Menu

Ezekiel 7:8

Ezekiel 7:8 in Multiple Translations

Very soon I will pour out My wrath upon you and vent My anger against you; I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations.

Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.

Now will I shortly pour out my wrath upon thee, and accomplish mine anger against thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

Now, in a little time, I will let loose my passion on you, and give full effect to my wrath against you, judging you for your ways, and sending punishment on you for all your disgusting works.

Very shortly I'm going to show you how angry I am with you. I will judge you by what you have done, and punish you for all your disgusting sins.

Now I will shortly powre out my wrath vpon thee, and fulfil mine anger vpon thee: I will iudge thee according to thy wayes, and will lay vpon thee all thine abominations.

Now, shortly I pour out My fury on thee, And have completed Mine anger against thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.

Now I will shortly pour out my wrath on you, and accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways. I will bring on you all your abominations.

Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish my anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thy abominations.

Now very shortly I will pour out my wrath upon thee, and I will accomplish my anger in thee: and I will judge thee according to thy ways, and I will lay upon thee all thy crimes.

I am very angry with you and am about to pour out my punishment [MTY] on you. I will judge you for all the wicked things that you have done and pay you back for your disgusting behavior.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 7:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 7:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַתָּ֣ה מִ/קָּר֗וֹב אֶשְׁפּ֤וֹךְ חֲמָתִ/י֙ עָלַ֔יִ/ךְ וְ/כִלֵּיתִ֤י אַפִּ/י֙ בָּ֔/ךְ וּ/שְׁפַטְתִּ֖י/ךְ כִּ/דְרָכָ֑יִ/ךְ וְ/נָתַתִּ֣י עָלַ֔יִ/ךְ אֵ֖ת כָּל תּוֹעֲבוֹתָֽיִ/ךְ
עַתָּ֣ה ʻattâh H6258 now Adv
מִ/קָּר֗וֹב qârôwb H7138 near Prep | Adj
אֶשְׁפּ֤וֹךְ shâphak H8210 to pour V-Qal-Imperf-1cs
חֲמָתִ/י֙ chêmâh H2534 rage N-fs | Suff
עָלַ֔יִ/ךְ ʻal H5921 upon Prep | Suff
וְ/כִלֵּיתִ֤י kâlâh H3615 to end Conj | V-Piel-1cs
אַפִּ/י֙ ʼaph H639 face N-ms | Suff
בָּ֔/ךְ Prep | Suff
וּ/שְׁפַטְתִּ֖י/ךְ shâphaṭ H8199 to judge Conj | V-Qal-1cs | Suff
כִּ/דְרָכָ֑יִ/ךְ derek H1870 way Prep | N-cp | Suff
וְ/נָתַתִּ֣י nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-1cs
עָלַ֔יִ/ךְ ʻal H5921 upon Prep | Suff
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
תּוֹעֲבוֹתָֽיִ/ךְ tôwʻêbah H8441 abomination N-fp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 7:8

עַתָּ֣ה ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
מִ/קָּר֗וֹב qârôwb H7138 "near" Prep | Adj
This Hebrew word means near, describing something close in place, time, or relationship. It is used in the book of Genesis to describe family relationships. The word is used to describe a close connection.
Definition: 1) near 1a) of place 1b) of time 1c) of personal relationship 1c1) kinship
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly). See also: Genesis 19:20; Psalms 75:2; Psalms 15:3.
אֶשְׁפּ֤וֹךְ shâphak H8210 "to pour" V-Qal-Imperf-1cs
To pour or spill something out, like blood or a liquid. In the Bible, it can mean to shed blood or to pour out one's heart in prayer or complaint. For example, in Psalm 42:4, the writer pours out his soul to God.
Definition: : pour 1) to pour, pour out, spill 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to shed (blood) 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) 1b) (Niphal) to be poured out, be shed 1c) (Pual) to be poured out, be shed 1d) (Hithpael) 1d1) to be poured out 1d2) to pour out oneself
Usage: Occurs in 111 OT verses. KJV: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. See also: Genesis 9:6; Jeremiah 6:6; Psalms 22:15.
חֲמָתִ/י֙ chêmâh H2534 "rage" N-fs | Suff
This word means intense anger or rage, like a burning fire. It's used in the Bible to describe God's wrath and human anger, often warning against the dangers of unchecked emotions. In Proverbs and Psalms, it cautions against the destructive power of anger and rage.
Definition: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles 1a) heat 1a1) fever 1a2) venom, poison (fig.) 1b) burning anger, rage Aramaic equivalent: che.ma (חֱמָא "rage" H2528)
Usage: Occurs in 117 OT verses. KJV: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529 (חֶמְאָה). See also: Genesis 27:44; Isaiah 63:5; Psalms 6:2.
עָלַ֔יִ/ךְ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וְ/כִלֵּיתִ֤י kâlâh H3615 "to end" Conj | V-Piel-1cs
This Hebrew word means to finish or end something, like completing a task or using up a resource, as seen in Genesis 2:2 where God finished creating the heavens and earth.
Definition: : finish 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. See also: Genesis 2:1; 2 Chronicles 29:17; Psalms 18:38.
אַפִּ/י֙ ʼaph H639 "face" N-ms | Suff
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
בָּ֔/ךְ "" Prep | Suff
וּ/שְׁפַטְתִּ֖י/ךְ shâphaṭ H8199 "to judge" Conj | V-Qal-1cs | Suff
To shaphat means to judge or govern, and can also mean to vindicate or punish. In the Bible, this term is often used to describe God's role as a judge, as well as human judges and rulers.
Definition: 1) to judge, govern, vindicate, punish 1a) (Qal) 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man) 1a1a) to rule, govern, judge 1a2) to decide controversy (of God, man) 1a3) to execute judgment 1a3a) discriminating (of man) 1a3b) vindicating 1a3c) condemning and punishing 1a3d) at theophanic advent for final judgment 1b) (Niphal) 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together 1b2) to be judged 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule. See also: Genesis 16:5; Psalms 9:5; Psalms 2:10.
כִּ/דְרָכָ֑יִ/ךְ derek H1870 "way" Prep | N-cp | Suff
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
וְ/נָתַתִּ֣י nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-1cs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
עָלַ֔יִ/ךְ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
תּוֹעֲבוֹתָֽיִ/ךְ tôwʻêbah H8441 "abomination" N-fp | Suff
The Hebrew word for abomination refers to something disgusting, like idolatry or unclean food, and is often used to describe wickedness in the Bible.
Definition: 1) a disgusting thing, abomination, abominable 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) 1b) in ethical sense (of wickedness etc)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: abominable (custom, thing), abomination. See also: Genesis 43:32; Proverbs 26:25; Psalms 88:9.

Study Notes — Ezekiel 7:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 9:8 While they were killing, I was left alone. And I fell facedown and cried out, “Oh, Lord GOD, when You pour out Your wrath on Jerusalem, will You destroy the entire remnant of Israel?”
2 Ezekiel 14:19 Or if I send a plague into that land and pour out My wrath upon it through bloodshed, cutting off from it both man and beast,
3 Ezekiel 20:8 But they rebelled against Me and refused to listen. None of them cast away the abominations before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the land of Egypt.
4 Isaiah 42:25 So He poured out on them His furious anger and the fierceness of battle. It enveloped them in flames, but they did not understand; it consumed them, but they did not take it to heart.
5 Nahum 1:6 Who can withstand His indignation? Who can endure His burning anger? His wrath is poured out like fire; even rocks are shattered before Him.
6 Ezekiel 20:21 But the children rebelled against Me. They did not walk in My statutes or carefully observe My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they profaned My Sabbaths. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the wilderness.
7 Ezekiel 20:13 Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they utterly profaned My Sabbaths. Then I resolved to pour out My wrath upon them and put an end to them in the wilderness.
8 Ezekiel 20:33 As surely as I live, declares the Lord GOD, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you.
9 Revelation 14:10 he too will drink the wine of God’s anger, poured undiluted into the cup of His wrath. And he will be tormented in fire and sulfur in the presence of the holy angels and of the Lamb.
10 Ezekiel 36:18–19 So I poured out My wrath upon them because of the blood they had shed on the land, and because they had defiled it with their idols. I dispersed them among the nations, and they were scattered throughout the lands. I judged them according to their ways and deeds.

Ezekiel 7:8 Summary

[Ezekiel 7:8 is a warning from God that He will soon pour out His wrath and anger on His people because of their sinful ways. This means that God will no longer tolerate their disobedience and will judge them accordingly, as seen in other parts of the Bible, such as in the book of Jeremiah (Jeremiah 25:4-7). God's judgment is always fair and just, and it is based on our actions and the intentions of our hearts (Deuteronomy 28:15, Jeremiah 17:10). As we reflect on this verse, we are reminded of the importance of repenting from our sins and turning to God, who is merciful and loving, as seen in Ezekiel 33:11 and Romans 2:4.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'pour out His wrath' in Ezekiel 7:8?

This phrase refers to God's intense anger and judgment being unleashed upon His people, similar to what is described in Psalms 79:6 and Revelation 16:1, where God's wrath is poured out on those who have rebelled against Him.

How does God judge us according to our ways, as mentioned in Ezekiel 7:8?

According to Deuteronomy 28:15 and Jeremiah 17:10, God judges us based on our actions and the intentions of our hearts, rewarding obedience and punishing disobedience, as seen in the context of Ezekiel 7:8 where God is judging His people for their abominations.

What are the 'abominations' that God is referring to in Ezekiel 7:8?

The 'abominations' in Ezekiel 7:8 are the sinful and detestable practices of God's people, such as idolatry and injustice, which are described in detail in Ezekiel 8:5-18 and are similar to the abominations mentioned in Leviticus 18:26-30, where God warns His people against such practices.

How does this verse relate to the concept of God's love and mercy?

Although Ezekiel 7:8 emphasizes God's wrath and judgment, it is essential to remember that God's love and mercy are always available to those who repent and turn to Him, as seen in Ezekiel 33:11 and Romans 2:4, where God's desire is for all people to come to repentance and receive His mercy.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be contributing to the 'abominations' mentioned in Ezekiel 7:8, and how can I repent and turn to God?
  2. How does the concept of God's wrath and judgment in Ezekiel 7:8 challenge my understanding of God's character, and what does it teach me about His holiness and justice?
  3. In what ways can I apply the principle of God judging us according to our ways, as mentioned in Ezekiel 7:8, to my own life and relationships?
  4. How can I balance the fear of God's judgment, as described in Ezekiel 7:8, with the knowledge of His love and mercy, as seen in other parts of Scripture, such as John 3:16 and Psalms 103:8-12?

Gill's Exposition on Ezekiel 7:8

Now will I shortly pour out my fury upon thee,.... It might be very well said to be shortly, or near at hand, that the Lord would bring down his judgments upon this people; since it was some time in

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 7:8

Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 7:8

Shortly; or from a near distance, as well as in a short time, that the flood of my wrath may bear all down before it. Pour out my fury; my wrath shall not be poured out as water from a cloud at mighty distance, but like the breaking out of the sea on the neighbouring villages, which swallows up houses, cattle, and men without remedy. See , and .

Trapp's Commentary on Ezekiel 7:8

Ezekiel 7:8 Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.Ver. 8. Now will I shortly pour out my fury.] See on Ezekiel 5:13. And I will judge thee, &c.] See on Ezekiel 7:3.

Cambridge Bible on Ezekiel 7:8

8, 9. Ezekiel 7:8-9 are virtually Ezekiel 7:3-4 repeated, except that Ezekiel 7:9 ends with the words: that I am Jehovah that smiteth. The order of Eze 7:1-9 in LXX. differs from the Heb. thus: Ezekiel 7:1-2; Ezekiel 7:6 the end is come, 7 unto thee O inhabitant of the land, &c., 8, 9, 3, 4. This order is certainly not original, because Ezekiel 7:3-4, being virtually the same as 8, 9 cannot have followed these verses immediately. It is probable that 3, 4 and 8, 9 are duplicates and that they should stand only once. On the other hand they might be regarded as a kind of refrain, first to the judgment on the land (Ezekiel 7:3-4) and then to the judgment on the inhabitants (Ezekiel 7:8-9); if so the pronouns in 8, 9 should possibly be read in the masculine.

Whedon's Commentary on Ezekiel 7:8

8, 9. See Ezekiel 7:3-4.

Sermons on Ezekiel 7:8

SermonDescription
Chuck Smith Isaiah 45:9 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes that striving against God ultimately harms ourselves, as God desires a better path for our lives and loves us deeply, wanting us to be with Him eternally. He
Chuck Smith Ezekiel 9:8 by Chuck Smith Chuck Smith explores Ezekiel's vision of judgment in Jerusalem, emphasizing the significance of being 'left' alive. He challenges both non-Christians and Christians to reflect on t
St. John Chrysostom Homily 43 on the Acts of the Apostles by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches on the events in Acts 20:1-16, focusing on Paul's journey through Macedonia and Greece, emphasizing the importance of preaching and comforting believers am
Thomas Brooks They Will Not Believe It Until They Feel It! by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the urgency of fleeing from the coming wrath of God, which is the greatest evil that can befall a soul. He warns that many will not believe in this wrath u
C.H. Spurgeon The Wrath to Come by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon delivers a powerful sermon titled 'The Wrath to Come,' emphasizing the contrast between the peace experienced by Christians and the impending judgment awaiting sinner
Catherine Booth His Wrath by Catherine Booth Catherine Booth preaches about the impending great day of God's wrath, drawing parallels to past instances of divine judgment such as the destruction of Sodom and Gomorrah, the flo
Horatius Bonar The Anger and the Goodness. by Horatius Bonar Horatius Bonar emphasizes the duality of God's nature, focusing on His anger and goodness as depicted in Nahum 1:6-7. He explains that God's anger is real, righteous, dreadful, and

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate