Acts 24:18

Paul’s Defense to Felix

17After several years, then, I returned to Jerusalem to bring alms to my people and to present offerings. 18At the time they found me in the temple, I was ceremonially clean and was not inciting a crowd or an uproar. But there are some Jews from the province of Asia19who ought to appear before you and bring charges, if they have anything against me.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
At the time they found me in the temple, I was ceremonially clean and was not inciting a crowd or an uproar. But there are some Jews from the province of Asia
American Standard Version (1901)
amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but there were certain Jews from Asia—
Bible in Basic English
And having been made clean, I was in the Temple, but not with a great number of people, and not with noise: but there were certain Jews from Asia,
Douay-Rheims 1899
In which I was found purified in the temple: neither with multitude, nor with tumult.
Free Bible Version
That's what they found me doing in the Temple—completing the ceremony of purification. There was no crowd and no disturbance.
Geneva Bible 1599
At what time, certaine Iewes of Asia founde mee purified in the Temple, neither with multitude, nor with tumult.
King James (Authorized) Version
Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
Plain English Version
And I did the ceremony to make myself clean. Some Jewish people saw me there at God’s ceremony house. But I was by myself. There was no mob of people with me, and I was not getting anyone to go wild.
Translation for Translators
Some Jews saw me in the temple courts after I had completed the ritual by which a person is made {that makes a person} pure. There was no crowd with me, and I was not causing people to riot.
Unlocked Literal Bible
When I did this, certain Jews from Asia found me in a purification ceremony in the temple, not with a crowd or an uproar.
Noah Webster Bible
Upon which certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
World English Bible
amid which certain Jews from Asia found me purified in the temple, not with a mob, nor with turmoil.
Young's Literal Translation
in which certain Jews from Asia did find me purified in the temple, not with multitude, nor with tumult,