Menu

2 Samuel 3:10

2 Samuel 3:10 in Multiple Translations

to transfer the kingdom from the house of Saul and to establish the throne of David over Israel and Judah, from Dan to Beersheba.”

To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.

to transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.

And if I do not take away the kingdom from the family of Saul and make David ruler over Israel and Judah from Dan as far as Beer-sheba!

I will hand over the kingdom from Saul's dynasty, and help set up David's rule over Israel and Judah, from Dan to Beersheba.”

To remoue the kingdome from the house of Saul, that the throne of Dauid may be stablished ouer Israel, and ouer Iudah, euen from Dan to Beer-sheba.

to cause the kingdom to pass over from the house of Saul, and to raise up the throne of David over Israel, and over Judah, from Dan even unto Beer-Sheba.'

to transfer the kingdom from Saul’s house, and to set up David’s throne over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.”

To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.

That the kingdom be translated from the house of Saul, and the throne of David be set up over Israel, and over Juda from Dan to Bersabee.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 3:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 3:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לְ/הַֽעֲבִ֥יר הַ/מַּמְלָכָ֖ה מִ/בֵּ֣ית שָׁא֑וּל וּ/לְ/הָקִ֞ים אֶת כִּסֵּ֣א דָוִ֗ד עַל יִשְׂרָאֵל֙ וְ/עַל יְהוּדָ֔ה מִ/דָּ֖ן וְ/עַד בְּאֵ֥ר שָֽׁבַע
לְ/הַֽעֲבִ֥יר ʻâbar H5674 to pass Prep | V-Hiphil-Inf-a
הַ/מַּמְלָכָ֖ה mamlâkâh H4467 kingdom Art | N-fs
מִ/בֵּ֣ית bayith H1004 place Prep | N-ms
שָׁא֑וּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
וּ/לְ/הָקִ֞ים qûwm H6965 -kamai Conj | Prep | V-Hiphil-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כִּסֵּ֣א kiççêʼ H3678 throne N-ms
דָוִ֗ד Dâvid H1732 David N-proper
עַל ʻal H5921 upon Prep
יִשְׂרָאֵל֙ Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
יְהוּדָ֔ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
מִ/דָּ֖ן Dân H1835 Dan Prep | N-proper
וְ/עַד ʻad H5704 till Conj | Prep
בְּאֵ֥ר Bᵉʼêr Shebaʻ H884 Beersheba N-proper
שָֽׁבַע Bᵉʼêr Shebaʻ H884 Beersheba N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 3:10

לְ/הַֽעֲבִ֥יר ʻâbar H5674 "to pass" Prep | V-Hiphil-Inf-a
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
הַ/מַּמְלָכָ֖ה mamlâkâh H4467 "kingdom" Art | N-fs
This word refers to a kingdom or dominion, describing a ruler's power or territory. In the Bible, it is used to describe the kingdoms of Israel and other nations, as well as God's sovereignty. It emphasizes a ruler's authority and control.
Definition: 1) kingdom, dominion, reign, sovereignty 1a) kingdom, realm 1b) sovereignty, dominion 1c) reign
Usage: Occurs in 113 OT verses. KJV: kingdom, king's, reign, royal. See also: Genesis 10:10; 2 Chronicles 22:9; Psalms 46:7.
מִ/בֵּ֣ית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
שָׁא֑וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
וּ/לְ/הָקִ֞ים qûwm H6965 "-kamai" Conj | Prep | V-Hiphil-Inf-a
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כִּסֵּ֣א kiççêʼ H3678 "throne" N-ms
In the Bible, this word means a throne, symbolizing a seat of power or authority, often canopied or covered. It is used to describe the throne of God or a king, representing royal dignity and power.
Definition: 1) seat (of honour), throne, seat, stool 1a) seat (of honour), throne 1b) royal dignity, authority, power (fig.)
Usage: Occurs in 124 OT verses. KJV: seat, stool, throne. See also: Genesis 41:40; 2 Chronicles 23:20; Psalms 9:5.
דָוִ֗ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יִשְׂרָאֵל֙ Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יְהוּדָ֔ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
מִ/דָּ֖ן Dân H1835 "Dan" Prep | N-proper
Dan was a son of Jacob and the founder of one of the twelve tribes of Israel. The tribe of Dan was known for its skills in warfare and is mentioned in the book of Genesis.
Definition: A man of the tribe of Dan living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.30.6; son of: Israel (H3478) and Bilhah (H1090A); brother of: Naphtali (H5321); half-brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); father of: Hushim (H2366B) § Dan = "a judge" 1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid 2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob 3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
Usage: Occurs in 63 OT verses. KJV: Daniel See also: Genesis 14:14; Judges 13:25; Jeremiah 4:15.
וְ/עַד ʻad H5704 "till" Conj | Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
בְּאֵ֥ר Bᵉʼêr Shebaʻ H884 "Beersheba" N-proper
Beersheba was a city in Palestine, located at the south edge of Israel, and its name means 'well of the sevenfold oath'. It was an important place in the Bible.
Definition: § Beer-sheba = "well of the sevenfold oath" a city at the south edge of Israel
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: Beer-shebah. See also: Genesis 21:14; 2 Samuel 17:11; Amos 8:14.
שָֽׁבַע Bᵉʼêr Shebaʻ H884 "Beersheba" N-proper
Beersheba was a city in Palestine, located at the south edge of Israel, and its name means 'well of the sevenfold oath'. It was an important place in the Bible.
Definition: § Beer-sheba = "well of the sevenfold oath" a city at the south edge of Israel
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: Beer-shebah. See also: Genesis 21:14; 2 Samuel 17:11; Amos 8:14.

Study Notes — 2 Samuel 3:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 20:1 Then all the Israelites from Dan to Beersheba and from the land of Gilead came out, and the congregation assembled as one man before the LORD at Mizpah.
2 1 Samuel 3:20 So all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel was confirmed as a prophet of the LORD.
3 1 Kings 4:25 Throughout the days of Solomon, Judah and Israel dwelt securely from Dan to Beersheba, each man under his own vine and his own fig tree.
4 2 Samuel 17:11 Instead, I advise that all Israel from Dan to Beersheba—a multitude like the sand on the seashore—be gathered to you, and that you yourself lead them into battle.
5 2 Samuel 24:2 So the king said to Joab the commander of his army, who was with him, “Go now throughout the tribes of Israel from Dan to Beersheba and register the troops, so that I may know their number.”

2 Samuel 3:10 Summary

This verse is talking about how God is going to take the kingdom away from Saul's family and give it to David, who will be the king of all Israel, from the north to the south. This is a fulfillment of God's promise to David, as seen in 2 Samuel 7:12-16. It's like when God makes a plan, and even though it may take time, He will make it happen, just like He did with David. We can trust in God's plan and timing, just like Abner did, and support those whom God has chosen to lead us, as mentioned in Romans 13:1-2.

Frequently Asked Questions

What does it mean to transfer the kingdom from the house of Saul?

This refers to the transition of power from King Saul's family to King David's family, as prophesied in 1 Samuel 15:28 and fulfilled in 2 Samuel 5:12, where David becomes the rightful king of Israel and Judah.

Why is the area from Dan to Beersheba significant?

This area represents the entirety of Israel, from the northernmost point (Dan) to the southernmost point (Beersheba), indicating that David's rule will extend over the entire nation, as seen in 1 Samuel 3:20 and 2 Samuel 17:11.

How does this verse relate to God's promise to David?

This verse is a direct reference to the covenant God made with David, as seen in 2 Samuel 7:12-16, where God promises to establish David's throne over Israel and Judah, and this transfer of power is a step towards fulfilling that promise.

What is the significance of Abner's statement in this verse?

Abner's statement shows his recognition of David's rightful place as king and his willingness to support David, as he had previously been loyal to Saul, but now sees God's hand in David's rise to power, as mentioned in 1 Samuel 16:13 and 2 Samuel 2:7.

Reflection Questions

  1. What does it mean for God to establish a throne, and how does this relate to Jesus Christ, who is the ultimate king of Israel?
  2. How can we, like Abner, recognize and support God's chosen leaders in our lives and communities?
  3. What are some ways we can see God's sovereignty and providence at work in our own lives, just as Abner recognized God's hand in David's rise to power?
  4. How does this verse encourage us to trust in God's plan and timing, even when the circumstances seem uncertain or challenging?

Gill's Exposition on 2 Samuel 3:10

To translate the kingdom from the house of Saul,.... Which was what the Lord had sworn to do, 1 Samuel 15:28; and which Abner now threatens to do, insolently taking that to himself which belonged to

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Samuel 3:10

So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him; No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 2 Samuel 3:10

2 Samuel 3:10 To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.Ver. 10. To translate the kingdom] This was Abner’ s arrogance to boast such great things of himself, as if he had carried a king in his pocket, as that great Earl of Warwick in Edward IV’ s time was said to have done.

Ellicott's Commentary on 2 Samuel 3:10

(10) To translate the kingdom.—This sudden expression of Abner’s resolve seems to imply that he had before had the matter under consideration, and shows that there was some ground for the reproach of Ish-bosheth. The following verse brings out clearly the utter weakness of Ish-bosheth.

Cambridge Bible on 2 Samuel 3:10

10. from Dan even to Beer-sheba] Over the whole land of Israel. See note on 1 Samuel 3:20.

Sermons on 2 Samuel 3:10

SermonDescription
Ed Miller (The Path of the Ark #2) Enemy by Ed Miller In this sermon, the preacher discusses the significance of God speaking again after 350 years of silence. He emphasizes that God is revealing himself to Samuel and that this is a g
Jonathan Edwards God’s Awful Judgment in the Breaking and Withering of the Strong Rods of a Community by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the awful judgment of God when strong rulers in a community, symbolized as strong rods, are broken and withered by death. He emphasizes the importan
David Guzik (2 Samuel) Counselors and Comfort by David Guzik In this sermon, the preacher focuses on the story of David and his trusted advisors during a time of conflict with Absalom. Jonathan and Ahimaz risk their lives to gather informati

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate