2 Samuel 3:34
David Mourns for Abner
33And the king sang this lament for Abner: “Should Abner die the death of a fool? 34Your hands were not bound, your feet were not fettered. As a man falls before the wicked, so also you fell.” And all the people wept over him even more.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
Your hands were not bound, your feet were not fettered. As a man falls before the wicked, so also you fell.”
And all the people wept over him even more.
American Standard Version (1901)
Thy hands were not bound, nor thy feet put into fetters:
As a man falleth before the children of iniquity, so didst thou fall. And all the people wept again over him.
Bible in Basic English
Your hands were free, your feet were not chained: like the downfall of a man before evil men, so was your fall. And the weeping of the people over him went on again.
Douay-Rheims 1899
Thy hands were not bound, nor thy feet laden with fetters: but as men fall before the children of iniquity, so didst thou fall. And all the people repeating it wept over him.
Free Bible Version
Your hands were not tied together, your feet were not in shackles. But just like a murderer's victim, you too were killed.” All the people cried for him even more.
Geneva Bible 1599
Thine handes were not bounde, nor thy feete tyed in fetters of brasse: but as a man falleth before wicked men, so diddest thou fall. And all the people wept againe for him.
King James (Authorized) Version
Thy hands were not bound, nor thy feet put into fetters: as a man falleth before wicked men, so fellest thou. And all the people wept again over him.
Translation for Translators
No one tied his hands or put chains on his feet, like they do to criminals. No, he was murdered by wicked men!”
Unlocked Literal Bible
Your hands were not bound.
Your feet were not shackled. As a man falls before the sons of injustice, so you have fallen.” Once more all the people wept over him.
Noah Webster Bible
Thy hands were not bound, nor thy feet put into fetters: as a man falleth before wicked men, so fellest thou. And all the people wept again over him.
World English Bible
Your hands weren’t bound, and your feet weren’t put into fetters. As a man falls before the children of iniquity, so you fell.” All the people wept again over him.
Young's Literal Translation
Thy hands not bound, And thy feet to fetters not brought nigh! As one falling before sons of evil — Thou hast fallen!' and all the people add to weep over him.