Menu

2 Kings 17:4

2 Kings 17:4 in Multiple Translations

But the king of Assyria discovered that Hoshea had conspired to send envoys to King So of Egypt, and that he had not paid tribute to the king of Assyria as in previous years. Therefore the king of Assyria arrested Hoshea and put him in prison.

And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.

And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea; for he had sent messengers to So king of Egypt, and offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.

But Hoshea's broken faith became clear to the king of Assyria because he had sent representatives to So, king of Egypt, and did not send his offering to the king of Assyria, as he had done year by year: so the king of Assyria had him shut up in prison and put in chains.

But then the king of Assyria discovered that Hoshea was being disloyal. Hoshea had sent messengers to So, king of Egypt, asking for help, and he also had stopped sending annual tribute to the king of Assyria as he had done previously. So the king of Assyria arrested Hoshea and put him in prison.

And the King of Asshur founde treason in Hoshea: for he had sent messengers to So King of Egypt, and brought no present vnto the King of Asshur, as he had done yeerely: therfore the king of Asshur shut him vp, and put him in prison.

And the king of Asshur findeth in Hoshea a conspiracy, in that he hath sent messengers unto So king of Egypt, and hath not caused a present to go up to the king of Asshur, as year by year, and the king of Asshur restraineth him, and bindeth him in a house of restraint.

The king of Assyria discovered a conspiracy in Hoshea; for he had sent messengers to So king of Egypt, and offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year. Therefore the king of Assyria seized him, and bound him in prison.

And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.

And when the king of the Assyrians found that Osee endeavouring to rebel had sent messengers to Sua the king of Egypt, that he might not pay tribute to the king of the Assyrians, as he had done every year, he besieged him, bound him, and cast him into prison,

But several years later, Hoshea secretly planned to rebel against the rulers of Assyria. He sent messengers to So/Osorkon, the king of Egypt, asking if his army could help the Israelis fight against the army of Assyria. Hoshea also stopped paying the tribute/taxes that he had been paying to Assyria every year. But the king of Assyria found out about those things, so he told his officers to put Hoshea in prison.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 17:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 17:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּמְצָא֩ מֶֽלֶךְ אַשּׁ֨וּר בְּ/הוֹשֵׁ֜עַ קֶ֗שֶׁר אֲשֶׁ֨ר שָׁלַ֤ח מַלְאָכִים֙ אֶל ס֣וֹא מֶֽלֶךְ מִצְרַ֔יִם וְ/לֹא הֶעֱלָ֥ה מִנְחָ֛ה לְ/מֶ֥לֶךְ אַשּׁ֖וּר כְּ/שָׁנָ֣ה בְ/שָׁנָ֑ה וַֽ/יַּעַצְרֵ֨/הוּ֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וַ/יַּאַסְרֵ֖/הוּ בֵּ֥ית כֶּֽלֶא
וַ/יִּמְצָא֩ mâtsâʼ H4672 to find Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֶֽלֶךְ melek H4428 King's N-ms
אַשּׁ֨וּר ʼAshshûwr H804 Asshur N-proper
בְּ/הוֹשֵׁ֜עַ Hôwshêaʻ H1954 Hoshea Prep | N-proper
קֶ֗שֶׁר qesher H7195 conspiracy N-ms
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
שָׁלַ֤ח shâlach H7971 to send V-Qal-Perf-3ms
מַלְאָכִים֙ mălʼâk H4397 messenger N-mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
ס֣וֹא Çôwʼ H5471 So N-proper
מֶֽלֶךְ melek H4428 King's N-ms
מִצְרַ֔יִם Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
וְ/לֹא lôʼ H3808 not Conj | Part
הֶעֱלָ֥ה ʻâlâh H5927 to ascend V-Hiphil-Perf-3ms
מִנְחָ֛ה minchâh H4503 offering N-fs
לְ/מֶ֥לֶךְ melek H4428 King's Prep | N-ms
אַשּׁ֖וּר ʼAshshûwr H804 Asshur N-proper
כְּ/שָׁנָ֣ה shâneh H8141 year Prep | N-fs
בְ/שָׁנָ֑ה shâneh H8141 year Prep | N-fs
וַֽ/יַּעַצְרֵ֨/הוּ֙ ʻâtsâr H6113 to restrain Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
מֶ֣לֶךְ melek H4428 King's N-ms
אַשּׁ֔וּר ʼAshshûwr H804 Asshur N-proper
וַ/יַּאַסְרֵ֖/הוּ ʼâçar H631 to bind Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
כֶּֽלֶא keleʼ H3608 prison N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 17:4

וַ/יִּמְצָא֩ mâtsâʼ H4672 "to find" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
מֶֽלֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אַשּׁ֨וּר ʼAshshûwr H804 "Asshur" N-proper
Asshur was the second son of Shem and the ancestor of the Assyrians, mentioned in Genesis 10:22. The name Asshur means 'a step'.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Elam (H5867C), Arpachshad (H0775), Lud (H3865) and Aram (H0758) § Asshur or Assyria = "a step" 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur
Usage: Occurs in 138 OT verses. KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר). See also: Genesis 2:14; Isaiah 7:20; Psalms 83:9.
בְּ/הוֹשֵׁ֜עַ Hôwshêaʻ H1954 "Hoshea" Prep | N-proper
Hoshea was a common name in the Bible, given to five different Israelites, including the son of Nun and the last king of the northern kingdom of Israel. It means salvation.
Definition: A man of the tribe of Ephraim living at the time of Egypt and Wilderness and Israel before the Monarchy, first mentioned at Exo.17.9; son of: Nun (H5126); also called Hoshea (KJV: Oshea) at Num.13.8; Jeshua at Neh.8.17; Another name of ye.ho.shu.a (יְהוֹשׁוּעַ "Joshua" H3091G) § Hosea or Hoshea or Oshea = "salvation" 1) family name of Joshua, the son of Nun 2) the 19th and last king of the northern kingdom of Israel 3) son of Beeri, and the first of the minor prophets; prophet to the northern kingdom of Israel in the reign of Jeroboam II 4) a son of Azaziah, a chief of Ephraim in the time of David 5) an Israelite chief who sealed the covenant with Nehemiah
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: Hosea, Hoshea, Oshea. See also: Numbers 13:8; 2 Kings 17:6; Hosea 1:2.
קֶ֗שֶׁר qesher H7195 "conspiracy" N-ms
This noun describes an unlawful alliance, like the conspiracy against King Solomon in 1 Kings 1:5-40. The KJV Bible translates it as confederacy or conspiracy.
Definition: conspiracy, treason, (unlawful) alliance
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: confederacy, conspiracy, treason. See also: 2 Samuel 15:12; 2 Kings 15:30; Isaiah 8:12.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שָׁלַ֤ח shâlach H7971 "to send" V-Qal-Perf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
מַלְאָכִים֙ mălʼâk H4397 "messenger" N-mp
A messenger or representative, often of God, like an angel, prophet, or priest, as seen in Isaiah 42:19 and Haggai 1:13, carrying out God's will.
Definition: : messenger 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the theophanic angel
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: ambassador, angel, king, messenger. See also: Genesis 16:7; 2 Samuel 24:16; Psalms 34:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
ס֣וֹא Çôwʼ H5471 "So" N-proper
So was an Egyptian king who lived during the time of the Divided Monarchy, as mentioned in 2 Kings 17:4. His name means concealed, and he may have been a vizier or high-ranking official rather than a king.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 2Ki.17.4 § So = "concealed" a king of Egypt (perhaps only the vizier of the king)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: So. See also: 2 Kings 17:4.
מֶֽלֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
מִצְרַ֔יִם Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
וְ/לֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הֶעֱלָ֥ה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Hiphil-Perf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
מִנְחָ֛ה minchâh H4503 "offering" N-fs
The Hebrew word for offering refers to a gift or donation, often given to God as a sacrifice. In Leviticus 2:1, it describes a grain offering. It can also mean tribute or present.
Definition: : offering/sacrifice 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. See also: Genesis 4:3; Numbers 29:28; Psalms 20:4.
לְ/מֶ֥לֶךְ melek H4428 "King's" Prep | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אַשּׁ֖וּר ʼAshshûwr H804 "Asshur" N-proper
Asshur was the second son of Shem and the ancestor of the Assyrians, mentioned in Genesis 10:22. The name Asshur means 'a step'.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Elam (H5867C), Arpachshad (H0775), Lud (H3865) and Aram (H0758) § Asshur or Assyria = "a step" 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur
Usage: Occurs in 138 OT verses. KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר). See also: Genesis 2:14; Isaiah 7:20; Psalms 83:9.
כְּ/שָׁנָ֣ה shâneh H8141 "year" Prep | N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
בְ/שָׁנָ֑ה shâneh H8141 "year" Prep | N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
וַֽ/יַּעַצְרֵ֨/הוּ֙ ʻâtsâr H6113 "to restrain" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
This Hebrew word means to restrain or hold back, often used in the context of controlling one's actions or emotions. In the book of Psalms, it describes God's power to restrain evil. The word can also mean to assemble or rule over something.
Definition: 1) to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain 1a) (Qal) 1a1) to restrain, halt, stop 1a2) to retain 1b) (Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self). See also: Genesis 16:2; 1 Chronicles 12:1; Psalms 106:30.
מֶ֣לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אַשּׁ֔וּר ʼAshshûwr H804 "Asshur" N-proper
Asshur was the second son of Shem and the ancestor of the Assyrians, mentioned in Genesis 10:22. The name Asshur means 'a step'.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Elam (H5867C), Arpachshad (H0775), Lud (H3865) and Aram (H0758) § Asshur or Assyria = "a step" 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur
Usage: Occurs in 138 OT verses. KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר). See also: Genesis 2:14; Isaiah 7:20; Psalms 83:9.
וַ/יַּאַסְרֵ֖/הוּ ʼâçar H631 "to bind" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
This word means to bind or tie something, like when God made a covenant with the Israelites. It can also mean to prepare for battle or to be imprisoned. In different contexts, it involves joining or fastening things together, whether physically or metaphorically.
Definition: 1) to tie, bind, imprison 1a) (Qal) 1a1) to tie, bind 1a2) to tie, harness 1a3) to bind (with cords) 1a4) to gird (rare and late) 1a5) to begin the battle, make the attack 1a6) of obligation of oath (figurative) 1b) (Niphal) to be imprisoned, bound 1c) (Pual) to be taken prisoner
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie. See also: Genesis 39:20; 1 Samuel 6:7; Psalms 105:22.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
כֶּֽלֶא keleʼ H3608 "prison" N-ms
The Hebrew word for prison or a place of confinement, used in the Bible to describe a physical space where people are held captive. It appears in books like Genesis and Jeremiah, where it talks about imprisonment. This word is usually translated as 'prison' in English Bibles.
Definition: imprisonment, confinement, restraint
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: prison. Compare H3610 (כִּלְאַיִם), H3628 (כְּלִיא). See also: 1 Kings 22:27; Isaiah 42:7; Isaiah 42:22.

Study Notes — 2 Kings 17:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 18:21 Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
2 2 Kings 24:20 For because of the anger of the LORD, all this happened in Jerusalem and Judah, until He finally banished them from His presence. And Zedekiah also rebelled against the king of Babylon.
3 Ezekiel 17:13–19 He took a member of the royal family and made a covenant with him, putting him under oath. Then he carried away the leading men of the land, so that the kingdom would be brought low, unable to lift itself up, surviving only by keeping his covenant. But this king rebelled against Babylon by sending his envoys to Egypt to ask for horses and a large army. Will he flourish? Will the one who does such things escape? Can he break a covenant and yet escape?’ ‘As surely as I live,’ declares the Lord GOD, ‘he will die in Babylon, in the land of the king who enthroned him, whose oath he despised and whose covenant he broke. Pharaoh with his mighty army and vast horde will not help him in battle, when ramps are built and siege walls constructed to destroy many lives. He despised the oath by breaking the covenant. Seeing that he gave his hand in pledge yet did all these things, he will not escape!’ Therefore this is what the Lord GOD says: ‘As surely as I live, I will bring down upon his head My oath that he despised and My covenant that he broke.
4 Psalms 149:7–8 to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples, to bind their kings with chains and their nobles with shackles of iron,
5 2 Kings 25:7 And they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon.
6 2 Kings 18:14–15 So Hezekiah king of Judah sent word to the king of Assyria at Lachish, saying, “I have done wrong; withdraw from me, and I will pay whatever you demand from me.” And the king of Assyria exacted from Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold. Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD and in the treasuries of the royal palace.
7 Isaiah 31:1–3 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD. Yet He too is wise and brings disaster; He does not call back His words. He will rise up against the house of the wicked and against the allies of evildoers. But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.
8 2 Kings 24:1 During Jehoiakim’s reign, Nebuchadnezzar king of Babylon invaded. So Jehoiakim became his vassal for three years, until he turned and rebelled against Nebuchadnezzar.
9 2 Chronicles 32:11 Is not Hezekiah misleading you to give you over to death by famine and thirst when he says, ‘The LORD our God will deliver us from the hand of the king of Assyria?’
10 Isaiah 30:1–4 “Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin. They set out to go down to Egypt without asking My advice, to seek shelter under Pharaoh’s protection and take refuge in Egypt’s shade. But Pharaoh’s protection will become your shame, and the refuge of Egypt’s shade your disgrace. For though their princes are at Zoan and their envoys have arrived in Hanes,

2 Kings 17:4 Summary

This verse, 2 Kings 17:4, tells us that the king of Assyria arrested Hoshea because he had stopped paying tribute and was trying to make an alliance with Egypt. This was a big mistake, because it showed that Hoshea didn't trust in God's protection and guidance, but instead relied on his own strength and worldly alliances, similar to the mistake made by King Ahaz in 2 Chronicles 28:16-21. As Christians, we can learn from Hoshea's mistake by trusting in God's sovereignty and guidance, rather than relying on our own strength, as seen in Psalm 20:7. By doing so, we can avoid the consequences of disobedience and rebellion, and instead experience God's peace and protection, as promised in Jeremiah 29:11.

Frequently Asked Questions

Why did the king of Assyria arrest Hoshea?

The king of Assyria arrested Hoshea because he had conspired to send envoys to King So of Egypt and had not paid tribute to the king of Assyria as in previous years, as seen in 2 Kings 17:4. This was a clear act of rebellion against the Assyrian king, similar to the rebellion of other kings in the Bible, such as in 1 Kings 12:19.

What was the significance of Hoshea's conspiracy with Egypt?

Hoshea's conspiracy with Egypt was a desperate attempt to gain independence from Assyria, but it ultimately led to his downfall, as the king of Assyria discovered his plan and took action against him, as stated in 2 Kings 17:4. This is reminiscent of other instances in the Bible where alliances with foreign powers led to trouble, such as in 2 Chronicles 28:16-21.

How did Hoshea's actions reflect his spiritual state?

Hoshea's actions, as described in 2 Kings 17:4, reflect a spiritual state of rebellion and distrust in God's sovereignty, similar to the spiritual state of other kings in the Bible, such as in 2 Chronicles 24:2. His decision to conspire with Egypt rather than seeking God's guidance and protection demonstrates a lack of faith and trust in God's plan, as seen in Proverbs 3:5-6.

What can we learn from Hoshea's mistakes?

We can learn from Hoshea's mistakes the importance of trusting in God's sovereignty and guidance, rather than relying on our own strength and alliances with worldly powers, as seen in Psalm 20:7. By studying Hoshea's story, we can see the consequences of disobedience and rebellion, and be encouraged to seek God's will and trust in His plan, as stated in Jeremiah 29:11.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be rebelling against God's sovereignty, and how can I surrender them to Him?
  2. How can I cultivate a deeper trust in God's plan and guidance, rather than relying on my own strength and worldly alliances?
  3. What are some ways I can apply the lessons from Hoshea's story to my own life, and how can I avoid making similar mistakes?
  4. How can I balance my desire for independence and self-reliance with the need to trust in God's sovereignty and guidance?

Gill's Exposition on 2 Kings 17:4

And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea,.... That he was forming a scheme to rebel against him, and cast off his yoke; of this he had intelligence by spies he sent, and placed to observe

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 17:4

And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 17:4

So king of Egypt; by heathen writers called Sua or Sabachus; that by his assistance he might shake off the yoke of the king of Assyria; who now was, and for many years had been, the king of Egypt’ s rival: see . Shut him up, and bound him in prison, to wit, after he had come up against him, and taken him, with Samaria; the particular relation whereof here follows.

Trapp's Commentary on 2 Kings 17:4

2 Kings 17:4 And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as [he had done] year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.Ver. 4. And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea,] sc., With So, king of Egypt, to whom he had sent ambassadors, and afterwards denied to pay his yearly tribute, as 2 Kings 17:3. For he had sent messengers to So king of Egypt.] Jerome calleth him Sua; he seemeth to be the same with Sabicon the Ethiopian, who had taken Bocchoris in battle, and reigned in Egypt eight years in his stead. Whence Chrysostom saith that Hoshea was confederate with the Ethiopians; and Sulpitius saith that he sent for help to the king of the Ethiopians, who then ruled over Egypt. African. In Johan., homil, xxx. Hist. Sac., lib. i.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 17:4

(4) Conspiracy—i.e., as is presently explained, a conspiracy with the king of Egypt against his suzerain. Shalmaneser regarded Hoshea, and probably the king of Egypt also, as his “servant” (2 Kings 17:3). (Comp. 2 Kings 12:20 and Jeremiah 11:9.) Thenius wishes to read “falsehood,” after the LXX., ἀδικίαν (comp. Deuteronomy 19:18; Micah 6:12), a change involving transposition of two Heb. letters (shθqer for qθsher); but the change is needless. So.—The Hebrew letters should be pointed differently, so as to be pronounced Sθwθ, or Sĕ ?wη, as this name corresponds to the Assyrian Shab’i, and the Egyptian Shabaka, the Greek Sabaco, the first king of the 25th, or Ethiopian dynasty, whom Sargon defeated at Raphia in 720 B.C. Sargon calls him “prince,” or “ruler,; (shiltβn), rather than “king” of Egypt; and it appears that at this time Lower Egypt was divided among a number of petty principalities, whose recognition of any central authority was very uncertain—a fact which rendered an Egyptian alliance of little value to Israel. (See Isaiah 19, 20) Brought.—Rather, offered. The word elsewhere is always used of sacrifice.As he had done.—Omit. The Hebrew phrase (according to a year, in a year), which is not found elsewhere, denotes the regular payment of yearly dues. This Hoshea failed to discharge. Therefore . . . shut him up.—Comp. Jeremiah 33:1; Jeremiah 36:5; Jeremiah 32:2-3. This statement seems to imply that Shalmaneser took Hoshea prisoner before the siege of Samaria: a supposition which finds support in the fact that Sargon, who ended the siege, makes no mention of the capture or death of the Israelite king.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 17:4

Verse 4. Found conspiracy to Hoshea] He had endeavoured to shake off the Assyrian yoke, by entering into a treaty with So, King of Egypt; and having done so, he ceased to send the annual tribute to Assyria.

Cambridge Bible on 2 Kings 17:4

4. found conspiracy in Hoshea] No doubt the tributary princes were watched by Assyrian residents in their courts, and the news of negotiations with a foreign power would soon be sent from Samaria to Shalmaneser. to So king of Egypt] The LXX. writes the king’s name Σηγώρ. The identification of this monarch is somewhat doubtful. The most probable supposition is that he is the same with either Shebek or Shebetek, the first and second kings of the Ethiopian twenty-fifth dynasty. By Manetho this king is named Sabachon, and in the Assyrian records (Smith, Assyrian Canon, p. 126) there appears an Egyptian general, whose name is represented as Sibakhi or Sibahe. He is represented as helping the king of Gaza against Assyria and being overthrown. This may be the person here spoken of. We can see at any rate that Egyptian influence extended as far as Palestine at this period, and therefore that Hoshea might very likely be tempted to seek aid in that quarter in the hope that he would find a less grasping superior lord than Shalmaneser. and brought [R.V. offered] no present] As the word for ‘present’ here and in verse 3 is the usual one for the ‘meal-offering’ (see note above) so the verb employed here is that which is constant in the accounts of ‘offering’ sacrifices. Hence the change. The verb in its application to sacrifices is found Genesis 8:20; Genesis 22:2; Exodus 24:5, et sacpe. as he had done year by year] The LXX. has ‘in that year’. the king of Assyria shut him up] The LXX. gives ἐπολιόρκησεναὐτόν, i.e. ‘besieged him’, referring the shutting up to the effect of a siege. But this sense is not warranted by the use of the verb elsewhere. Cf. Jeremiah 33:1; Jeremiah 36:5; Jeremiah 39:15, which all refer to imprisonment.

Barnes' Notes on 2 Kings 17:4

So, king of Egypt, is generally identified with Shebek (730 B.C.), the Sabaco of Herodotus.

Whedon's Commentary on 2 Kings 17:4

4. Found conspiracy in Hoshea — This, of course, was after the first invasion. Ewald thinks this conspiracy of Hoshea was prompted by the successful rebellion of Tyre.

Sermons on 2 Kings 17:4

SermonDescription
Erlo Stegen Ruled by Enemy Power or God's Power by Erlo Stegen In this sermon, Julie Graham emphasizes the importance of being faithful and honest with money in order to receive God's blessings. She uses the example of King Hezekiah, who had t
Zac Poonen The Word in a Recession by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of placing our confidence solely in God, rather than in worldly possessions or external factors. He warns against being foole
Alan Cairns Voices From Hell Speaking to America - Part 3 by Alan Cairns This sermon delves into the prophetic lamentation of the impending destruction of Pharaoh, his armies, and the great Egyptian nation, challenging the false hope placed in Egypt's m
Chuck Smith (The Word for Today) Isaiah 31:1 - Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the situation in which the people of Jerusalem find themselves. The Assyrian army, known for their cruelty, is conquering cities and mo
Erlo Stegen Trusting God in Stead of Man by Erlo Stegen In this sermon, the preacher begins by praying for the words spoken to be transformed from water into wine, symbolizing a powerful and impactful message. The preacher then discusse
Erlo Stegen Look to God and Not to Egypt by Erlo Stegen In this sermon, the preacher discusses the importance of trusting in God rather than relying on worldly wealth and success. He shares a story about a visit from an older person who
Joshua Daniel The Spirit of Egypt - Part 1 by Joshua Daniel This sermon reflects on a time of imminent danger during the Japanese invasion of Madras, where the speaker's father used the opportunity to preach the gospel. It emphasizes seekin

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate