Esther 7:10
The Hanging of Haman
9Then Harbonah, one of the eunuchs attending the king, said: “There is a gallows fifty cubits high at Haman’s house. He had it built for Mordecai, who gave the report that saved the king.” “Hang him on it!” declared the king.10So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the fury of the king subsided.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the fury of the king subsided.
American Standard Version (1901)
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified.
Bible in Basic English
So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.
Free Bible Version
So they impaled Haman on the pole that he had set up for Mordecai. Then the anger of the king died down.
Geneva Bible 1599
So they hanged Haman on the tree, that he had prepared for Mordecai: then was the Kings wrath pacified.
King James (Authorized) Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified.
Translation for Translators
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for hanging Mordecai! And then ◄the king’s anger cooled off/the king was no longer so angry►.
Unlocked Literal Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's rage died down.
Noah Webster Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
World English Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s wrath was pacified.
Young's Literal Translation
And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.