2 Corinthians 7:13
Paul’s Joy in the Corinthians
12So even though I wrote to you, it was not on account of the one who did wrong or the one who was harmed, but rather that your earnestness on our behalf would be made clear to you in the sight of God. 13On account of this, we are encouraged. In addition to our own encouragement, we were even more delighted by the joy of Titus. For his spirit has been refreshed by all of you.14Indeed, I was not embarrassed by anything I had boasted to him about you. But just as everything we said to you was true, so our boasting to Titus has proved to be true as well.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
On account of this, we are encouraged.
In addition to our own encouragement, we were even more delighted by the joy of Titus. For his spirit has been refreshed by all of you.
American Standard Version (1901)
Therefore we have been comforted: and in our comfort we joyed the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit hath been refreshed by you all.
Bible in Basic English
So we have been comforted: and we had the greater joy in our comfort because of the joy of Titus, for his spirit had been made glad by you all.
Douay-Rheims 1899
Before God: therefore we were comforted. But in our consolation, we did the more abundantly rejoice for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
Free Bible Version
We are so encouraged by this. Added to our own encouragement, we were so pleased to see how happy Titus was, because you set his mind at rest.
Geneva Bible 1599
Therefore we were comforted, because ye were comforted: but rather we reioyced much more for the ioye of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
King James (Authorized) Version
Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
Translation for Translators
So, because you listened to me and did what I asked you to do, ◄I was/we (exc) were all► encouraged. Not only ◄was I/were we► encouraged, but ◄I was/we (exc) were► also very happy to see how happy Titus was when he arrived here. He told me/us that he did not need to worry any more, because he saw that you all had a good attitude toward me.
Unlocked Literal Bible
It is by this that we are encouraged. In addition to our own comfort, we also rejoiced even more because of Titus' joy, because his spirit was refreshed by all of you.
Noah Webster Bible
Therefore we were comforted in your comfort: and exceedingly the more we rejoiced for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
World English Bible
Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
Young's Literal Translation
because of this we have been comforted in your comfort, and more abundantly the more did we rejoice in the joy of Titus, that his spirit hath been refreshed from you all;