Hebrew Word Reference — Daniel 8:5
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
To understand or discern, this verb means to separate mentally and know something with your mind, as seen in Proverbs where it talks about gaining insight.
Definition: 1) to discern, understand, consider 1a) (Qal) 1a1) to perceive, discern 1a2) to understand, know (with the mind) 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider 1a4) to have discernment, insight, understanding 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding 1c) (Hiphil) 1c1) to understand 1c2) to cause to understand, give understanding, teach 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently 1e) (Polel) to teach, instruct 2) (TWOT) prudent, regard
Usage: Occurs in 162 OT verses. KJV: attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). See also: Genesis 41:33; Psalms 139:2; Psalms 5:2.
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
A male goat, often translated as he-goat, is mentioned in the Bible as a strong animal, like the ones described in Genesis.
Definition: he-goat Aramaic equivalent: tse.phir (צְפִיר "male goat" H6841)
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: (he) goat. See also: 2 Chronicles 29:21; Daniel 8:5; Daniel 8:21.
Refers to a female goat, often translated as she-goat or kid, and is also related to goat's hair in the Bible.
Definition: female goat, she-goat, goat, kid Aramaic equivalent: ez (עֵז "goat" H5796)
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: (she) goat, kid. See also: Genesis 15:9; Numbers 7:58; Proverbs 27:27.
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
The Hebrew word for the west, referring to the direction of the evening sun. It is used to describe a region or location, such as the western part of a land. In the Bible, it appears in descriptions of geography and direction.
Definition: setting place, west, westward
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: west. See also: 1 Chronicles 7:28; Psalms 75:7; Psalms 103:12.
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
This Hebrew word means to touch or reach something, and can also mean to strike or defeat someone. It is used in Exodus to describe God's power and in Psalms to describe human emotions. The word has various translations, including beat, bring, and plague.
Definition: 1) to touch, reach, strike 1a) (Qal) 1a1) to touch 1a2) to strike 1a3) to reach, extend to 1a4) to be stricken 1a4a) stricken (participle) 1b) (Niphal) to be stricken, be defeated 1c) (Piel) to strike 1d) (Pual) to be stricken (by disease) 1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive 1e1) to cause to touch, apply 1e2) to reach, extend, attain, arrive, come 1e3) to approach (of time) 1e4) to befall (of fate)
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. See also: Genesis 3:3; 2 Chronicles 3:12; Psalms 32:6.
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
A male goat, often translated as he-goat, is mentioned in the Bible as a strong animal, like the ones described in Genesis.
Definition: he-goat Aramaic equivalent: tse.phir (צְפִיר "male goat" H6841)
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: (he) goat. See also: 2 Chronicles 29:21; Daniel 8:5; Daniel 8:21.
In the Bible, this word means a horn or a corner, and can also refer to power or a mountain peak. It's used to describe a place called Karnaim, which was conquered by Israel. The KJV translation uses phrases like 'hill' or 'horn' to convey the idea.
Definition: 1) horn 1a) horn 1b) of strength (fig) 1c) flask (container for oil) 1d) horn (as musical instrument) 1e) horn (of horn-like projections on the altar) 1f) of rays of light 1g) hill Aramaic equivalent: qe.ren (קֶ֫רֶן "horn" H7162)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: [idiom] hill, horn. See also: Genesis 22:13; Psalms 75:5; Psalms 18:3.
This word describes a striking appearance or revelation, sometimes referring to a prophet's vision or oracle, as in 1 Samuel 3:1.
Definition: 1) vision, conspicuousness 1a) vision, oracle of a prophet 1a1) agreement 1b) conspicuousness in appearance
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: agreement, notable (one), vision. See also: Isaiah 21:2; Isaiah 29:11; Isaiah 28:18.
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
Context — Daniel’s Vision of the Ram and the Goat
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Daniel 8:21 |
The shaggy goat represents the king of Greece, and the large horn between his eyes is the first king. |
| 2 |
Daniel 11:3 |
Then a mighty king will arise, who will rule with great authority and do as he pleases. |
| 3 |
Daniel 8:8 |
Thus the goat became very great, but at the height of his power, his large horn was broken off, and four prominent horns came up in its place, pointing toward the four winds of heaven. |
| 4 |
Daniel 2:32 |
The head of the statue was pure gold, its chest and arms were silver, its belly and thighs were bronze, |
| 5 |
Daniel 7:6 |
Next, as I watched, another beast appeared. It was like a leopard, and on its back it had four wings like those of a bird. The beast also had four heads, and it was given authority to rule. |
| 6 |
Daniel 2:39 |
But after you, there will arise another kingdom, inferior to yours. Next, a third kingdom, one of bronze, will rule the whole earth. |
Daniel 8:5 Summary
The verse Daniel 8:5 describes a goat with a prominent horn that comes from the west and crosses the entire earth without touching the ground, symbolizing the rise of the Greek Empire under Alexander the Great. This powerful and rapid conquest is a reminder of the sovereign power of God, who raises up and brings down nations according to His will, as seen in verses like Jeremiah 18:7-10 and Daniel 2:21. Just as the goat seemed unstoppable, we can trust that God is always in control, working out His plan for the world and for our lives, as promised in Romans 8:28 and Psalm 138:8.
Frequently Asked Questions
What does the goat in Daniel 8:5 represent?
The goat in Daniel 8:5 is believed to represent the kingdom of Greece, which rose to power after the Medo-Persian Empire, as seen in Daniel 8:21-22, and its prominent horn is thought to symbolize Alexander the Great, who conquered a vast portion of the known world, as referenced in Daniel 11:3-4.
Why did the goat come from the west?
The direction from which the goat came, the west, may symbolize the fact that Greece was located to the west of the Medo-Persian Empire, and its conquests would eventually spread throughout the entire known world, as seen in the book of Daniel and other historical accounts, such as Ezekiel 26:7 and Isaiah 23:1.
What does it mean for the goat to cross the earth without touching the ground?
This phrase is likely a metaphor for the rapid and widespread conquests of Alexander the Great and the Greek Empire, which seemed to sweep across the earth with incredible speed and power, much like the whirlwind described in Psalm 83:15 and Isaiah 5:28.
Is this verse talking about a literal goat or is it symbolic?
The goat in Daniel 8:5 is symbolic, representing a powerful and rapidly expanding kingdom, as is common in prophetic language, such as in Ezekiel 34:17 and Zechariah 10:3, where animals are used to symbolize different nations or groups of people.
Reflection Questions
- What does the image of the goat evoke in my mind, and how does it relate to the themes of power and conquest in my own life?
- In what ways do I see the idea of rapid expansion and conquest playing out in the world around me, and how can I apply the principles of Daniel 8:5 to my own life and circumstances?
- How does the idea of a powerful and unstoppable force, like the goat in Daniel 8:5, make me feel, and what does it teach me about the nature of God and His sovereignty, as seen in Psalm 47:7-8 and Isaiah 40:21-24?
- What are some areas in my life where I feel like I am being 'conquered' or overwhelmed, and how can I apply the lessons of Daniel 8:5 to those situations, drawing on the strength and wisdom found in verses like Deuteronomy 31:6 and Philippians 4:13?
Gill's Exposition on Daniel 8:5
And as I was considering,.... The ram, and the strange things done by him; wondering that a creature of so little strength, comparatively with other beasts, should be able to do such exploits: and
Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 8:5
And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.
Matthew Poole's Commentary on Daniel 8:5
An he-goat; Alexander the Great, king of Macedonia and all Greece, called a he-goat because the Greeks were called Ægeans, as was their sea, that country and its islands abounding in goats, as the word signifies, goatish. The word he-goat signifies a young he-goat; for so was Alexander, called pellaeus juvenis. The he-goat goes before the flock, . This notes him to be the Grecian captain and leader. This he-goat answers to the belly and thighs of the image, and to the leopard and third beast. On the face of the whole earth, i.e. in that part of Asia where he opposed Xerxes, and overran all the Eastern empire. Touched not the ground; therefore called a leopard with wings, for he conquered with incredible swiftness in a short time, for in six years’ space he overcame the Medes and Persians, Babylon, Egypt, and all the countries round far and near; as if he had but travelled over them, he so came, saw, and overcame them. A notable horn between his eyes: this was Alexander the Great, the western emperor. Creatures that have one horn are therefore strong, as the monoceros or unicorn, . Between his eyes, noting his power and policy; also his wise council, captains, and conduct, as Parmenio, Clitus, Philotes, &c.
Trapp's Commentary on Daniel 8:5
Daniel 8:5 And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat [had] a notable horn between his eyes.Ver. 5. And as I was considering.] Such as are studious shall see more of God’ s mind. Behold, an he-goat came from the west,] i.e., From Greece and Macedon, west from Persia. This goat, more nimble, swift, and potent than a ram, was the Grecian monarch Alexander, who came capering and prancing over the whole earth - that is, over the whole Persian monarchy, and more - setting fire on all Asia, as the magicians foretold he would do, as being born the same day that Diana’ s temple at Ephesus was set on fire. This Alexander the Great was Dux gregis ipse caper, of all whose victories we have here a notable abridgement, more like a history than a prophecy. The high-priest Jaddus is said to have shown it to Alexander in his march against Darius Codomannus, the last king of Persia, who thereby, much encouraged in his enterprise, bestowed upon the Jews many favours and freedoms. And touched not the ground.] Alexander was notably nimble, thinking nothing too hard for him to achieve, and slipping no opportunity. When he was to encounter with Darius’ s army at Granicum, Parmenion persuaded him to stay till the next day, but he would not, neither was success wanting. With wonderful celerity, in six years’ time, he overrun so great a part of the habitable world, that he might rather seem to fly than to march. Apelles pictured Alexander with a thunderbolt, signifying his great swiftness in his exploits.
And the goat had a notable horn between his eyes.] This notable horn is Alexander, founder of the Grecian monarchy. The Macedonians were at that time called Aegeades - i.e., goatish; the, occasion whereof see in Justin, lib. vii. Alexander is here fitly called Hircus caprarum, a he-goat, or the horn of sight, between the eyes of that goat - a fit emblem of a good prince, whose virtues are conspicuous as a horn is, who defendeth his people and offendeth their enemies; who, like this horn rising up between the eyes, is circumspect and well advised, doing all with counsel. Alexander had his father Philip’ s counsellors about him, who were excellent in wisdom beyond any that came after them in the same empire. Josephus. Sic Darius dicitur Aiil - i.e., Aries Persiae, Hebraice et Chaldaice, Elam.
Ellicott's Commentary on Daniel 8:5
(5) An he goat.—This, according to Daniel 8:21, means the Greek empire, the large horn being the first king, or Alexander the Great. It may be remarked that the goat and the ram form the same contrast as the panther and the bear. Matchless activity is contrasted with physical strength and brutal fierceness. Touched not the ground.—An exact prediction of the early conquests of Alexander, all whose movements were characterised by marvellous rapidity. This is expressed by “the wings of a fowl” (Daniel 7:6). A notable horn.—See margin. This is explained (Daniel 8:21) to be Alexander himself.
Adam Clarke's Commentary on Daniel 8:5
Verse 5. Behold, a he-goat] This was Alexander the Great; and a goat was a very proper symbol of the Grecian or Macedonian people. Bp. Newton very properly observes that, two hundred years before the time of Daniel, they were called AEgeadae, the goats' people; the origin of which name is said to be as follows: Caranus, their first king, going with a multitude of Greeks to seek a new habitation in Macedonia, was advised by an oracle to take the goats for his guides; and afterwards, seeing a herd of goats flying from a violent storm, he followed them to Edessa, and there fixed the seat of his empire, and made the goats his ensigns or standards; and called the place AEge or AEgea, the goats' town; and the people AEgeadae, the goats' people; names which are derived from αιξαιγος, a goat. The city AEge or AEgea, was the usual burying-place of the Macedonian kings; and, in reference to this origin, Alexander called his son by Roxana, Alexander AEgus, Alexander the goat. All this shows the very great propriety of the symbol here used. Came from the west] Europe lies westward of Asia. On the face of the whole earth] Carrying every thing before him. Touched not the ground] Seemed to fly from conquest to conquest. By the time Alexander was thirty years of age he had conquered all Asia: and, because of the rapidity of his conquests, he is represented as a leopard with four wings, in the preceding vision.
A notable horn between his eyes.] This, says the angel, is the first king, Daniel 8:21, that is, the first kingdom of the Greeks in Asia, which was erected by Alexander; and continued some years in his brother Philip Aridaeus, and in his two young sons, Alexander AEgus and Hercules. See Newton.
Cambridge Bible on Daniel 8:5
5–7. A he-goat, with a conspicuous horn between its eyes, appearing from the west, attacked the ram, and beat it down to the ground. The empire of the Greeks; the horn (cf. Daniel 8:21) being Alexander the Great.
Barnes' Notes on Daniel 8:5
And as I was considering - As I was looking on this vision. It was a vison which would naturally attract attention, and one which would not be readily understood.
Whedon's Commentary on Daniel 8:5
5. This he-goat was the Grecian empire impersonated in Alexander the Great (Daniel 8:21), as the Babylonian in Nebuchadnezzar (Daniel 2:38).
Sermons on Daniel 8:5
| Sermon | Description |
|
The Kingdom of Greece
by John F. Walvoord
|
John F. Walvoord delves into the prophecy of Daniel, focusing on the rise and conquests of the Grecian Empire under Alexander the Great. The accuracy of Daniel's prophecies regardi |
|
Atlantic Lyman conf.1972-02 Studies in Daniel 11
by Joseph Balsan
|
In this sermon, the speaker discusses the prophecy in the book of Daniel regarding the rise and fall of kings in Persia and Greece. The angel reveals that there will be three kings |
|
The Medes and the Persians
by John F. Walvoord
|
John F. Walvoord delves into the historical rise and fall of the Medes and the Persians, emphasizing their significant background in Biblical history spanning over two hundred year |