Menu

Ezekiel 33:19

Ezekiel 33:19 in Multiple Translations

But if a wicked man turns from his wickedness and does what is just and right, he will live because of this.

But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.

And when the wicked turneth from his wickedness, and doeth that which is lawful and right, he shall live thereby.

And when the evil man, turning away from his evil-doing, does what is ordered and right, he will get life by it.

On the other hand, if a bad person turns from their sins and they do what is good and right, they will live as a result.

But if the wicked returne from his wickednesse, and doe that which is lawfull and right, hee shall liue thereby.

And in the turning back of the wicked from his wickedness, And he hath done judgment and righteousness, by them he liveth.

When the wicked turns from his wickedness and does that which is lawful and right, he will live by it.

But if the wicked shall turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, for that he shall live.

And when the wicked shall depart from his wickedness, and shall do judgments, and justice: be shall live in them.

And if a wicked person turns away from his wicked behavior and does what is right and fair [DOU], it is fair for him to remain alive because of doing that.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 33:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 33:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/בְ/שׁ֤וּב רָשָׁע֙ מֵֽ/רִשְׁעָת֔/וֹ וְ/עָשָׂ֥ה מִשְׁפָּ֖ט וּ/צְדָקָ֑ה עֲלֵי/הֶ֖ם ה֥וּא יִֽחְיֶֽה
וּ/בְ/שׁ֤וּב shûwb H7725 to return Conj | Prep | V-Qal-Inf-a
רָשָׁע֙ râshâʻ H7563 wicked Adj
מֵֽ/רִשְׁעָת֔/וֹ rishʻâh H7564 wickedness Prep | N-fs | Suff
וְ/עָשָׂ֥ה ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-3ms
מִשְׁפָּ֖ט mishpâṭ H4941 justice N-ms
וּ/צְדָקָ֑ה tsᵉdâqâh H6666 righteousness Conj | N-fs
עֲלֵי/הֶ֖ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
ה֥וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
יִֽחְיֶֽה châyâh H2421 to live V-Qal-Imperf-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 33:19

וּ/בְ/שׁ֤וּב shûwb H7725 "to return" Conj | Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
רָשָׁע֙ râshâʻ H7563 "wicked" Adj
This word describes someone who is morally wrong, a bad person who is guilty of crime or sin against God or others. It is used to describe the wicked in biblical stories, such as in the book of Genesis.
Definition: 1) wicked, criminal 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) 1b) wicked (hostile to God) 1c) wicked, guilty of sin (against God or man)
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. See also: Genesis 18:23; Psalms 101:8; Psalms 1:1.
מֵֽ/רִשְׁעָת֔/וֹ rishʻâh H7564 "wickedness" Prep | N-fs | Suff
Similar to H7562, this word also means wickedness, but with a focus on guilt or wrong actions in various relationships. It is often translated as fault or wickedness in the Bible.
Definition: 1) wickedness, guilt 1a) wickedness (in civil relations) 1b) wickedness (of enemies) 1c) wickedness (ethical and religious)
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: fault, wickedly(-ness). See also: Deuteronomy 9:4; Ezekiel 18:20; Proverbs 11:5.
וְ/עָשָׂ֥ה ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
מִשְׁפָּ֖ט mishpâṭ H4941 "justice" N-ms
Mishpat means justice or judgment, and is often used to describe God's righteous judgment, as well as human laws and decisions, in books like Deuteronomy and Isaiah.
Definition: : judgement/punishment 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
Usage: Occurs in 406 OT verses. KJV: [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong. See also: Genesis 18:19; 1 Kings 2:3; Psalms 1:5.
וּ/צְדָקָ֑ה tsᵉdâqâh H6666 "righteousness" Conj | N-fs
Encompasses the idea of righteousness, including justice, virtue, and morality, often describing God's attribute or the standard for human behavior. It is used to describe the ideal for personal conduct and societal norms, emphasizing the importance of living a righteous life.
Definition: 1) justice, righteousness 1a) righteousness (in government) 1a1) of judge, ruler, king 1a2) of law 1a3) of Davidic king Messiah 1b) righteousness (of God's attribute) 1c) righteousness (in a case or cause) 1d) righteousness, truthfulness 1e) righteousness (as ethically right) 1f) righteousness (as vindicated), justification, salvation 1f1) of God 1f2) prosperity (of people) 1g) righteous acts Aramaic equivalent: tsid.qah (צִדְקָה "righteousness" H6665)
Usage: Occurs in 150 OT verses. KJV: justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). See also: Genesis 15:6; Proverbs 16:31; Psalms 5:9.
עֲלֵי/הֶ֖ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
ה֥וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
יִֽחְיֶֽה châyâh H2421 "to live" V-Qal-Imperf-3ms
To live or have life is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to revive or be quickened. It is used in the Bible to describe God's power to sustain life and restore people to health, as seen in the stories of the prophets and Jesus' miracles.
Definition: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole. See also: Genesis 5:3; 2 Samuel 16:16; Psalms 22:27.

Study Notes — Ezekiel 33:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 18:27–28 But if a wicked man turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will save his life. Because he considered and turned from all the transgressions he had committed, he will surely live; he will not die.
2 Ezekiel 33:14 But if I tell the wicked man, ‘You will surely die,’ and he turns from his sin and does what is just and right—

Ezekiel 33:19 Summary

[This verse tells us that if someone who has been living a bad life decides to change and start doing what is right, they will be given life. This means that God is willing to forgive and give new life to those who truly want to change, as seen in John 3:16. It's like getting a second chance to live a good life, and it's available to anyone who is willing to turn away from their sins and follow God. This change of heart is similar to the transformation described in Romans 6:4, where we are called to walk in newness of life.]

Frequently Asked Questions

What happens to a wicked person who turns away from their sinful ways?

According to Ezekiel 33:19, if a wicked person turns from their wickedness and does what is just and right, they will live because of this, as seen in the transformation promised in 2 Corinthians 5:17.

Is it possible for someone who has been living a righteous life to lose their salvation if they start sinning?

Ezekiel 33:18 suggests that if a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, he will die for it, emphasizing the importance of perseverance in faith as encouraged in Hebrews 10:35-36.

How does God judge individuals based on their actions?

As stated in Ezekiel 33:20, God will judge each person according to their ways, highlighting the principle that our actions have consequences, as also taught in Galatians 6:7-8.

What is the condition for a wicked person to receive life according to this verse?

The condition is that the wicked person must turn from their wickedness and do what is just and right, demonstrating a genuine change of heart and behavior, similar to the call to repentance in Acts 3:19.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to turn away from wickedness and towards righteousness?
  2. How can I ensure that my actions and decisions are just and right in the eyes of God?
  3. What does it mean to 'live' as a result of turning from wickedness, and how can I experience this kind of life?
  4. In what ways can I demonstrate a genuine change of heart and behavior, like the wicked person in this verse?
  5. How can I help others understand the importance of turning from their wicked ways and following God's path?

Gill's Exposition on Ezekiel 33:19

But if the wicked turn from his wickedness,.... [See comments on Ezekiel 18:27].

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 33:19

When the righteous turneth from his righteousness, and committeth iniquity, he shall even die thereby. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 33:19

In these two verses the cases are so clearly stated, that it is as clear as the sun the ways of God are very just, and that none but ignorant atheists would think or surmise otherwise.

Trapp's Commentary on Ezekiel 33:19

Ezekiel 33:19 But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.Ver. 19. He shall live thereby.] Provided that he rest not in his righteousness, but learn to live by the faith of the Son of God.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 33:19

Verse 19. He shall live thereby] "The wages of sin is death;" the "gift of God is eternal life." It is a miserable trade by which a man cannot live; such a trade is sin.

Cambridge Bible on Ezekiel 33:19

10–20. Despondency of the people, making the prophet’s appeals to them of none effect. Removal of the despair by two gracious words from the Lord.

Whedon's Commentary on Ezekiel 33:19

10-20. Compare notes Ezekiel 18:23-32. The people have ceased to excuse themselves, and now “pine away” in utter despair because of their sins.

Sermons on Ezekiel 33:19

SermonDescription
F.W. Grant Ruth From "The Numerical Bible" by F.W. Grant F. W. Grant preaches on the Book of Ruth, highlighting the historical context during the times of the judges and its connection to David and the kingdom. The story shows how God's

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate