Menu

2 Kings 24:19

2 Kings 24:19 in Multiple Translations

And Zedekiah did evil in the sight of the LORD, just as Jehoiakim had done.

And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.

And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done.

He did evil in the eyes of the Lord, as Jehoiakim had done.

He did evil in the Lord's sight, just as Jehoiakim had done.

And he did euill in the sight of the Lord, according to all that Iehoiakim had done.

and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah according to all that Jehoiakim did,

He did that which was evil in the LORD’s sight, according to all that Jehoiakim had done.

And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.

And he did evil before the Lord, according to all that Joakim had done.

But Zedekiah did many things that Yahweh considered to be evil, just as Jehoiakim had done.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 24:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 24:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּ֥עַשׂ הָ/רַ֖ע בְּ/עֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּ/כֹ֥ל אֲשֶׁר עָשָׂ֖ה יְהוֹיָקִֽים
וַ/יַּ֥עַשׂ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הָ/רַ֖ע raʻ H7451 bad Art | Adj
בְּ/עֵינֵ֣י ʻayin H5869 eye Prep | N-cd
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כְּ/כֹ֥ל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
עָשָׂ֖ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3ms
יְהוֹיָקִֽים Yᵉhôwyâqîym H3079 Jehoiakim N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 24:19

וַ/יַּ֥עַשׂ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
הָ/רַ֖ע raʻ H7451 "bad" Art | Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
בְּ/עֵינֵ֣י ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כְּ/כֹ֥ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשָׂ֖ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
יְהוֹיָקִֽים Yᵉhôwyâqîym H3079 "Jehoiakim" N-proper
Jehoiakim means Jehovah raises up, and was a king of Judah, son of Josiah, who is mentioned in 2 Kings 23:34 and Jeremiah 27:1.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.23.34; son of: Josiah (H2977) and Zebidah (H2080); half-brother of: Jehoahaz (H3059H), Zedekiah (H6667H) and Shallum (H7967J); married to Nehushta (H5179); father of: Jehoiachin (H3078); also called Zedekiah at Jer.27.1; Eliakim at 2Ki.23.34; 1x Also named: el.ya.qim (אֶלְיָקִים "Eliakim" H0471I) § Jehoiakim = "Jehovah raises up" son of Josiah and the third from the last king of Judah; subject vassel of Nebuchadnezzar who reigned for 11 years before he died a violent death either in combat or by the hands of his own subjects
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: Jehoiakim. Compare H3113 (יוֹיָקִים). See also: 2 Kings 23:34; Jeremiah 26:21; Jeremiah 1:3.

Study Notes — 2 Kings 24:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 23:37 And he did evil in the sight of the LORD, just as his fathers had done.
2 Jeremiah 24:8 But like the bad figs, so bad they cannot be eaten,’ says the LORD, ‘so will I deal with Zedekiah king of Judah, his officials, and the remnant of Jerusalem—those remaining in this land and those living in the land of Egypt.
3 Ezekiel 21:25 And you, O profane and wicked prince of Israel, the day has come for your final punishment.’
4 2 Chronicles 36:12 And he did evil in the sight of the LORD his God and did not humble himself before Jeremiah the prophet, who spoke for the LORD.
5 Jeremiah 37:1–21 Nebuchadnezzar king of Babylon made Zedekiah son of Josiah the king of Judah, and he reigned in place of Coniah son of Jehoiakim. But he and his officers and the people of the land refused to obey the words that the LORD had spoken through Jeremiah the prophet. Yet King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and Zephaniah the priest, the son of Maaseiah, to Jeremiah the prophet with the message, “Please pray to the LORD our God for us!” Now Jeremiah was free to come and go among the people, for they had not yet put him in prison. Pharaoh’s army had left Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report, they withdrew from Jerusalem. Then the word of the LORD came to Jeremiah the prophet: “This is what the LORD, the God of Israel, says that you are to tell the king of Judah, who sent you to Me: Behold, Pharaoh’s army, which has marched out to help you, will go back to its own land of Egypt. Then the Chaldeans will return and fight against this city. They will capture it and burn it down. This is what the LORD says: Do not deceive yourselves by saying, ‘The Chaldeans will go away for good,’ for they will not! Indeed, if you were to strike down the entire army of the Chaldeans that is fighting against you, and only wounded men remained in their tents, they would still get up and burn this city down.” When the Chaldean army withdrew from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the land of Benjamin to claim his portion there among the people. But when he reached the Gate of Benjamin, the captain of the guard, whose name was Irijah son of Shelemiah, the son of Hananiah, seized him and said, “You are deserting to the Chaldeans!” “That is a lie,” Jeremiah replied. “I am not deserting to the Chaldeans!” But Irijah would not listen to him; instead, he arrested Jeremiah and took him to the officials. The officials were angry with Jeremiah, and they beat him and placed him in jail in the house of Jonathan the scribe, for it had been made into a prison. So Jeremiah went into a cell in the dungeon and remained there a long time. Later, King Zedekiah sent for Jeremiah and received him in his palace, where he asked him privately, “Is there a word from the LORD?” “There is,” Jeremiah replied. “You will be delivered into the hand of the king of Babylon.” Then Jeremiah asked King Zedekiah, “How have I sinned against you or your servants or these people, that you have put me in prison? Where are your prophets who prophesied to you, claiming, ‘The king of Babylon will not come against you or this land’? But now please listen, O my lord the king. May my petition come before you. Do not send me back to the house of Jonathan the scribe, or I will die there.” So King Zedekiah gave orders for Jeremiah to be placed in the courtyard of the guard and given a loaf of bread daily from the street of the bakers, until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard.

2 Kings 24:19 Summary

This verse tells us that Zedekiah, the king of Judah, did things that were wrong in God's eyes, just like the king before him, Jehoiakim. This means that Zedekiah disobeyed God's commands and did not follow His ways, which is similar to what we see in Psalm 119:136, where the psalmist weeps over those who do not keep God's law. We can learn from Zedekiah's mistake by seeking to obey God's commands and follow His ways, as described in Deuteronomy 10:12-13. By doing so, we can please God and avoid the consequences of disobedience, as seen in Proverbs 10:16.

Frequently Asked Questions

What does it mean that Zedekiah did evil in the sight of the LORD?

This means that Zedekiah disobeyed God's commands and lived a life that was contrary to God's will, similar to what we see in Deuteronomy 28:1-2, where obedience is tied to blessing and disobedience to curse.

How did Zedekiah's actions compare to those of Jehoiakim?

According to 2 Kings 24:19, Zedekiah did evil in the sight of the LORD, just as Jehoiakim had done, indicating that Zedekiah followed in the footsteps of his predecessor in terms of disobedience and wickedness, much like what is described in Jeremiah 22:13-19.

What are the consequences of doing evil in the sight of the LORD?

The Bible teaches that those who disobey God and do evil will face consequences, as seen in Proverbs 10:16, where it says that the wages of the righteous is life, but the earnings of the wicked are sin and death.

How does this verse relate to the overall theme of 2 Kings?

This verse fits into the larger narrative of 2 Kings, which highlights the consequences of Israel's and Judah's disobedience to God, as seen in 2 Kings 17:7-23, where the kingdom of Israel is taken into exile due to their wickedness.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be doing evil in the sight of the LORD, and how can I repent and turn back to Him?
  2. How can I learn from Zedekiah's example and avoid following in the footsteps of those who have disobeyed God?
  3. What are some areas of my life where I am being influenced by the world and its values, rather than by God's Word and His will?
  4. In what ways can I seek to please God and do good in His sight, as described in Colossians 1:10 and 1 Thessalonians 4:1?

Gill's Exposition on 2 Kings 24:19

[See comments on 2 Kings 24:18].

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 24:19

Zedekiah was twenty and one years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 2 Kings 24:19

2 Kings 24:19 And he did [that which was] evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.Ver. 19. And he did that which was evil.] Breaking covenant both with God, and with men.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 24:19

THE REIGN OF , the last KING OF JUDAH (2 Kings 24:17 to 2 Kings 25:7; comp. 2 Chronicles 36:11 seq.; Jeremiah 52). This section and the parallel in Jeremiah appear to have been derived from the same historical work. The text of Jeremiah is generally, though not always, the best. (19) And he did that which was evil . . .—The evidence of the prophet Jeremiah should be compared with this statement. (See especially Jeremiah 24:8; Jeremiah 37:1-2; Jeremiah 38:5, and Comp. Note on 2 Chronicles 36:13.) The contemporary state of religion is vividly reflected in the pages of Ezekiel (2Kings viii—11); who, moreover, denounces Zedekiah’s breach of faith with the king of Babylon (Ezekiel 17:11-21). According to all that Jehoiakim . . .—He is not compared with Jehoiachin, who only reigned three months.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 24:19

Verse 19. He did - evil] How astonishing is this! not one of them takes warning by the judgments of God, which fell on their sinful predecessors.

Cambridge Bible on 2 Kings 24:19

19. according to all that Jehoiakim had done] For Jehoiakim’s character, see above on verse 5.

Barnes' Notes on 2 Kings 24:19

He did that which was evil - The character of Zedekiah seems to have been weak rather than wicked. Consult Jer.

Whedon's Commentary on 2 Kings 24:19

’S REIGN, 2 Kings 24:18 to 2 Kings 25:7.In the fifty-second chapter of Jeremiah we have a duplicate history so nearly identical with the close of this book of Kings from this verse, as to show that

Sermons on 2 Kings 24:19

SermonDescription
Ken Baird Jeremiah 37-39 by Ken Baird In this sermon, the speaker reflects on the sad lesson of the children of Israel being exiled from their land and the judgment of God taking effect. The speaker emphasizes the deep

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate