Menu

2 Kings 13:15

2 Kings 13:15 in Multiple Translations

Elisha told him, “Take a bow and some arrows.” So Jehoash took a bow and some arrows.

And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.

And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.

Then Elisha said to him, Take bow and arrows: and he took bow and arrows.

Elisha told him, “Find a bow and some arrows.” So Jehoash found a bow and some arrows.

Then Elisha sayde vnto him, Take a bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.

And Elisha saith to him, 'Take bow and arrows:' and he taketh unto him bow and arrows.

Elisha said to him, “Take bow and arrows;” and he took bow and arrows for himself.

And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow and arrows.

And Eliseus said to him: Bring a bow and arrows. And when he had brought him a bow, and arrows,

Elisha said to him, “Bring to me a bow and some arrows!” So the king did that.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 13:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 13:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֤אמֶר ל/וֹ֙ אֱלִישָׁ֔ע קַ֖ח קֶ֣שֶׁת וְ/חִצִּ֑ים וַ/יִּקַּ֥ח אֵלָ֖י/ו קֶ֥שֶׁת וְ/חִצִּֽים
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
ל/וֹ֙ Prep | Suff
אֱלִישָׁ֔ע ʼĔlîyshâʻ H477 Elisha N-proper
קַ֖ח lâqach H3947 to take V-Qal-Impv-2ms
קֶ֣שֶׁת qesheth H7198 bow N-fs
וְ/חִצִּ֑ים chêts H2671 arrow Conj | N-mp
וַ/יִּקַּ֥ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלָ֖י/ו ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
קֶ֥שֶׁת qesheth H7198 bow N-fs
וְ/חִצִּֽים chêts H2671 arrow Conj | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 13:15

וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
ל/וֹ֙ "" Prep | Suff
אֱלִישָׁ֔ע ʼĔlîyshâʻ H477 "Elisha" N-proper
Elisha was a famous prophet in the Bible who lived during the time of the divided kingdom. His name means God is salvation, and he is first mentioned in 1 Kings 19:16. Elisha succeeded Elijah as a great prophet.
Definition: A prophet living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.19.16; son of: Shaphat (H8202H) Also named: Elissaios (Ἐλισσαῖος "Elisha" G1666) § Elisha = "God is salvation" the great prophet who succeeded Elijah
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Elisha. See also: 1 Kings 19:16; 2 Kings 5:20; 2 Kings 13:21.
קַ֖ח lâqach H3947 "to take" V-Qal-Impv-2ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
קֶ֣שֶׁת qesheth H7198 "bow" N-fs
The Hebrew word for bow refers to a weapon used for hunting or battle, but also symbolizes strength and is used to describe a rainbow. In the Bible, it appears in Genesis and other books. It represents power and beauty.
Definition: 1) bow 1a) bow (for hunting, battle) 1b) bowmen, archers 1c) bow (fig. of might) 1d) rainbow
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot). See also: Genesis 9:13; Psalms 44:7; Psalms 7:13.
וְ/חִצִּ֑ים chêts H2671 "arrow" Conj | N-mp
An arrow is a sharp object shot from a bow, used for hunting or battle, like those used by archers in the book of Judges. It can also symbolize God's powerful judgment.
Definition: arrow
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound. See also: Genesis 49:23; Psalms 91:5; Psalms 7:14.
וַ/יִּקַּ֥ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֵלָ֖י/ו ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
קֶ֥שֶׁת qesheth H7198 "bow" N-fs
The Hebrew word for bow refers to a weapon used for hunting or battle, but also symbolizes strength and is used to describe a rainbow. In the Bible, it appears in Genesis and other books. It represents power and beauty.
Definition: 1) bow 1a) bow (for hunting, battle) 1b) bowmen, archers 1c) bow (fig. of might) 1d) rainbow
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot). See also: Genesis 9:13; Psalms 44:7; Psalms 7:13.
וְ/חִצִּֽים chêts H2671 "arrow" Conj | N-mp
An arrow is a sharp object shot from a bow, used for hunting or battle, like those used by archers in the book of Judges. It can also symbolize God's powerful judgment.
Definition: arrow
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound. See also: Genesis 49:23; Psalms 91:5; Psalms 7:14.

Study Notes — 2 Kings 13:15

Show Verse Quote Highlights

2 Kings 13:15 Summary

[In this verse, Elisha asks King Jehoash to take a bow and some arrows, which may seem like a strange request, but it's actually a way of demonstrating God's power and control over the nation's enemies, as seen in Deuteronomy 20:4. This simple action is a reminder that God can use ordinary objects or circumstances to achieve extraordinary things, as seen in Exodus 4:2-5 and 1 Samuel 17:40, 49-51. By trusting in God's sovereignty and provision, we can have confidence that He will guide and protect us, even in difficult or uncertain situations.]

Frequently Asked Questions

Why did Elisha ask Jehoash to take a bow and some arrows?

Elisha asked Jehoash to take a bow and some arrows as a way of symbolizing the power and provision of God, as seen in other biblical accounts where God used ordinary objects to achieve extraordinary things, such as Moses' staff in Exodus 4:2-5 and the stones David used to defeat Goliath in 1 Samuel 17:40, 49-51

What is the significance of the bow and arrows in this context?

The bow and arrows represented the military might of Israel, and Elisha's instructions to Jehoash were a way of demonstrating God's power and control over the nation's enemies, as mentioned in Deuteronomy 20:4 and Proverbs 21:31

How does this verse relate to the broader story of Elisha and Jehoash?

This verse is part of a larger narrative in which Elisha, a prophet of God, is on his deathbed and is visited by King Jehoash, who is seeking guidance and reassurance about the future of Israel, as seen in 2 Kings 13:14

What can we learn from Elisha's actions in this verse?

Elisha's actions demonstrate his trust in God's sovereignty and his willingness to use unconventional means to convey spiritual truths, as seen in other biblical accounts such as 1 Kings 17:1-6 and 2 Kings 5:1-14

Reflection Questions

  1. What are some ways in which God has used ordinary objects or circumstances to achieve extraordinary things in my life?
  2. How can I, like Elisha, trust in God's power and provision even in difficult or uncertain situations?
  3. What are some areas of my life where I need to trust in God's sovereignty and provision, and how can I demonstrate that trust in practical ways?
  4. What can I learn from Elisha's example about the importance of faith and obedience in my relationship with God?

Gill's Exposition on 2 Kings 13:15

And Elisha said unto him, take bow and arrows,.... The usual instruments of war in those days: and he took unto him bow and arrows; which though they might not be had in the house of the prophet, he

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 13:15

And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows. Take bow and arrows.

Trapp's Commentary on 2 Kings 13:15

2 Kings 13:15 And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.Ver. 15. And Elisha said, Take bow and arrows.] Chria quadam tanquam signo externo victoriam praedicit: The prophet, moved by the king’ s tears and profession, foretelleth victory by this outward sign:

Ellicott's Commentary on 2 Kings 13:15

(15) Take bow and arrows.—From one of the royal attendants.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 13:15

Verse 15. Take bow and arrows.] The bow, the arrows, and the smiting on the ground, were all emblematical things, indicative of the deliverance of Israel from Syria.

Cambridge Bible on 2 Kings 13:15

15. Take bow and arrows] It is as if the prophet by this significant action directed and encouraged the king to enter on the war against Syria.

Whedon's Commentary on 2 Kings 13:15

15. Take bow and arrows — To make his last oracle more impressive, the prophet uses a memorable symbol.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate