Menu

2 Samuel 2:32

2 Samuel 2:32 in Multiple Translations

Later, they took Asahel and buried him in his father’s tomb in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at daybreak.

¶ And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.

And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and the day brake upon them at Hebron.

And they took Asahel's body and put it in the last resting-place of his father in Beth-lehem. And Joab and his men, travelling all night, came to Hebron at dawn.

They took Asahel's body and buried him in his father's tomb in Bethlehem. Then they marched all through the night and reached Hebron at dawn.

And they tooke vp Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem: and Ioab and his men went all night, and when they came to Hebron, the day arose.

And they lift up Asahel, and bury him in the burying-place of his father, which [is] in Beth-Lehem, and they go all the night — Joab and his men — and it is light to them in Hebron.

They took up Asahel and buried him in the tomb of his father, which was in Bethlehem. Joab and his men went all night, and the day broke on them at Hebron.

And they took up Asahel, and buried him in the sepulcher of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.

And they took Asael, and buried him in the sepulchre of his father in Bethlehem, and Joab, and the men that were with him, marched all the night, and they came to Hebron at break of day.

Some of Joab’s soldiers took Asahel’s body and buried it in the tomb where his father had been buried, in Bethlehem. Then they marched all during the night, and at dawn they arrived back home at Hebron.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 2:32

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 2:32 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׂאוּ֙ אֶת עֲשָׂהאֵ֔ל וַֽ/יִּקְבְּרֻ֨/הוּ֙ בְּ/קֶ֣בֶר אָבִ֔י/ו אֲשֶׁ֖ר בֵּ֣ית לָ֑חֶם וַ/יֵּלְכ֣וּ כָל הַ/לַּ֗יְלָה יוֹאָב֙ וַֽ/אֲנָשָׁ֔י/ו וַ/יֵּאֹ֥ר לָ/הֶ֖ם בְּ/חֶבְרֽוֹן
וַ/יִּשְׂאוּ֙ nâsâʼ H5375 to lift Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עֲשָׂהאֵ֔ל ʻĂsâhʼêl H6214 Asahel N-proper
וַֽ/יִּקְבְּרֻ֨/הוּ֙ qâbar H6912 to bury Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp | Suff
בְּ/קֶ֣בֶר qeber H6913 grave Prep | N-ms
אָבִ֔י/ו ʼâb H1 father N-ms | Suff
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Rel
בֵּ֣ית Bêyth Lechem H1035 Bethlehem N-proper
לָ֑חֶם Bêyth Lechem H1035 Bethlehem N-proper
וַ/יֵּלְכ֣וּ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
כָל kôl H3605 all N-ms
הַ/לַּ֗יְלָה layil H3915 night Art | N-ms
יוֹאָב֙ Yôwʼâb H3097 Joab N-proper
וַֽ/אֲנָשָׁ֔י/ו ʼîysh H376 man Conj | N-mp | Suff
וַ/יֵּאֹ֥ר ʼôwr H215 to light Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לָ/הֶ֖ם Prep | Suff
בְּ/חֶבְרֽוֹן Chebrôwn H2275 Hebron (Valley) Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 2:32

וַ/יִּשְׂאוּ֙ nâsâʼ H5375 "to lift" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֲשָׂהאֵ֔ל ʻĂsâhʼêl H6214 "Asahel" N-proper
Asahel was a man in the Bible whose name means 'God-made'. He was the nephew of King David and was known for his speed, but was tragically killed by Abner in battle, as told in 2 Samuel 2:23.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.15; father of: Jonathan (H3129I) § Asahel = "God-made" 1) nephew of David, son of David's sister Zeruiah, and brother of Joab and Abishai; swift of foot he was killed by Abner when he pursued him in battle and caught him 2) a Levite in the reign of king Jehoshaphat of Judah who went through the kingdom giving instruction in the law 3) a Levite in the reign of king Hezekiah of Judah in charge of the tithes and dedicated things in the temple 4) a priest, father of Jonathan, in the time of Ezra
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: Asahel. See also: 2 Samuel 2:18; 2 Samuel 3:27; Ezra 10:15.
וַֽ/יִּקְבְּרֻ֨/הוּ֙ qâbar H6912 "to bury" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp | Suff
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
בְּ/קֶ֣בֶר qeber H6913 "grave" Prep | N-ms
A grave or sepulchre is a place where the dead are buried, often a tomb or burial site. This word is used in the Bible to describe the final resting place of individuals, and is translated as burying place or sepulchre in the KJV.
Definition: grave, sepulchre, tomb
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: burying place, grave, sepulchre. See also: Genesis 23:4; 2 Chronicles 32:33; Psalms 5:10.
אָבִ֔י/ו ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בֵּ֣ית Bêyth Lechem H1035 "Bethlehem" N-proper
Beth-lehem means house of bread, a place in Zebulun. The name describes a location known for its food production, later becoming famous as Jesus' birthplace in the New Testament.
Definition: § Beth-lehem = "house of bread (food)" a place in Zebulun
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Bethlehem. See also: Genesis 35:19; 1 Samuel 17:15; Jeremiah 41:17.
לָ֑חֶם Bêyth Lechem H1035 "Bethlehem" N-proper
Beth-lehem means house of bread, a place in Zebulun. The name describes a location known for its food production, later becoming famous as Jesus' birthplace in the New Testament.
Definition: § Beth-lehem = "house of bread (food)" a place in Zebulun
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Bethlehem. See also: Genesis 35:19; 1 Samuel 17:15; Jeremiah 41:17.
וַ/יֵּלְכ֣וּ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
כָל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/לַּ֗יְלָה layil H3915 "night" Art | N-ms
Night refers to the time of darkness, opposed to day, and can also symbolize adversity or hardship. It is a period of rest, but also of potential danger or uncertainty.
Definition: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: (mid-)night (season). See also: Genesis 1:5; 2 Samuel 17:16; Psalms 1:2.
יוֹאָב֙ Yôwʼâb H3097 "Joab" N-proper
Joab was a prominent Israelite, his name means Jehovah is father. He was King David's nephew and army general, playing a key role in the Bible, including in the books of Samuel and Kings.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.8.9 § Joab = "Jehovah is father" 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army 2) a Judaite descendant of Kenaz 3) a post exilic family
Usage: Occurs in 124 OT verses. KJV: Joab. See also: 1 Samuel 26:6; 2 Samuel 19:2; Psalms 60:2.
וַֽ/אֲנָשָׁ֔י/ו ʼîysh H376 "man" Conj | N-mp | Suff
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
וַ/יֵּאֹ֥ר ʼôwr H215 "to light" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Or means to give light, whether physically or spiritually, as in Psalm 119:105 where God's word is a light to our path.
Definition: 1) to be or become light, shine 1a) (Qal) 1a1) to become light (day) 1a2) to shine (of the sun) 1a3) to become bright 1b) (Niphal) 1b1) to be illuminated 1b2) to become lighted up 1c) (Hiphil) 1c1) to give light, shine (of sun, moon, and stars) 1c2) to illumine, light up, cause to shine, shine 1c3) to kindle, light (candle, wood) 1c4) lighten (of the eyes, his law, etc) 1c5) to make shine (of the face)
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine. See also: Genesis 1:15; Psalms 67:2; Psalms 13:4.
לָ/הֶ֖ם "" Prep | Suff
בְּ/חֶבְרֽוֹן Chebrôwn H2275 "Hebron (Valley)" Prep | N-proper
Hebron is a place in Palestine and also the name of two Israelites, one a descendant of Levi and the other of Caleb. It is first mentioned in the book of Genesis and is also referenced in 1 Chronicles.
Definition: Hebron = "association" Combined with e.meq (עֵ֫מֶק " Valley" H6010K)
Usage: Occurs in 66 OT verses. KJV: Hebron. See also: Genesis 13:18; 2 Samuel 3:19; 2 Chronicles 11:10.

Study Notes — 2 Samuel 2:32

Show Verse Quote Highlights

Context — The Battle of Gibeon

30When Joab returned from pursuing Abner, he gathered all the troops. In addition to Asahel, nineteen of David’s servants were missing, 31but they had struck down 360 Benjamites who were with Abner.

32And they took Asahel and buried him in his father’s tomb in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at daybreak.

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Chronicles 2:13–16 Jesse was the father of Eliab his firstborn; Abinadab was born second, Shimea third, Nethanel fourth, Raddai fifth, Ozem sixth, and David seventh. Their sisters were Zeruiah and Abigail. And the three sons of Zeruiah were Abishai, Joab, and Asahel.
2 1 Samuel 17:58 “Whose son are you, young man?” asked Saul. “I am the son of your servant Jesse of Bethlehem,” David replied.
3 2 Chronicles 21:1 And Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And his son Jehoram reigned in his place.
4 Proverbs 22:29 Do you see a man skilled in his work? He will be stationed in the presence of kings; he will not stand before obscure men.
5 2 Chronicles 16:14 And he was buried in the tomb that he had cut out for himself in the City of David. They laid him on a bier that was full of spices and various blended perfumes; then they made a great fire in his honor.
6 2 Samuel 5:1 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood.

2 Samuel 2:32 Summary

This verse tells us about the burial of Asahel, who was killed in battle, and how his body was taken to his family's tomb in Bethlehem. After the burial, Joab and his men traveled all night to get to Hebron, which shows how quickly they needed to move to fulfill their duties (similar to David's own experiences in 1 Samuel 23:1-12). The combination of mourning and action reminds us that life is full of ups and downs, but we must keep moving forward, trusting in God's plan, as seen in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28. By reflecting on this verse, we can learn more about the importance of honoring our loved ones, persevering through challenges, and trusting in God's guidance.

Frequently Asked Questions

Why was Asahel buried in his father's tomb in Bethlehem?

Asahel was buried in his father's tomb in Bethlehem because it was a significant location for his family, and it showed respect and honor to his father, likely Zeruiah, as seen in 2 Samuel 2:32 and 1 Chronicles 2:16.

How did Joab and his men travel so quickly from the burial to Hebron?

Joab and his men marched all night, which allowed them to cover a significant distance and reach Hebron at daybreak, demonstrating their endurance and urgency, as mentioned in 2 Samuel 2:32.

What can we learn from the contrast between the burial of Asahel and the march to Hebron?

The contrast between the somber burial of Asahel and the swift march to Hebron highlights the dual nature of Joab's responsibilities as a military leader, balancing mourning and duty, much like David's own experiences in 1 Samuel 30:17-20 and 2 Samuel 5:1-5.

How does this verse reflect the broader themes of 2 Samuel?

This verse reflects the themes of loyalty, duty, and the complexities of leadership in 2 Samuel, as Joab navigates his responsibilities to David and his own family, echoing the sentiments of Psalm 37:3-7 and Proverbs 21:21.

Reflection Questions

  1. What does the burial of Asahel reveal about the importance of honoring our loved ones and respecting our heritage?
  2. How can we, like Joab, balance our emotional responses to difficult situations with our responsibilities and duties?
  3. What role does perseverance play in our lives, as seen in Joab's all-night march to Hebron?
  4. In what ways can we apply the lessons of this verse to our own experiences of loss and leadership?

Gill's Exposition on 2 Samuel 2:32

And they took up Asahel,.... From the place where he fell; that is, Joab and Abishai, his brethren, as Josephus (w) relates; after they had buried the dead in the field of battle, they took up him:

Trapp's Commentary on 2 Samuel 2:32

2 Samuel 2:32 And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which [was in] Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.Ver. 32. And buried him in the sepulchre of his father.] This they did, likely, after that they had first been with David at Hebron, to give him an account of that expedition.

Ellicott's Commentary on 2 Samuel 2:32

(32) They took up Asahel.—The bodies of the ordinary soldiers were probably buried on the spot, but on account of Asahel’s position and near relationship to David, his body was carried to Bethlehem, for burial “in the sepulchre of his father.” It thus appears that Zeruiah’s husband (of whom there is no other mention) was also of Bethlehem. The burial must have taken place on the next day (see Note on 2 Samuel 2:30), and, with the previous march of ten miles, would have filled up that day. It was, therefore, twenty-four hours after the close of the battle before they were ready to start from Bethlehem. The night may have been chosen for the march to avoid the heat; and the distance from Bethlehem to Hebron was about thirteen miles.

Cambridge Bible on 2 Samuel 2:32

32. in the sepulchre of his father … in Beth-lehem] The only reference to Zeruiah’s husband, who appears from this notice to have been a Bethlehemite. Josephus calls him Suri (Óïõñß). went all night] Clearly the night after Asahel’s burial, not the night after the battle. The fighting was not over till after sunset (2 Samuel 2:24), and it would have been impossible to collect the army, make necessary arrangements, and march a distance of at least 26 miles from Gibeon to Hebron, burying Asahel on the way. Joab no doubt spent the night at Gibeon, marched to Bethlehem the next day, and after burying his brother, hastened on to report himself to David at Hebron.

Barnes' Notes on 2 Samuel 2:32

Joab, having stopped the pursuit, passed the night with his army on the field of battle; the next morning he numbered the missing, and buried the dead; they carried the body of Asahel to Bethlehem

Whedon's Commentary on 2 Samuel 2:32

32. Came to Hebron at break of day — Literally, it became light to them, in Hebron. Perhaps the day after the burial of Asahel is meant, as it was sunset when the pursuit ceased. 2 Samuel 2:24.

Sermons on 2 Samuel 2:32

SermonDescription
Chuck Smith David Lamenting Over the Death of Saul Part 2 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith reflects on the lamentation of David over the death of Saul. He emphasizes the beauty and might of Israel that has been lost. Pastor Chuck also m
William MacDonald Lessons From Daniel by William MacDonald In this sermon, the speaker discusses the dark days in Israel described in the first two verses of the Bible. The people of God are in captivity in Babylon under the rule of Nebuch
Joshua Daniel The Sin of Covetousness by Joshua Daniel This sermon emphasizes the dangers of convenient, non-scriptural religion, highlighting the importance of living a holy life free from sins like fornication, uncleanness, and covet
George Verwer Ict Meeting on Logos 20.9.83 by George Verwer In this sermon, the speaker discusses the challenges and unpredictability of doing God's work in Brahman. They mention the lack of funds and the need to be flexible in their transp
Flavius Josephus From the Death of Alexander the Great to the Death of Judas Maccabeus by Flavius Josephus Flavius Josephus preaches about the wise and courageous actions of Joseph, a man who cleverly managed the farming of taxes in Syria, gained the favor of King Ptolemy, and secured h
J.R. Miller That Will Do! by J.R. Miller J.R. Miller emphasizes the detrimental impact of the phrase 'That will do!' which signifies settling for mediocrity instead of striving for excellence. He argues that this mindset
James Blaine Chapman The Law of Life by James Blaine Chapman James Blaine Chapman preaches about the significance of the present time and the unique challenges and opportunities it presents. He emphasizes that each generation faces its own d

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate