Hebrew Word Reference — Deuteronomy 29:19
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
To be willing or consent is the meaning of this Hebrew word, which involves being acquiescent or accepting. It is used in various contexts, including being willing to obey or follow.
Definition: 1) to be willing, consent 1a) (Qal) 1a1) to be willing 1a2) to consent, yield to, accept 1a3) to desire
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: consent, rest content will, be willing. See also: Genesis 24:5; 2 Samuel 14:29; Psalms 81:12.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
To forgive is the meaning of this Hebrew word, used to describe God's pardon and mercy towards humanity, as seen in Psalm 86:5. It involves letting go of anger or resentment towards someone who has wronged us, and is a key concept in the Bible's teachings on love and relationships.
Definition: 1) to forgive, pardon 1a) (Qal) to forgive, pardon 1b) (Niphal) to be forgiven
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: forgive, pardon, spare. See also: Exodus 34:9; 1 Kings 8:36; Psalms 25:11.
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
This Hebrew word refers to a past time or place, often used to describe something that happened earlier. It can also be used as a conjunction to show a cause-and-effect relationship. In the Bible, it appears in books like Genesis and Isaiah.
Definition: 1) then, at that time 1a) temporal expressions 1a1) then (past) 1a2) then, if...then (future) 1a3) earlier 1b) logical expressions 1b1) in that case 1b2) that (being so)
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet. See also: Genesis 4:26; 1 Chronicles 22:13; Psalms 2:5.
In the Bible, this Hebrew word means to be angry or furious, like smoke rising from a fire. It describes God's wrath in many passages, including Exodus and Deuteronomy. This intense anger is often a response to sin or disobedience.
Definition: 1) to smoke, be angry, be wroth 1a) (Qal) 1a1) to smoke 1a2) to fume, be wroth, be furious
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: be angry (be on a) smoke. See also: Exodus 19:18; Psalms 80:5; Psalms 74:1.
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
This word refers to strong feelings of jealousy or envy, often related to romantic or spiritual passion. It can describe human emotions or God's zeal for His people, as seen in the Bible.
Definition: 1) ardour, zeal, jealousy 1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband) 1a1) sexual passion 1b) ardour of zeal (of religious zeal) 1b1) of men for God 1b2) of men for the house of God 1b3) of God for his people 1c) ardour of anger 1c1) of men against adversaries 1c2) of God against men 1d) envy (of man) 1e) jealousy (resulting in the wrath of God)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal. See also: Numbers 5:14; Isaiah 9:6; Psalms 69:10.
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
To stretch or lie down, like an animal, and can imply resting or lurking, as in Exodus 23:5.
Definition: 1) to stretch oneself out, lie down, lie stretched out 1a) (Qal) to lie down, lie 1b)(Hiphil) to cause to lie down 1b1) laying (stones)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit. See also: Genesis 4:7; Isaiah 11:7; Psalms 23:2.
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
In the Bible, this word refers to a promise or oath, often with serious consequences. It appears in Genesis 24:8 and Deuteronomy 29:12, describing agreements between God and people.
Definition: 1) oath 2) oath of covenant 3) curse 3a) from God 3b) from men 4) execration
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: curse, cursing, execration, oath, swearing. See also: Genesis 24:41; Job 31:30; Psalms 10:7.
To write or record something, including inscribing or engraving. It is used in various contexts, such as writing down a decree or subscribing to an agreement. This word is about putting thoughts or ideas into written form.
Definition: 1) to write, record, enrol 1a) (Qal) 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on 1a2) to write down, describe in writing 1a3) to register, enrol, record 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be written 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled 1c) (Piel) to continue writing Aramaic equivalent: ke.tav (כְּתַב "to write" H3790)
Usage: Occurs in 212 OT verses. KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). See also: Exodus 17:14; 1 Chronicles 9:1; Psalms 40:8.
This word means a written document, like a scroll or book, used to record important events or messages. It appears in books like Isaiah and Matthew, referring to written records.
Definition: : document 1) missive, document, writing, book 1a) missive 1a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree 1b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign 1c) book, scroll 1c1) book of prophecies 1c2) genealogical register 1c3) law-book 1c4) book (of poems) 1c5) book (of kings) 1c6) books of the canon, scripture 1c7) record book (of God) 1d) book-learning, writing 1d1) be able to read (after verb 'to know')
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. See also: Genesis 5:1; 2 Chronicles 17:9; Psalms 40:8.
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
This verb means to erase or wipe something away. In Psalm 51:1, David asks God to blot out his sins. It can also mean to reach out or touch something.
Definition: 1) to wipe, wipe out 1a) (Qal) 1a1) to wipe 1a2) to blot out, obliterate 1a3) to blot out, exterminate 1b) (Niphal) 1b1) to be wiped out 1b2) to be blotted out 1b3) to be exterminated 1c) (Hiphil) to blot out (from memory)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out). See also: Genesis 6:7; Nehemiah 13:14; Psalms 9:6.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
Context — The Covenant in Moab
17You saw the abominations and idols among them made of wood and stone, of silver and gold.
18Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations. Make sure there is no root among you that bears such poisonous and bitter fruit,
19because when such a person hears the words of this oath, he invokes a blessing on himself, saying, ‘I will have peace, even though I walk in the stubbornness of my own heart.’ This will bring disaster on the watered land as well as the dry.
20The LORD will never be willing to forgive him. Instead, His anger and jealousy will burn against that man, and every curse written in this book will fall upon him. The LORD will blot out his name from under heaven
21and single him out from all the tribes of Israel for disaster, according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law.
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Jeremiah 7:24 |
Yet they did not listen or incline their ear, but they followed the stubborn inclinations of their own evil hearts. They went backward and not forward. |
| 2 |
Numbers 15:30 |
But the person who sins defiantly, whether a native or foreigner, blasphemes the LORD. That person shall be cut off from among his people. |
| 3 |
Numbers 15:39 |
These will serve as tassels for you to look at, so that you may remember all the commandments of the LORD, that you may obey them and not prostitute yourselves by following your own heart and your own eyes. |
| 4 |
Psalms 49:18 |
Though in his lifetime he blesses his soul— and men praise you when you prosper— |
| 5 |
Ephesians 4:17 |
So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer walk as the Gentiles do, in the futility of their thinking. |
| 6 |
2 Corinthians 10:5 |
We tear down arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ. |
| 7 |
Deuteronomy 17:2 |
If a man or woman among you in one of the towns that the LORD your God gives you is found doing evil in the sight of the LORD your God by transgressing His covenant |
| 8 |
Jeremiah 44:16–17 |
“As for the word you have spoken to us in the name of the LORD, we will not listen to you! Instead, we will do everything we vowed to do: We will burn incense to the Queen of Heaven and offer drink offerings to her, just as we, our fathers, our kings, and our officials did in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. At that time we had plenty of food and good things, and we saw no disaster. |
| 9 |
Jeremiah 7:3–11 |
Thus says the LORD of Hosts, the God of Israel: Correct your ways and deeds, and I will let you live in this place. Do not trust in deceptive words, chanting: ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’ For if you really correct your ways and deeds, if you act justly toward one another, if you no longer oppress the foreigner and the fatherless and the widow, and if you no longer shed innocent blood in this place or follow other gods to your own harm, then I will let you live in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever. But look, you keep trusting in deceptive words to no avail. Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known, and then come and stand before Me in this house, which bears My Name, and say, ‘We are delivered, so we can continue with all these abominations’? Has this house, which bears My Name, become a den of robbers in your sight? Yes, I too have seen it, declares the LORD. |
| 10 |
Romans 1:21 |
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. |
Deuteronomy 29:19 Summary
This verse is warning us about the danger of thinking we can disobey God and still have peace and prosperity. When we choose to go our own way and ignore God's commands, it can bring disaster not just on ourselves, but also on those around us, as seen in Deuteronomy 29:19. It's like saying, 'I'll do what I want, and God will still bless me,' but that's not how it works, as seen in Galatians 6:7-8. We need to be careful not to deceive ourselves into thinking we can sin and still have God's blessing, and instead choose to obey Him and follow His commands, as seen in John 14:15.
Frequently Asked Questions
What does it mean to 'invoke a blessing' on oneself?
In Deuteronomy 29:19, invoking a blessing on oneself means to assume or declare that one will have peace and prosperity, despite choosing to disobey God's commands, similar to what is seen in Psalm 10:3 where the wicked say, 'I will have peace, even though I walk in the stubbornness of my own heart'
What is the 'stubbornness of my own heart' referring to?
The 'stubbornness of my own heart' refers to a person's deliberate and intentional choice to disobey God's commands and go their own way, as seen in Jeremiah 3:17 where it says, 'They have stubborn and rebellious hearts'
What will happen to the person who says 'I will have peace' despite walking in stubbornness?
According to Deuteronomy 29:19, this will bring disaster not only on the dry land but also on the watered land, indicating that even those who seem to be blessed and prosperous will be affected by the consequences of sin, as also seen in Isaiah 3:10-11 where it says, 'Woe to the wicked, disaster is upon them!'
Is this verse speaking to believers or unbelievers?
This verse is speaking to those who have heard the words of the oath, implying that they have a relationship with God, but are choosing to disobey Him, similar to what is seen in Hebrews 10:26-27 where it warns against deliberately sinning after receiving the knowledge of the truth
Reflection Questions
- What are some areas in my life where I may be 'walking in the stubbornness of my own heart' and choosing to disobey God's commands?
- How do I know if I am 'invoking a blessing' on myself, assuming that I will have peace despite my disobedience?
- In what ways can I be more mindful of the importance of obedience to God's commands, and the consequences of disobedience, as seen in Deuteronomy 28:1-2 and Deuteronomy 28:15-68?
- What does this verse teach me about the importance of humility and recognizing my dependence on God, as seen in Psalm 51:17 and Proverbs 3:5-6?
Gill's Exposition on Deuteronomy 29:19
And it cometh to pass, when he heareth the words of this curse,.... That is, the man before compared to a root bearing bitter herbs, when he should hear the curses pronounced by the law against such
Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 29:19
That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day: No JFB commentary on these verses.
Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 29:19
When he, i.e. that root or that man mentioned . Of this curse, i.e. of that oath mentioned , wherein he swore that he would keep covenant with God, and that with a curse pronounced against himself if he did not perform it. Now if when he reads this again, or hears of it from others. Bless himself in his heart, i.e. flatter himself in his own eyes, as , with vain conceits and hopes, as if God did not mind such things, and either could not or would not punish them. Compare . Peace, i.e. safety and prosperity. Though I walk in the imagination of mine heart; though in my practices and worship I do not follow God’ s command, but my own devices, and whatsoever my fancy best liketh, minding nothing but the gratifying of mine own fancy and humour. To add drunkenness to thirst; i.e. not only to satisfy his thirst, i.e. his concupiscence and inclination to wickedness, but even to exceed it, as drunkards take ofttimes more than their appetite desires, and drink out of mere wantonness, or from a desire to be drunk; and as filthy persons commit lewdness with others more than their natural inclinations desire, or their strength can well bear, merely from a wicked mind, and from contempt of God, and because they will do so. The words may be rendered, to add thirst to drunkenness, the particle eth, which is a note of the accusative case, being joined with thirst, and not with drunkenness; and so the sense may be this, that when he hath multiplied his sins, and made himself as it were drunk with them, yet he is not satisfied therewith, but still whets his appetite, and provokes his thirst after more, as drunkards commonly will use means and temptations to make themselves thirst after more drink, that they may drink more abundantly. Or thus, to add the moist or moistening to the thirsty, i.e. instead of restraining and mortifying, as he ought to do, fully and greedily to satisfy his idolatrous or wicked inclinations, and resolved to give up himself to all the desires of his own heart.
Compare 56:12 .
Trapp's Commentary on Deuteronomy 29:19
Deuteronomy 29:19 And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:Ver. 19. When he heareth the words.] But feareth them no more than Behemoth doth the iron weapons, which are esteemed by him as straws. The presumptuous sinner, saith one, makes God a God of clouts, - one that, howsoever he speaks heavy words, will not do as he saith. Words are but wind, say they in Jeremiah. "God forbid," say they in the Gospel. These things are but spoken in terrorem, thinks the practical atheist; bugbear words, devised on purpose to frighten silly people, &c. Ahab, after he was threatened with utter rooting out, begat fifty sons, as it were to cross God, and to try it out with him. So Thrasonical Lamech brags, and goes on to outdare God himself; "If Cain be avenged," &c. The old Italians were wont, in time of thunder, to shoot off their greatest ordinance, and to ring their greatest bells, to drown the noise of the heavens: like unto these are many frontless and flagitious persons. "But shall they escape by iniquity?
In thine anger" - it is not more a prayer than a prophecy - "cast down the people, O God." To add drunkenness to thirst.] To "add rebellion to sin." "To drink iniquity like water." His sin and his repentance run in a circle, as drunkenness and thirst do. He sins and cries God mercy, and says he will sin no more, and yet does it again the next day, till his heart be so hardened by the deceitfulness of sin, that at length he loseth all passive power of "recovering himself out of the snare of the devil, by whom he is taken alive at his pleasure."
Ellicott's Commentary on Deuteronomy 29:19
(19) The imagination.—Rather the “stubbornness” or “obstinacy.” The word is only found here and in Psalms 81:12 outside the writings of Jeremiah, who uses it eight times. To add drunkenness to thirst—i.e., the indulgence of the desire to the desire itself; to add sin to temptation. The LXX. have a strange paraphrase, “So that the sinner shall not involve the righteous with him in destruction.” The thought seems to be that, perhaps, one idolater would not make so much difference to Israel. He would never involve the whole nation in destruction. The drunkard could not be the ruin of the thirsty, so to speak, and, therefore, he might do as he pleased, and might, in fact, escape punishment, being protected by the general prosperity of Israel. The quotation in the Epistle to the Hebrews meets this mistaken view admirably: “Lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled.” The Targums render “to add sins of infirmity to sins of presumption,” a rendering which partly explains that of the LXX.
Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 29:19
Verse 19. To add drunkenness to thirst] A proverbial expression denoting the utmost indulgence in all sensual gratifications.
Cambridge Bible on Deuteronomy 29:19
19. curse] Rather oath, for it is on the strength of Jehovah’s oath to be Israel’s God and so to protect them, that this Israelite flatters himself he is secure, no matter how he may behave. In the history of religion such a delusion has been lamentably frequent, and believers in extreme doctrines of election have presumed on these and recklessly indulged in evil. bless himself in his heart] Flatter himself! Found only here. stubbornness] Heb. sherirûth, firmness but always in a bad sense; only here, Jeremiah 3:17; Jeremiah 7:24; Jeremiah 9:13; Jeremiah 11:8; Jeremiah 13:10; Jeremiah 16:12; Jeremiah 18:12; Jeremiah 23:17, and in Psalms 81:12 (13). This of course is not the man’s own, but the writer’s, view of him. to destroy the moist with the dry] An unmeaning translation. The construction is elliptic and we should render: so as to sweep away the moist (herbage?) with the dried up; bring down a hurricane of destruction that would uproot the whole people, so fatal is the infectiousness, and so universal will be God’s punishment, of idolatry.
Barnes' Notes on Deuteronomy 29:19
Compare on the thought Jeremiah 23:17. The secret and presumptuous sinner is meant who flatters himself that all is well and will be well with him, since he follows his own devices and prospers. Compare Psalms 73:11 ff.
Whedon's Commentary on Deuteronomy 29:19
19. Though I walk in the imagination of mine heart — The word translated imagination is generally used in a bad sense. But it may be used, as in the corresponding Syriac, in a good sense.
Sermons on Deuteronomy 29:19
| Sermon | Description |
|
The Sin of Self Advancement - Puffed by Pride
by Shane Idleman
|
Shane Idleman addresses the destructive nature of pride in his sermon 'The Sin of Self Advancement - Puffed by Pride,' emphasizing that pride is often the root cause of personal an |
|
Divine Mercy to Mourning Penitents
by Samuel Davies
|
Samuel Davies preaches about the divine mercy extended to mourning penitents, using the example of Ephraim's repentance and God's compassionate response. The sermon highlights the |
|
Search Me
by Ronald Glass
|
In this sermon, the focus is on the power and majesty of God as revealed in the heavens and His wisdom and holiness as revealed in His Word. The speaker emphasizes the importance o |
|
Knowing and Doing Good
by Thomas Watson
|
Thomas Watson preaches about the importance of knowing and doing good, emphasizing that sinning knowingly and presumptuously is a heinous offense before God. He explains that to si |
|
Youth
by Matt Chandler
|
In this sermon, the preacher talks about the importance of taking steps and not being afraid to fail. He emphasizes that God's power flows through us and that we should embrace the |
|
Notes of a Lecture Numbers 15
by John Nelson Darby
|
John Nelson Darby discusses the significance of Numbers 15, emphasizing God's unwavering purpose despite Israel's rebellion and unbelief. He highlights how, even after the people's |
|
Unselfishness
by John Nelson Darby
|
John Nelson Darby emphasizes the profound unselfishness of Christ, noting that every action of Jesus was directed towards serving others rather than Himself. He contrasts this with |