Menu

Esther 9:30

Esther 9:30 in Multiple Translations

And Mordecai sent letters with words of peace and truth to all the Jews in the 127 provinces of the kingdom of Xerxes,

And he sent the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

And he sent letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

And he sent letters to all the Jews in the hundred and twenty-seven divisions of the kingdom of Ahasuerus, with true words of peace,

Letters expressing peace and reassurance were also sent all the Jews in the 127 provinces of the empire of King Xerxes.

And he sent letters vnto al the Iewes to the hundreth and seuen and twentie prouinces of the kingdome of Ahashuerosh, with words of peace and trueth,

and he sendeth letters unto all the Jews, unto the seven and twenty and a hundred provinces of the kingdom of Ahasuerus — words of peace and truth —

He sent letters to all the Jews in the hundred twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus with words of peace and truth,

And he sent the letters to all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

And they sent to all the Jews that were in the hundred and twenty-seven provinces of king Assuerus, that they should have peace, and receive truth,

What they wrote in the second letter was, “We wish that all of you will be living peacefully and safely/righteously. We want you and your descendants to celebrate Purim each year on the days that we two established, and to do the things that we two told you to do.” In that letter, Queen Esther and Mordecai also gave them instructions about ◄fasting/abstaining from eating food► and being sorrowful. Then copies of that letter were sent to all the Jews who were living in the 127 provinces of the empire.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Esther 9:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Esther 9:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁלַ֨ח סְפָרִ֜ים אֶל כָּל הַ/יְּהוּדִ֗ים אֶל שֶׁ֨בַע וְ/עֶשְׂרִ֤ים וּ/מֵאָה֙ מְדִינָ֔ה מַלְכ֖וּת אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ דִּבְרֵ֥י שָׁל֖וֹם וֶ/אֱמֶֽת
וַ/יִּשְׁלַ֨ח shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
סְפָרִ֜ים çêpher H5612 scroll N-mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/יְּהוּדִ֗ים Yᵉhûwdîy H3064 of Judah Art | Ngmpa
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
שֶׁ֨בַע shebaʻ H7651 seven Adj
וְ/עֶשְׂרִ֤ים ʻesrîym H6242 twenty Conj | Adj
וּ/מֵאָה֙ mêʼâh H3967 hundred Conj | Adj
מְדִינָ֔ה mᵉdîynâh H4082 province N-fs
מַלְכ֖וּת malkûwth H4438 royalty N-fs
אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ ʼĂchashvêrôwsh H325 Ahasuerus N-proper
דִּבְרֵ֥י dâbâr H1697 Chronicles N-mp
שָׁל֖וֹם shâlôwm H7965 Peace N-ms
וֶ/אֱמֶֽת ʼemeth H571 truth Conj | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Esther 9:30

וַ/יִּשְׁלַ֨ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
סְפָרִ֜ים çêpher H5612 "scroll" N-mp
This word means a written document, like a scroll or book, used to record important events or messages. It appears in books like Isaiah and Matthew, referring to written records.
Definition: : document 1) missive, document, writing, book 1a) missive 1a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree 1b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign 1c) book, scroll 1c1) book of prophecies 1c2) genealogical register 1c3) law-book 1c4) book (of poems) 1c5) book (of kings) 1c6) books of the canon, scripture 1c7) record book (of God) 1d) book-learning, writing 1d1) be able to read (after verb 'to know')
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. See also: Genesis 5:1; 2 Chronicles 17:9; Psalms 40:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/יְּהוּדִ֗ים Yᵉhûwdîy H3064 "of Judah" Art | Ngmpa
This term refers to people from the tribe of Judah, including Judah himself, who was the son of Israel and Leah. It is used to describe the descendants of Judah, who are also known as Jews.
Definition: People descended from Judah, living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.35; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); married to Bath-shua (H1323I) and Tamar (H8559); father of: Er (H6147), Onan (H0209), Shelah (H7956), Perez (H6557) and Zerah (H2226I) Group of ye.hu.dah (יְהוּדָה "Judah" H3063) § Jew
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: Jew. See also: 2 Kings 16:6; Esther 8:17; Jeremiah 32:12.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שֶׁ֨בַע shebaʻ H7651 "seven" Adj
This word means the number seven, which was considered a special or sacred number. It can also mean seven times or a week, and is used in the Bible to describe completeness or perfection. The KJV translates it as seven or sevenfold.
Definition: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc Aramaic equivalent: shiv.ah (שִׁבְעָה "seven" H7655)
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658 (שִׁבְעָנָה). See also: Genesis 4:24; Leviticus 23:15; 2 Samuel 21:6.
וְ/עֶשְׂרִ֤ים ʻesrîym H6242 "twenty" Conj | Adj
This word means twenty, and is also used as an ordinal number, like twentieth, as seen in Genesis 31:38. It can refer to a specific age or quantity.
Definition: twenty, twentieth Aramaic equivalent: es.rin (עֶשְׂרִין "twenty" H6243)
Usage: Occurs in 281 OT verses. KJV: (six-) score, twenty(-ieth). See also: Genesis 6:3; 1 Kings 9:14; Ezra 2:19.
וּ/מֵאָה֙ mêʼâh H3967 "hundred" Conj | Adj
Means a hundred, used as a simple number or part of a larger number in the Bible. It appears in various forms, including fractions like one one-hundredth. Found in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" H3969)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore. See also: Genesis 5:3; Numbers 2:6; Judges 18:17.
מְדִינָ֔ה mᵉdîynâh H4082 "province" N-fs
Means a province or district, referring to a region or jurisdiction, like a judgeship or area ruled by a judge.
Definition: 1) province, district 1a) district 1b) province Aramaic equivalent: me.di.nah (מְדִינָה "province" H4083)
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: ([idiom] every) province. See also: 1 Kings 20:14; Esther 8:5; Daniel 11:24.
מַלְכ֖וּת malkûwth H4438 "royalty" N-fs
Royalty or royal power refers to the authority and dominion of a king or queen, like Solomon's reign in Israel. It can also mean the kingdom or territory ruled by a monarch. The word is used in the Bible to describe sovereign power and authority.
Definition: 1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power 1a) royal power, dominion 1b) reign 1c) kingdom, realm Aramaic equivalent: mal.khu (מַלְכוּ "kingdom" H4437)
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: empire, kingdom, realm, reign, royal. See also: Numbers 24:7; Esther 1:9; Psalms 45:7.
אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ ʼĂchashvêrôwsh H325 "Ahasuerus" N-proper
Ahasuerus, also known as Xerxes, was a powerful king of Persia who ruled during the time of the Israelites' exile. He's mentioned in the book of Ezra and is known for his marriage to Vashti and his role in biblical history. Ahasuerus played a significant part in shaping the fate of the Israelites.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.4.6; married to Vashti (H2060); father of: Darius (H1868H) § Ahasuerus = "I will be silent and poor" title of the king of Persia, probably Xerxes
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Ahasuerus. See also: Ezra 4:6; Esther 3:7; Daniel 9:1.
דִּבְרֵ֥י dâbâr H1697 "Chronicles" N-mp
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
שָׁל֖וֹם shâlôwm H7965 "Peace" N-ms
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.
וֶ/אֱמֶֽת ʼemeth H571 "truth" Conj | N-fs
This Hebrew word means truth, faithfulness, or stability, and is often used to describe God's character and promises. In Psalm 100:5, it says God's truth endures forever, and in Proverbs 12:17, it emphasizes the importance of truthful speech.
Definition: : faithful 1) firmness, faithfulness, truth 1a) sureness, reliability 1b) stability, continuance 1c) faithfulness, reliableness 1d) truth 1d1) as spoken 1d2) of testimony and judgment 1d3) of divine instruction 1d4) truth as a body of ethical or religious knowledge 1d5) true doctrine adv 2) in truth, truly
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. See also: Genesis 24:27; Psalms 111:7; Psalms 15:2.

Study Notes — Esther 9:30

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Esther 1:1 This is what happened in the days of Xerxes, who reigned over 127 provinces from India to Cush.
2 Esther 8:9 At once the royal scribes were summoned, and on the twenty-third day of the third month (the month of Sivan ), they recorded all of Mordecai’s orders to the Jews and to the satraps, governors, and princes of the 127 provinces from India to Cush —writing to each province in its own script, to every people in their own language, and to the Jews in their own script and language.
3 Zechariah 8:19 “This is what the LORD of Hosts says: The fasts of the fourth, the fifth, the seventh, and the tenth months will become times of joy and gladness, cheerful feasts for the house of Judah. Therefore you are to love both truth and peace.”
4 Isaiah 39:8 But Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “At least there will be peace and security in my lifetime.”

Esther 9:30 Summary

[Esther 9:30 tells us that Mordecai sent letters to all the Jews in the 127 provinces of the kingdom of Xerxes, spreading peace and truth throughout the land. This was an important part of establishing Purim as a celebration of the Jewish people's deliverance, as seen in Esther 9:28-29. By sending these letters, Mordecai was able to share the good news of their salvation with Jews everywhere, and remind them of their shared heritage and faith, similar to the way that Jesus shared the good news of salvation with his disciples in Luke 24:44-49. This verse reminds us of the importance of clear and effective communication in building relationships and sharing important information, and encourages us to be intentional about spreading peace and truth in our own communities, as seen in Ephesians 4:29.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of Mordecai sending letters to all the Jews in the 127 provinces of the kingdom of Xerxes?

Mordecai's letters were a way of spreading peace and truth throughout the kingdom, ensuring that all Jews knew about the establishment of Purim and the deliverance of their people, as seen in Esther 9:30 and also in Esther 8:17 where many people became Jews due to the fear of the Jews.

How did Mordecai's letters contribute to the unity of the Jewish people?

By sending letters to all the Jews in the 127 provinces, Mordecai helped to create a sense of unity and shared experience among the Jewish people, reminding them of their common heritage and faith, similar to the unity seen in Acts 2:1 where the disciples were all in one place.

What can we learn from Mordecai's approach to communication in Esther 9:30?

Mordecai's use of letters to spread peace and truth demonstrates the importance of clear and effective communication in building relationships and sharing important information, as also seen in Ephesians 4:29 where we are encouraged to speak the truth in love.

How does Esther 9:30 relate to the overall story of Esther?

Esther 9:30 is a key part of the story of Esther, as it shows how Mordecai and Esther worked together to establish Purim as a celebration of the Jewish people's deliverance, and how they used their positions to promote peace and truth, as also seen in Esther 8:1-2 and Esther 9:1-25.

Reflection Questions

  1. What role do I play in spreading peace and truth in my own community, and how can I be more intentional about sharing God's love with those around me, as seen in Matthew 28:18-20?
  2. How can I use my words and actions to build unity and shared experience among my friends and family, and what can I learn from Mordecai's approach to communication?
  3. What are some ways that I can celebrate and remember the deliverance and blessings that God has given me, and how can I share those stories with others, as seen in Psalm 107:1-2?
  4. In what ways can I use my position or influence to promote peace and truth, and what are some potential challenges or obstacles that I might face, as seen in Daniel 3:16-18?

Gill's Exposition on Esther 9:30

And he sent letters unto all the Jews,.... That is, Mordecai did, signed in the queen's name, and his own: to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus; among which was

Matthew Poole's Commentary on Esther 9:30

Or, even words of peace and truth; which may respect either, 1. The form of the writing, wherein after the custom he saluted them with hearty wishes of their true peace or prosperity, or of the continuance of those two great blessings of God, truth, i.e. the true religion; and peace, either among themselves, or with all men, that they might peaceably and quietly enjoy and profess the truth. Or, 2. The manner of his writing, which was with peace, i.e. friendship and kindness to his brethren; and truth, i.e. sincerity; which is the more noted and commended in him, because it is so unusual in such great courtiers as he now was; compare : or the matter of his writing, which was to direct and persuade them to keep both peace and truth, i.e. both to live peaceably and lovingly both one with another, and with all their neighbours, not insulting over them upon their confidence in Mordecai’ s great power, or upon this late and great success, as men naturally and commonly do, nor giving them any fresh provocations, and yet holding fast the true religion in spite of all the artifices or hostilities of the Gentiles among whom they lived.

Trapp's Commentary on Esther 9:30

Esther 9:30 And he sent the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, [with] words of peace and truth,Ver. 30. And he sent letters to all the Jews] Tremellius readeth it, Which letters Mordecai sent to all the Jews, sc. as monitors and remembrancers. To the hundred twenty and seven provinces] Among and above the rest, to Judea, which was one of that number. With words of peace and truth] i.e. Premising words of prosperity and settlement, saith Tremellius, or promising them peaceable enjoyment of the true religion, liberty of conscience, rightly so called; or praying, that they may "follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord," Hebrews 12:14. Or, he sent letters full of courtesy and truth, that is, of unfeigned courtesy, as Vatablus senseth it. For there is a cut-throat courtesy, such as was that of Joab to Amasa, of Judas to our Saviour, of Julian, the apostate, to Basil, when he wrote unto him, but not with words of peace and truth, φιλοςφιλωκαιαδελφοςαδελοω.

Ellicott's Commentary on Esther 9:30

(30) The letters.—Omit the article.

Cambridge Bible on Esther 9:30

29–32. Further injunctions on the part of Esther and Mordecai The Jews having readily agreed to the directions which Mordecai had given in the first letter, and expressed their readiness (Esther 9:28) to accept the obligation of keeping the annual festival as a perpetual one, a second communication is sent out to them, viz. a joint letter of Esther and Mordecai. An increased weight is given to it, as compared with the former, by the addition of the name of the queen who is also the heroine of the story. Moreover, in it the Jews are bidden to remember as well the duty of the preceding fast, even as Mordecai and Esther themselves fasted in the time of peril. But see note on Esther 9:31.

Sermons on Esther 9:30

SermonDescription
William MacDonald Studies in Esther-01 Esther1-2 by William MacDonald In this sermon, the preacher discusses the story of Esther from the Bible. He starts by highlighting how God was displeased with the behavior of men who were given over to wine and
Zac Poonen From Babylon to Jerusalem - (Zechariah) ch.1 & 2 by Zac Poonen In this sermon, the preacher focuses on the book of Zechariah and highlights the importance of understanding God's sovereignty and His commitment to building His church. The preach

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate