Exodus 32:9

The Golden Calf

8How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten calf and have bowed down to it. They have sacrificed to it and said, ‘These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt.’”9The LORD also said to Moses, “I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked people.10Now leave Me alone, so that My anger may burn against them and consume them. Then I will make you into a great nation.”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
The LORD also said to Moses, “I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked people.
American Standard Version (1901)
And Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, I have been watching this people, and I see that they are a stiff-necked people.
Douay-Rheims 1899
And again the Lord said to Moses: See that this people is stiffnecked:
Free Bible Version
“I know what these people are like,” the Lord continued saying to Moses. “They are so rebellious!
Geneva Bible 1599
Againe the Lord said vnto Moses, I haue seene this people, and beholde, it is a stiffe necked people.
King James (Authorized) Version
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
One Unity Resource Bible
Adonai said to Moses [Drawn out], “I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.
Translation for Translators
Then Yahweh said to Moses/me, “I have seen that these people are very stubborn.
Unlocked Literal Bible
Then Yahweh said to Moses, “I have seen this people. Look, they are a stiff-necked people.
Noah Webster Bible
And the LORD said to Moses, I have seen this people, and behold it is a stiff-necked people:
World English Bible
Yahweh said to Moses, “I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'I have seen this people, and lo, it [is] a stiff-necked people;