Menu

Esther 3:2

Esther 3:2 in Multiple Translations

All the royal servants at the king’s gate bowed down and paid homage to Haman, because the king had commanded that this be done for him. But Mordecai would not bow down or pay homage.

And all the king’s servants, that were in the king’s gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did him reverence.

And all the king’s servants, that were in the king’s gate, bowed down, and did reverence to Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not down, nor did him reverence.

And all the king's servants who were in the king's house went down to the earth before Haman and gave him honour: for so the king had given orders. But Mordecai did not go down before him or give him honour.

All the officials in royal employment bowed down and showed respect to Haman, for this is what the king had commanded. But Mordecai would not bow down and show respect to him.

And all the Kings seruants that were at the Kings gate, bowed their knees, and reuerenced Haman: for the King had so commanded concerning him: but Mordecai bowed not the knee, neither did reuerence.

and all servants of the king, who [are] in the gate of the king, are bowing and doing obeisance to Haman, for so hath the king commanded for him; and Mordecai doth not bow nor do obeisance.

All the king’s servants who were in the king’s gate bowed down and paid homage to Haman, for the king had so commanded concerning him. But Mordecai didn’t bow down or pay him homage.

And all the king's servants that were in the king's gate, bowed, and reverenced Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did him reverence.

And all the king’s servants, that were at the doors of the palace, bent their knees, and worshipped Aman: for so the emperor had commanded them, only Mardochai did not bend his knee, nor worship him.

Then the king commanded that all the other officials had to bow down in front of Haman to honor him when he walked by. But Mordecai refused to bow down to Haman.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Esther 3:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Esther 3:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/כָל עַבְדֵ֨י הַ/מֶּ֜לֶךְ אֲשֶׁר בְּ/שַׁ֣עַר הַ/מֶּ֗לֶךְ כֹּרְעִ֤ים וּ/מִֽשְׁתַּחֲוִים֙ לְ/הָמָ֔ן כִּי כֵ֖ן צִוָּה ל֣/וֹ הַ/מֶּ֑לֶךְ וּ/מָ֨רְדֳּכַ֔י לֹ֥א יִכְרַ֖ע וְ/לֹ֥א יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
עַבְדֵ֨י ʻebed H5650 servant/slave N-mp
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
בְּ/שַׁ֣עַר shaʻar H8179 gate Prep | N-ms
הַ/מֶּ֗לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
כֹּרְעִ֤ים kâraʻ H3766 to bow V-Qal
וּ/מִֽשְׁתַּחֲוִים֙ shâchâh H7812 to bow Conj | V-v
לְ/הָמָ֔ן Hâmân H2001 Haman Prep | N-proper
כִּי kîy H3588 for Conj
כֵ֖ן kên H3651 right Adv
צִוָּה tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-3ms
ל֣/וֹ Prep | Suff
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וּ/מָ֨רְדֳּכַ֔י Mordᵉkay H4782 Mordecai Conj | N-proper
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
יִכְרַ֖ע kâraʻ H3766 to bow V-Qal-Imperf-3ms
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה shâchâh H7812 to bow V-v-Imperf-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Esther 3:2

וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
עַבְדֵ֨י ʻebed H5650 "servant/slave" N-mp
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בְּ/שַׁ֣עַר shaʻar H8179 "gate" Prep | N-ms
In the Bible, this Hebrew word means a gate or door, often referring to city entrances or temple doors, like in Genesis and Exodus. It can also symbolize a meeting place or marketplace. The word is used to describe important locations in the Bible.
Definition: : gate 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Usage: Occurs in 302 OT verses. KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er). See also: Genesis 19:1; 1 Chronicles 9:18; Psalms 9:14.
הַ/מֶּ֗לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
כֹּרְעִ֤ים kâraʻ H3766 "to bow" V-Qal
To bow means to bend your knee or sink down in reverence, like when you pray or worship. In Genesis 24:52 and Exodus 4:31, people bow down to show respect and humility. It is a sign of surrender and submission.
Definition: 1) to bend, kneel, bow, bow down, sink down to one's knees, kneel down to rest (of animals), kneel in reverence 1a) (Qal) 1a1) to bow 1a2) to bow down, crouch 1a3) to bow down over 1a4) to tilt, lean 1b) (Hiphil) to cause to bow
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, [idiom] very. See also: Genesis 49:9; Esther 3:5; Psalms 17:13.
וּ/מִֽשְׁתַּחֲוִים֙ shâchâh H7812 "to bow" Conj | V-v
This Hebrew word means to bow down, often as a sign of respect or worship. It is used in Genesis 24:52 to describe Abraham's servant bowing down to God. The word is about showing humility and respect to someone or something.
Definition: 1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel
Usage: Occurs in 166 OT verses. KJV: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship. See also: Genesis 18:2; 1 Kings 9:9; Psalms 5:8.
לְ/הָמָ֔ן Hâmân H2001 "Haman" Prep | N-proper
Haman was a powerful Persian official who opposed the Jews, as told in the book of Esther. He was the son of Hammedatha and the enemy of Mordecai, and his story is a significant part of the biblical narrative.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.3.1; son of: Hammedatha (H4099); married to Zeresh (H2238); father of: Parshandatha (H6577), Dalphon (H1813), Aspatha (H0630), Poratha (H6334), Adalia (H0118), Aridatha (H0743), Parmashta (H6534), Arisai (H0747), Aridai (H0742), Vaizatha (H2055) § Haman = "magnificent" chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: Haman. See also: Esther 3:1; Esther 6:6; Esther 9:24.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
כֵ֖ן kên H3651 "right" Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
צִוָּה tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-3ms
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
ל֣/וֹ "" Prep | Suff
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וּ/מָ֨רְדֳּכַ֔י Mordᵉkay H4782 "Mordecai" Conj | N-proper
Mordecai was a brave Israelite who lived during the Exile and Return, and is known for saving the Jews from Haman's plot with Queen Esther's help. He's also the cousin and adoptive father of Esther.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.2.5; son of: Jair (H2971J) § Mordecai = "little man" or "worshipper of Mars" 1) cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim 2) a Jew who returned from exile with Zerubbabel
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Mordecai. See also: Ezra 2:2; Esther 4:17; Esther 10:3.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִכְרַ֖ע kâraʻ H3766 "to bow" V-Qal-Imperf-3ms
To bow means to bend your knee or sink down in reverence, like when you pray or worship. In Genesis 24:52 and Exodus 4:31, people bow down to show respect and humility. It is a sign of surrender and submission.
Definition: 1) to bend, kneel, bow, bow down, sink down to one's knees, kneel down to rest (of animals), kneel in reverence 1a) (Qal) 1a1) to bow 1a2) to bow down, crouch 1a3) to bow down over 1a4) to tilt, lean 1b) (Hiphil) to cause to bow
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, [idiom] very. See also: Genesis 49:9; Esther 3:5; Psalms 17:13.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה shâchâh H7812 "to bow" V-v-Imperf-3ms
This Hebrew word means to bow down, often as a sign of respect or worship. It is used in Genesis 24:52 to describe Abraham's servant bowing down to God. The word is about showing humility and respect to someone or something.
Definition: 1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel
Usage: Occurs in 166 OT verses. KJV: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship. See also: Genesis 18:2; 1 Kings 9:9; Psalms 5:8.

Study Notes — Esther 3:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Esther 3:5 When Haman saw that Mordecai would not bow down or pay him homage, he was filled with rage.
2 Psalms 15:4 who despises the vile but honors those who fear the LORD, who does not revise a costly oath,
3 Esther 5:9 That day Haman went out full of joy and glad of heart. At the king’s gate, however, he saw Mordecai, who did not rise or tremble in fear at his presence. And Haman was filled with rage toward Mordecai.
4 Esther 2:21 In those days, while Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthan and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the entrance, grew angry and conspired to assassinate King Xerxes.
5 Exodus 17:14 Then the LORD said to Moses, “Write this on a scroll as a reminder and recite it to Joshua, because I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven.”
6 Esther 3:1 After these events, King Xerxes honored Haman son of Hammedatha, the Agagite, elevating him to a position above all the princes who were with him.
7 Exodus 17:16 “Indeed,” he said, “a hand was lifted up toward the throne of the LORD. The LORD will war against Amalek from generation to generation.”
8 Esther 2:19 When the virgins were assembled a second time, Mordecai was sitting at the king’s gate.
9 Genesis 41:43 He had Joseph ride in his second chariot, with men calling out before him, “Bow the knee!” So he placed him over all the land of Egypt.
10 Philippians 2:10 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,

Esther 3:2 Summary

This verse is about a man named Mordecai who refused to bow down to a powerful man named Haman, even though the king had commanded it. Mordecai's actions were a brave statement of his faith and loyalty to God, and they ultimately led to a greater purpose and plan that God had in store. As we read this verse, we can learn about the importance of standing up for what we believe in, even if it's hard or unpopular, as seen in Matthew 10:32-33 and Acts 5:29. By following Mordecai's example, we can show our love and devotion to God, even in the face of challenges and pressures.

Frequently Asked Questions

Why did the king command that everyone bow down to Haman?

The Bible does not give a specific reason why the king commanded that everyone bow down to Haman, but it is likely due to Haman's elevated position as described in Esther 3:1, where he was honored by the king and given a position above all the other princes.

What is the significance of Mordecai not bowing down to Haman?

Mordecai's refusal to bow down to Haman is significant because it shows his faithfulness to God and his refusal to worship anyone or anything other than the one true God, as commanded in Exodus 20:3 and Deuteronomy 5:7.

Is Mordecai's actions an example of civil disobedience?

Yes, Mordecai's refusal to bow down to Haman can be seen as an example of civil disobedience, where he is choosing to obey God's laws rather than the king's command, similar to the example of Daniel in Daniel 6:10.

How does this verse relate to the rest of the book of Esther?

This verse sets the stage for the rest of the book of Esther, which tells the story of how God works through Esther and Mordecai to save the Jewish people from persecution, as seen in Esther 4:14 and Esther 7:10.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be tempted to compromise my faith or values, and how can I stand firm like Mordecai?
  2. How can I show respect and obedience to those in authority over me, while still being faithful to God's commands?
  3. What are some ways that I can demonstrate my loyalty and devotion to God, even in the face of opposition or pressure to conform?
  4. How can I balance my desire to fit in with the world around me with my need to stand out as a follower of Jesus Christ?

Gill's Exposition on Esther 3:2

And the king's servants that were in the king's gate,.... Or court, all his courtiers; for it cannot be thought they were all porters, or such only that bowed and reverenced Haman; gave him divine

Jamieson-Fausset-Brown on Esther 3:2

And all the king's servants, that were in the king's gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did him reverence.

Matthew Poole's Commentary on Esther 3:2

The reason of which obstinate refusal was, either, 1. The quality of the person; that he was not only an infamously wicked man, and a heathen, but of that nation which God had obliged the Israelites to abhor and oppose from generation to generation; and therefore he durst not show outward respect to a man whom he did and ought inwardly to contemn. Or rather, 2. The nature of the thing; for the worship required was not only civil, but Divine; which as the kings of Persia did undoubtedly arrogate to themselves, and expect and receive from their subjects and others who came into their presence, as is affirmed by divers authors; so they did sometimes impart this honour to some of their chief favourites, that they should be adored in like manner. And that it was so here seems more than probable, because it was wholly superfluous, and almost ridiculous, to give an express and particular command to all the king’ s servants that were in the king’ s gate, as here it was, to pay a civil respect to so great a prince, which of course they used and were ever obliged to do; and therefore a Divine honour must be here intended. And that a Jew should deny this honour, or the outward expressions of it, to such a person, is not strange, seeing the wise and sober Grecians did positively refuse to give this honour to the kings of Persia themselves, even when they were to make their addresses to them; and one Timocrates was put to death by the Athenians for worshipping Darius in that manner.

Trapp's Commentary on Esther 3:2

Esther 3:2 And all the king’ s servants, that [were] in the king’ s gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did [him] reverence. Ver. 2. And all the kiny’ s servants] His courtiers and others; not his menial servants only. That were in the king’ s gate] Where the courtiers used to walk, that they might be on call; and where others attended that had business at the court. Bowed, and reverenced Haman] Not with so much readiness and diligence as impudence and baseness; for should men bow to a molten calf, because made up of golden earrings? Many of these cringing courtiers could not but hate Haman in their hearts, and were as ready to wish him hanged, and to tell the king shortly after where he might have a fit gallows for him. So Sejanus’ s greatest friends, who had deified him before, when once he fell out of the emperor’ s favour, showed themselves most passionate against him, saying, that if Caesar had clemency, he ought to reserve it for men, not use it toward monsters. For the king had so commanded concerning him] And if the king had commanded these servile souls to worship a dog or a cat, as the Egyptians did, a golden image, as Nebuchadnezzar’ s subjects did, to turn the glory of the incorruptible God into the similitude of a corruptible man, of four-footed boasts or creeping things, as Romans 1:23, they would have done it. Most people are of King Henry’ s religion, as the proverb is, resolving to do as the most do, though thereby they be undone for ever. This is to be worse than some heathens. But why should Ahasuerus be so hasty to heap such honours upon so worthless and wicked a person, but that he had a mind to proclaim his own folly to all his kingdom? But Mordecai bowed not, nor did him reverence] He did not, he durst not, though pressed and urged to it with greatest importunity. And why? not because Haman wore a picture openly in his bosom, as the Chaldee paraphrast and Aben Ezra give the reason; not merely (if at all, which some doubt of) because he was a cursed Amalekite; but because the Persian kings required, that themselves and their chief favourites (such as proud Haman was) should be reverenced with a kind of divine honour, more than was due to any man. This the Jews were flatly forbidden by their law to do. The Lacedemonians also were resolute against it, as Herodotus in his seventh book relateth. Pelopidas the Theban would not be drawn to worship the Persian monarch in this sort. No more would Conon the Athenian general. And when Timagoras did, the Athenians condemned him to die for it. It was not therefore pride or self-willedness that made Mordecai so stiff in the legs that he would not bend to Haman, but fear of sin, and conscience of duty.

Ellicott's Commentary on Esther 3:2

(2) Bowed not.—Perhaps, rather, did not prostrate himself, for such was the ordinary Eastern practice (see Herod. iii. 86, vii. 7, 34, 136, viii. 118). The objection on Mordecai’s part was evidently mainly on religious grounds, as giving to a man Divine honours (Josephus l.c.), for it elicits from him the fact that he was a Jew (Esther 3:4), to whom such an act of obeisance would be abhorrent. Whether Mordecai also rebelled against the ignominious character of the obeisance, we cannot say.

Adam Clarke's Commentary on Esther 3:2

Verse 2. The king's servants, that were in the king's gate] By servants here, certainly a higher class of officers are intended than porters; and Mordecai was one of those officers, and came to the gate with the others who were usually there in attendance to receive the commands of the king. Mordecai bowed not] לאיכרע lo yichra. "He did not bow down;" nor did him reverence, ולא ישתחוה velo yishtachaveh, "nor did he prostrate himself." I think it most evident, from these two words, that it was not civil reverence merely that Haman expected and Mordecai refused; this sort of respect is found in the word כרע cara, to bow. This sort of reverence Mordecai could not refuse without being guilty of the most inexcusable obstinacy, nor did any part of the Jewish law forbid it. But Haman expected, what the Persian kings frequently received, a species of Divine adoration; and this is implied in the word שחה shachah, which signifies that kind of prostration which implies the highest degree of reverence that can be paid to God or man, lying down flat on the earth, with the hands and feet extended, and the mouth in the dust. The Targum, says that Haman set up a statue for himself, to which every one was obliged to bow, and to adore Haman himself. The Jews all think that Mordecai refused this prostration because it implied idolatrous adoration. Hence, in the Apocryphal additions to this book, Mordecai is represented praying thus: "Thou knowest that if I have not adored Haman, it was not through pride, nor contempt, nor secret desire of glory; for I felt disposed to kiss the footsteps of his feet (gladly) for the salvation of Israel: but I feared to give to a man that honour which I know belongs only to my God."

Cambridge Bible on Esther 3:2

2. bowed down] The Heb. expresses a more profound salutation, after the Oriental fashion, than the A.V. ‘bow.’ the king had so commanded] Bowing down before a superior was such an established custom that one would have thought the king’s command needless. It may have been that Haman’s elevation was so strongly contrasted with his origin that there was occasion for the order to be issued. But Mordecai bowed not down] What was his reason? Although we have Greeks (Spartan ambassadors) refusing to bow down to the Persian monarch (Herod. vii. 136) on the ground that it was not their custom to worship men, yet the Jews had no objection to the act in itself (2 Samuel 14:4; 2 Samuel 18:28; 1 Kings 1:16), and disobedience to the king’s direction in such a matter was fraught with danger. Two possible answers suggest themselves. (1) He considered Haman as the king’s representative, and, as the Persian obeisance to the sovereign involved a belief that he was in some sort an incarnation of the Deity, Mordecai, as a Jew, refused to perform an act of idolatry. If so, however, we do not see how he could avoid bowing down, whenever he happened to be in the presence of the king himself, as in Esther 8:1. (2) Mordecai, as a Jew, refused to bow down to the hereditary enemy of Israel. See last note and cp. Numbers 24:7. A characteristic piece of Targum says that the king’s servants pointed out to Mordecai that a conspicuous ancestor of his, Jacob, had bowed down before one of Haman’s forefathers, Esau (Genesis 33:3). Mordecai, however, replied that he himself was not involved in this act, as being descended from Benjamin who at the time referred to was not yet born.

Barnes' Notes on Esther 3:2

Mordecai probably refused the required prostration, usual though it was, on religious grounds. Hence, his opposition led on to his confession that he was a Jew Esther 3:4.

Whedon's Commentary on Esther 3:2

2. The king’s servants… bowed — This was but a mark of respect to any officer of high rank, and is a common custom in all courts.

Sermons on Esther 3:2

SermonDescription
Alden Gannett Studies in Joshua 03 - Conquering the Land by Alden Gannett In this sermon, the preacher focuses on the preparation and conquest of Joshua as he leads the Israelites into the land of Canaan. The sermon begins by discussing Joshua's encounte
Zac Poonen Two Churches-Babylon and Jerusalem by Zac Poonen This sermon delves into the concept of Babylon as a corrupt system that infiltrates Christianity, leading believers astray with worldliness, materialism, and false doctrines. It em
Zac Poonen All That Jesus Taught Bible Study - Part 67 by Zac Poonen This sermon delves into Matthew 23, focusing on Jesus' teachings about the Pharisees. It emphasizes the importance of aligning inner beliefs with outward actions, warning against h
Zac Poonen (Sex, Love & Marriage) 8. by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the importance of preparation for marriage, likening it to the meticulous planning required for a space mission. He advocates for a period of engagement that
Christopher Love A Miserable Estate by Christopher Love Christopher Love preaches about the eight particular properties of a man without Jesus Christ, highlighting how such a person is base, a bondman, beggarly, blind, deformed, discons
St. John Chrysostom 1 Corinthians 12:1-2 by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the importance of understanding spiritual gifts and the manifestation of the Spirit, emphasizing the diversity of gifts given by the same Spirit for
St. John Chrysostom Homily 9 on the Acts of the Apostles by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the importance of refraining from swearing oaths, highlighting the seriousness of invoking God as a witness in trivial matters and the need to show r

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate