezra 7:15.
כְּסַ֣ף kᵉçaph H3702 "silver" Adj
Silver, whether as a metal or a form of money, like the shekels used in Exodus 21. It represents value and wealth in the Bible.
Definition: 1) silver 1a) as metal 1b) as money
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: money, silver. See also: Ezra 5:14; Ezra 7:22; Daniel 5:23.
וּ/דְהַ֑ב dᵉhab H1722 "gold" Adj | N-ms
In the Bible, this word means gold, a valuable metal. It is often used to describe items made of gold, such as jewelry or decorations.
Definition: gold Aramaic of za.hav (זָהָב "gold" H2091)
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: gold(-en). See also: Ezra 5:14; Daniel 3:7; Daniel 5:29.
דִּֽי dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
מַלְכָּ֣/א melek H4430 "king" Adj | Art
Melek means king, referring to a ruler or monarch, used in the Bible to describe kings like David and Solomon. It is translated as king or royal in the KJV.
Definition: king Aramaic of me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" H4428) § 1) king
Usage: Occurs in 131 OT verses. KJV: king, royal. See also: Ezra 4:8; Daniel 3:1; Daniel 7:24.
וְ/יָעֲט֗וֹ/הִי yᵉʻaṭ H3272 "to counsel" Adj | V-Qal | Suff
This word means to counsel or consult, and a counsellor is someone who gives advice or guidance. It is related to the verb to advise, and is often translated as counsellor in the KJV Bible.
Definition: (Ithpael) to advise, counsel, take counsel Aramaic of ya.ats (יָעַץ "to advise" H3289)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: counsellor, consult together. See also: Ezra 7:14; Ezra 7:15; Daniel 6:8.
הִתְנַדַּ֨בוּ֙ nᵉdab H5069 "be willing" Adj
This Hebrew word means to give freely or willingly, like a voluntary offering. It's used to describe someone who offers something without being forced. In the Bible, it appears in contexts like freewill offerings.
Definition: 1) to volunteer, offer freely 1a) (Ithpael) 1a1) to volunteer 1a2) to give freely, offer freely
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: (be minded of...own) freewill (offering), offer freely (willingly). See also: Ezra 7:13; Ezra 7:15; Ezra 7:16.
לֶ/אֱלָ֣הּ ʼĕlâhh H426 "god" Adj | N-ms
This word means God, referring to the God of Israel or a heathen deity, as seen in various KJV translations. It is used to describe a divine being.
Definition: 1) god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: God, god. See also: Ezra 4:24; Daniel 2:19; Jeremiah 10:11.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3479 "Israel" Adj
Israel represents Jacob and his descendants, a nation chosen by God. The name appears throughout the Bible, from Genesis to Revelation, symbolizing God's people and their covenant with Him. Israel's history is a central theme in the Bible.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently Aramaic of yis.ra.el (יִשְׂרָאֵל "Israel" H3478) § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Israel. See also: Ezra 5:1; Ezra 6:16; Ezra 7:15.
דִּ֥י dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
בִֽ/ירוּשְׁלֶ֖ם Yᵉrûwshâlêm H3390 "Jerusalem" Adj | N-proper
Jerusalem means teaching of peace, the chief city of Palestine and Judah. It is mentioned in the Bible as the capital of the united kingdom. In the KJV, it is translated as Jerusalem.
Definition: Aramaic of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389) § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: {Jerusalem} See also: Ezra 4:8; Ezra 6:5; Daniel 6:11.
מִשְׁכְּנֵֽ/הּ mishkan H4907 "habitation" Adj | Suff
This Hebrew word means a dwelling place, where God lives among his people, as seen in Exodus. It refers to a home or residence, like the Temple. In the Bible, it is where God resides.
Definition: abode (of God) Aramaic of mish.kan (מִשְׁכָּן "tabernacle" H4908)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: habitation. See also: Ezra 7:15.

Study Notes — Ezra 7:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 135:21 Blessed be the LORD from Zion— He who dwells in Jerusalem. Hallelujah!
2 2 Chronicles 6:2 and I have built You an exalted house, a place for You to dwell forever.”
3 Ezra 6:12 May God, who has caused His Name to dwell there, overthrow any king or people who lifts a hand to alter this decree or to destroy this house of God in Jerusalem. I, Darius, have issued the decree. Let it be carried out with diligence.
4 2 Chronicles 2:6 But who is able to build a house for Him, since the heavens, even the highest heavens, cannot contain Him? Who then am I, that I should build a house for Him, except as a place to burn sacrifices before Him?
5 Psalms 72:10 May the kings of Tarshish and distant shores bring tribute; may the kings of Sheba and Seba offer gifts.
6 Isaiah 60:6–9 Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD. All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house. Who are these who fly like clouds, like doves to their shelters? Surely the islands will wait for Me, with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for He has glorified you.
7 Psalms 76:2 His tent is in Salem, His dwelling place in Zion.
8 Ezra 6:4 with three layers of cut stones and one of timbers. The costs are to be paid from the royal treasury.
9 Psalms 9:11 Sing praises to the LORD, who dwells in Zion; proclaim His deeds among the nations.
10 Psalms 68:29–30 Because of Your temple at Jerusalem kings will bring You gifts. Rebuke the beast in the reeds, the herd of bulls among the calves of the nations, until it submits, bringing bars of silver. Scatter the nations who delight in war.

Ezra 7:15 Summary

[This verse tells us that the king and his counselors are giving silver and gold to the God of Israel, whose dwelling is in Jerusalem, as an act of worship and support for God's work. This shows that they recognize God's sovereignty and want to honor Him. We can learn from their example by freely giving our resources to God's work, just like they did, as seen in Matthew 6:21, where Jesus says that our treasure is where our heart is. By giving to God's work, we can demonstrate our love and devotion to Him, just like the king and his counselors did.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of the king and his counselors offering silver and gold to the God of Israel?

The king and his counselors are showing their support and respect for the God of Israel by freely offering silver and gold, demonstrating their recognition of God's sovereignty, as seen in Ezra 7:27, where the king acknowledges the hand of the God of Israel is upon him.

Why is Jerusalem emphasized as the dwelling place of the God of Israel?

Jerusalem is emphasized as the dwelling place of the God of Israel because it is the city where the temple is located, and the temple is the earthly dwelling place of God, as seen in 1 Kings 8:13 and Psalm 135:21.

How does this verse relate to the overall theme of Ezra 7?

This verse is part of the larger narrative of Ezra 7, which tells the story of Ezra's commission to lead a group of Israelites back to Jerusalem to restore the temple and its worship, as seen in Ezra 7:1-10 and Ezra 7:27-28.

What can we learn from the king's counselors freely offering silver and gold to the God of Israel?

We can learn from the king's counselors that giving freely to God's work is a way of showing our love and devotion to Him, as seen in 2 Corinthians 9:7, where it says that God loves a cheerful giver.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can freely offer my resources to God's work, just like the king and his counselors?
  2. How can I, like the king and his counselors, demonstrate my respect and support for God's work in my community?
  3. What are some ways I can show my love and devotion to God through my giving, and what can I learn from the example of the king's counselors?
  4. How can I, like Ezra, be a part of restoring and rebuilding God's work in my community, and what resources can I offer to support this work?

Gill's Exposition on Ezra 7:15

And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem.

Jamieson-Fausset-Brown on Ezra 7:15

And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem, No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on Ezra 7:15

Ezra 7:15 And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation [is] in Jerusalem,Ver. 15. Which the king and his counsellors have freely offered] This king, as he had been well bred by his mother, Queen Esther, so he had likely been well instructed by Ezra in the knowledge of the God of heaven (as he calleth him), whose service he thus promoteth. So Origen wrought much upon Alexander Severus the emperor, by his sound doctrine and holy conversation; but especially upon his mother, Mammaea, who became a great friend to the persecuted Christians.

Ellicott's Commentary on Ezra 7:15

(11-26) Credentials and commission of Ezra. After the general statement the particulars are given, beginning with the letter of authorisation, in which we discern throughout the hand of Ezra.

Cambridge Bible on Ezra 7:15

15. (b) To carry (i) the gifts of the king and his council. to carry] The LXX. mistaking two very similar letters (reading λ for α) render εἰςοἶκονκυρίου. whose habitation is in Jerusalem] i.e. whose temple is in Jerusalem.

Sermons on Ezra 7:15

SermonDescription
Bakht Singh Hebron Dedication - Part 2 by Bakht Singh In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a genuine love for God's house. He repeatedly expresses his love for the place and habitation of God's house. The sp
William MacDonald Surprises at the Birth of Christ by William MacDonald In this sermon, the preacher discusses the possibility of the preaching of the word of God happening today. He emphasizes that for this to occur, a person must genuinely desire to
George Warnock Zion, God's Habitation by George Warnock George Warnock preaches on the significance of Zion as a place of rest, righteousness, power, joy, holiness, beauty, and praise. He emphasizes how Zion represents a spiritual stron

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate