Daniel 8:18

Gabriel Interprets Daniel’s Vision

17As he came near to where I stood, I was terrified and fell facedown. “Son of man,” he said to me, “understand that the vision concerns the time of the end.” 18While he was speaking with me, I fell into a deep sleep, with my face to the ground. Then he touched me, helped me to my feet,19and said, “Behold, I will make known to you what will happen in the latter time of wrath, because it concerns the appointed time of the end.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
While he was speaking with me, I fell into a deep sleep, with my face to the ground. Then he touched me, helped me to my feet,
American Standard Version (1901)
Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep with my face toward the ground; but he touched me, and set me upright.
Bible in Basic English
Now while he was talking to me, I went into a deep sleep with my face to the earth: but touching me, he put me on my feet where I had been.
Free Bible Version
As he spoke to me I lost consciousness as I laid face down on the ground. But he took hold of me and helped me to my feet.
King James (Authorized) Version
Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face toward the ground: but he touched me, and set me upright.
Translation for Translators
While he was speaking, I fainted. I lay there, unconscious, with my face still on the ground. But Gabriel put his hand on me and lifted me up in order that I could stand again.
Unlocked Literal Bible
When he spoke to me, I fell into a deep sleep with my face to the ground. Then he touched me and made me stand up.
Noah Webster Bible
Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face towards the ground: but he touched me, and set me upright.
World English Bible
Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep with my face toward the ground; but he touched me and set me upright.
Young's Literal Translation
And in his speaking with me, I have been in a trance on my face, on the earth; and he cometh against me, and causeth me to stand on my station,