2 Corinthians 8:10

Generosity Commended

9For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sakes He became poor, so that you through His poverty might become rich.10And this is my opinion about what is helpful for you in this matter: Last year you were the first not only to give, but even to have such a desire.11Now finish the work, so that you may complete it just as eagerly as you began, according to your means.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
And this is my opinion about what is helpful for you in this matter: Last year you were the first not only to give, but even to have such a desire.
American Standard Version (1901)
And herein I give my judgment: for this is expedient for you, who were the first to make a beginning a year ago, not only to do, but also to will.
Bible in Basic English
And in this I give my opinion: for it is to your profit, who were the first to make a start a year before, not only to do this, but to make clear that your minds were more than ready to do it.
Douay-Rheims 1899
And herein I give my advice; for this is profitable for you, who have begun not only to do, but also to be willing, a year ago.
Free Bible Version
This is my advice: it would be good if you finished what you started. Last year you were not only the first to give but the first to want to do so.
Geneva Bible 1599
And I shewe my minde herein: for this is expedient for you, which haue begun not to doe onely, but also to will, a yeare agoe.
King James (Authorized) Version
And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.
Translation for Translators
So, as you think of our Lord’s example, I will tell you what I think that you should do in this matter of giving money. As you know, last year, because you desired to give money to help God’s people in Judea province, you began collecting money [EUP].
Unlocked Literal Bible
In this matter I will give you advice that will help you. One year ago, you not only started to do something, but you desired to do it.
Noah Webster Bible
And in this I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.
World English Bible
I give advice in this: it is expedient for you who were the first to start a year ago, not only to do, but also to be willing.
Young's Literal Translation
and an opinion in this do I give: for this to you [is] expedient, who not only to do, but also to will, did begin before — a year ago,