Colossians 4:8
Greetings from Paul’s Fellow Workers
7Tychicus will tell you all the news about me. He is a beloved brother, a faithful minister, and a fellow servant in the Lord.8I have sent him to you for this very purpose, that you may know about us, and that he may encourage your hearts.9With him I am sending Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you about everything here.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
I have sent him to you for this very purpose, that you may know about us, and that he may encourage your hearts.
American Standard Version (1901)
whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts;
Bible in Basic English
And I have sent him to you for this very purpose, so that you may have news of how we are, and so that he may give your hearts comfort;
Douay-Rheims 1899
Whom I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you, and comfort your hearts,
Free Bible Version
I'm sending him to you for this very reason—so that you'll know how things are with me and this will cheer you up.
Geneva Bible 1599
Whom I haue sent vnto you for the same purpose that he might know your state, and might comfort your hearts,
King James (Authorized) Version
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
Translation for Translators
The reason that I am sending Tychicus to you with this letter is that he might know how you are and in order that he might strengthen you spiritually. (OR, in order that you might know about us (exc) and in order that he might comfort you.)
Unlocked Literal Bible
I sent him to you for this, that you might know the matters about us, and so that he may encourage your hearts.
Noah Webster Bible
Whom I have sent to you for the same purpose, that he may know your state, and comfort your hearts;
World English Bible
I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,
Young's Literal Translation
whom I did send unto you for this very thing, that he might know the things concerning you, and might comfort your hearts,