Menu

2 Samuel 11:26

2 Samuel 11:26 in Multiple Translations

When Uriah’s wife heard that her husband was dead, she mourned for him.

¶ And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.

And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband.

And when the wife of Uriah had news that her husband was dead, she gave herself up to weeping for him.

When Uriah's wife heard that her husband was dead, she mourned for him.

And when the wife of Vriah heard that her husband Vriah was dead, she mourned for her husband.

And the wife of Uriah heareth that Uriah her husband [is] dead, and lamenteth for her lord;

When Uriah’s wife heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.

And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.

And the wife of Urias heard that Urias her husband was dead, and she mourned for him.

When Uriah’s wife Bathsheba heard that her husband had died, she mourned for him.

Uriah’s wife, Bathsheba, heard the bad news that her husband was dead, and she cried for him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 11:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 11:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/תִּשְׁמַע֙ אֵ֣שֶׁת אֽוּרִיָּ֔ה כִּי מֵ֖ת אוּרִיָּ֣ה אִישָׁ֑/הּ וַ/תִּסְפֹּ֖ד עַל בַּעְלָֽ/הּ
וַ/תִּשְׁמַע֙ shâmaʻ H8085 to hear Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
אֵ֣שֶׁת ʼishshâh H802 woman N-fs
אֽוּרִיָּ֔ה ʼÛwrîyâh H223 Uriah N-proper
כִּי kîy H3588 for Conj
מֵ֖ת mûwth H4191 to die V-Qal-Perf-3ms
אוּרִיָּ֣ה ʼÛwrîyâh H223 Uriah N-proper
אִישָׁ֑/הּ ʼîysh H376 man N-ms | Suff
וַ/תִּסְפֹּ֖ד çâphad H5594 to mourn Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
עַל ʻal H5921 upon Prep
בַּעְלָֽ/הּ baʻal H1167 master N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 11:26

וַ/תִּשְׁמַע֙ shâmaʻ H8085 "to hear" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
אֵ֣שֶׁת ʼishshâh H802 "woman" N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
אֽוּרִיָּ֔ה ʼÛwrîyâh H223 "Uriah" N-proper
Uriah was a prophet who lived during the time of King Jehoiakim, as mentioned in Jeremiah 26:20-23. His name means 'God is my light' and he was slain for speaking God's word. Several other Israelites shared this name, including a Hittite warrior in David's army.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.8.4 § Uriah or Urijah = "Jehovah (Yahweh) is my light (flame)" a prophet slain by Jehoiakim
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: Uriah, Urijah. See also: 2 Samuel 11:3; 2 Samuel 12:10; Isaiah 8:2.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מֵ֖ת mûwth H4191 "to die" V-Qal-Perf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
אוּרִיָּ֣ה ʼÛwrîyâh H223 "Uriah" N-proper
Uriah was a prophet who lived during the time of King Jehoiakim, as mentioned in Jeremiah 26:20-23. His name means 'God is my light' and he was slain for speaking God's word. Several other Israelites shared this name, including a Hittite warrior in David's army.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.8.4 § Uriah or Urijah = "Jehovah (Yahweh) is my light (flame)" a prophet slain by Jehoiakim
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: Uriah, Urijah. See also: 2 Samuel 11:3; 2 Samuel 12:10; Isaiah 8:2.
אִישָׁ֑/הּ ʼîysh H376 "man" N-ms | Suff
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
וַ/תִּסְפֹּ֖ד çâphad H5594 "to mourn" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This Hebrew verb means to mourn or lament, often by tearing hair and beating breasts. It involves expressing deep sadness or grief, like wailing or lamenting. The KJV translates it as lament or mourn.
Definition: 1) to wail, lament, mourn 1a) (Qal) 1a1) to wail, lament 1a2) wailers (participle) 1b) (Niphal) to be lamented, be bewailed
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: lament, mourn(-er), wail. See also: Genesis 23:2; Jeremiah 16:4; Isaiah 32:12.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בַּעְלָֽ/הּ baʻal H1167 "master" N-ms | Suff
Means master or owner, often referring to a husband or leader, as seen in the book of Genesis and Exodus.
Definition: : master/leader 1) owner, husband, lord 1a) owner 1b) a husband 1c) citizens, inhabitants 1d) rulers, lords 1e) (noun of relationship used to characterise-ie, master of dreams)
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of. See also: Genesis 14:13; 1 Samuel 23:11; Proverbs 1:17.

Study Notes — 2 Samuel 11:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 14:2 So Joab sent to Tekoa to bring a wise woman from there. He told her, “Please pretend to be a mourner; put on clothes for mourning and do not anoint yourself with oil. Act like a woman who has mourned for the dead a long time.
2 Genesis 27:41 Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. And Esau said in his heart, “The days of mourning for my father are at hand; then I will kill my brother Jacob.”
3 2 Samuel 3:31 Then David ordered Joab and all the people with him, “Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn before Abner.” And King David himself walked behind the funeral bier.

2 Samuel 11:26 Summary

This verse shows us that Uriah's wife was very sad when she heard that her husband had died, and she took time to mourn for him. This is a natural response to losing someone we love, and it's something that we see throughout the Bible, such as in Genesis 23:2. It's also important to remember that God sees and knows all our actions, as stated in Proverbs 15:3, and that our actions have consequences, as seen in the rest of the story of David and Uriah. As we reflect on this verse, we can think about how we can show love and care for those who are grieving, just as Uriah's wife did.

Frequently Asked Questions

Why did Uriah's wife mourn for him?

Uriah's wife mourned for him because she had lost her husband, and it was a natural response to grief, as seen in other biblical accounts such as in Genesis 23:2 where Abraham mourned for Sarah.

What can we learn from Uriah's wife's actions in this verse?

We can learn that even in difficult circumstances, it is important to show respect and care for those who have passed away, just as Uriah's wife did, and also to remember that God sees and knows all our actions, as stated in Proverbs 15:3.

How does this verse fit into the larger story of David and Uriah?

This verse is a pivotal moment in the story of David and Uriah, as it shows the consequences of David's actions in having Uriah killed, and it sets the stage for the events that will unfold in the following verses, including David's marriage to Uriah's wife, as seen in 2 Samuel 11:27.

What does this verse reveal about the character of Uriah's wife?

This verse reveals that Uriah's wife was a woman who loved and cared for her husband, and was deeply affected by his death, which is later exploited by David, as seen in 2 Samuel 11:27, and it also highlights her vulnerable position, as a widow, which is a theme seen throughout the Bible, such as in Exodus 22:22.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can show respect and care for those who are grieving, just as Uriah's wife did?
  2. How can I apply the principle of respecting and caring for others, even in difficult circumstances, to my own life?
  3. What can I learn from the example of Uriah's wife about the importance of loyalty and commitment in relationships?
  4. How does this verse challenge me to think about my own actions and their consequences, in light of God's sovereignty and knowledge, as stated in Psalm 139:1-6?

Gill's Exposition on 2 Samuel 11:26

And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead,.... The news of which were soon sent her by David, though it is very probable she knew nothing of the plot to take away his life;

Trapp's Commentary on 2 Samuel 11:26

2 Samuel 11:26 And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.Ver. 26. She mourned for her husband.] Fictis lachrymis; there is little doubt to be made but that she was inwardly glad, considering her danger of being punished for an adulteress, and her hopes of being now made a queen: but if her great sin had come before her - as afterwards doubtless it did - she had cause enough to mourn with "the voice of a dove, tabering upon her breast," as Queen Huzzab.

Ellicott's Commentary on 2 Samuel 11:26

(26) Mourned for her husband.—How long this mourning lasted we are not told. The usual period was seven days (Genesis 1:10; 1 Samuel 31:13), and although that of a widow may well have been somewhat longer, it was doubtless, under the circumstances, made as short as was consistent with decency.

Adam Clarke's Commentary on 2 Samuel 11:26

Verse 26. She mourned for her husband.] The whole of her conduct indicates that she observed the form without feeling the power of sorrow. She lost a captain and got a king for her spouse; this must have been deep affliction indeed: and therefore: - _____ Lachrymas non sponte cadentes Effudit; gemitusque expressit pectore laeto. "She shed reluctant tears, and forced out groans from a joyful heart."

Cambridge Bible on 2 Samuel 11:26

26, 27. Bath-sheba becomes David’s wife 26. she mourned for her husband] Seven days was the usual period of mourning. See Genesis 50:10; 1 Samuel 31:13; Jdt 16:24; Sir 22:12. In exceptional cases thirty days were observed. See Numbers 20:29; Deuteronomy 34:8. No special time seems to have been prescribed for widows. There is no indication that Bath-sheba’s mourning was more than a formal ceremony.

Barnes' Notes on 2 Samuel 11:26

Bath-sheba’s mourning, like that of Abigail 1 Samuel 25:39-42, was probably limited to the customary time of seven days.

Whedon's Commentary on 2 Samuel 11:26

26. She mourned for her husband — Probably seven days. Compare Genesis 50:10; 1 Samuel 31:13.

Sermons on 2 Samuel 11:26

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 27:18-29 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of Jacob and Esau from the Bible. He emphasizes that God had already blessed Jacob, but Jacob still sought his father's blessing. J
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 27:42-46 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of Jacob and Esau from the Bible. He highlights the role of Rebekah, the mother of Jacob and Esau, in manipulating the situation to
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 27:1-4 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the 27th chapter of the book of Genesis. The main theme of the chapter is Jacob and Rebecca's plan to deceive Isaac in order to obtain the b
Chuck Smith How to Prevail by Chuck Smith This sermon delves into the story of Jacob from the book of Genesis, highlighting his deceitful nature, his wrestling with God, and the ultimate victory found in surrendering to Go
Brian Brodersen The Folly of Self Reliance by Brian Brodersen This sermon delves into the story of Jacob and how his human weaknesses and attempts to manipulate situations led to consequences, emphasizing the importance of trusting in God's p
Don Courville On Eagles' Wings Pt 495 by Don Courville In this sermon, the speaker tells the story of a family with four wicked sons and one tender-hearted youngest son. The father had trained the sons to be rascals, but the youngest s
Clement of Rome The Example of Cain and Joseph by Clement of Rome Clement of Rome preaches about the destructive nature of envy and jealousy, using biblical examples such as Cain and Abel, Jacob and Esau, Joseph, Moses, Aaron, Miriam, Dathan, Abi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate