Menu

2 Chronicles 5:14

2 Chronicles 5:14 in Multiple Translations

so that the priests could not stand there to minister because of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of God.

So that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of God.

so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of Jehovah filled the house of God.

So that the priests were not able to keep their places to do their work because of the cloud; for the house of God was full of the glory of the Lord.

The priests could not stand up to continue with the service because of the cloud, for the glory of the Lord had filled the Temple of God.

So that the Priests could not stand to minister, because of the cloude: for the glory of the Lord had filled the house of God.

and the priests have not been able to stand to minister from the presence of the cloud, for the honour of Jehovah hath filled the house of God.

so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the LORD’s glory filled God’s house.

So that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of God.

Nor could the priests stand and minister by reason of the cloud. For the glory of the Lord had filled the house of God.

The glorious radiance of Yahweh filled the temple, with the result that the priests were not able to continue doing their work.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 5:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 5:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/לֹא יָֽכְל֧וּ הַ/כֹּהֲנִ֛ים לַ/עֲמ֥וֹד לְ/שָׁרֵ֖ת מִ/פְּנֵ֣י הֶ/עָנָ֑ן כִּֽי מָלֵ֥א כְבוֹד יְהוָ֖ה אֶת בֵּ֥ית הָ/אֱלֹהִֽים
וְ/לֹא lôʼ H3808 not Conj | Part
יָֽכְל֧וּ yâkôl H3201 be able V-Qal-Perf-3cp
הַ/כֹּהֲנִ֛ים kôhên H3548 priest Art | N-mp
לַ/עֲמ֥וֹד ʻâmad H5975 to stand Prep | V-Qal-Inf-a
לְ/שָׁרֵ֖ת shârath H8334 to minister Prep | V-Piel-Inf-a
מִ/פְּנֵ֣י pânîym H6440 face Prep | N-cp
הֶ/עָנָ֑ן ʻânân H6051 cloud Art | N-ms
כִּֽי kîy H3588 for Conj
מָלֵ֥א mâlêʼ H4390 to fill V-Qal-Perf-3ms
כְבוֹד kâbôwd H3519 glory N-cs
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
הָ/אֱלֹהִֽים ʼĕlôhîym H430 God Art | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 5:14

וְ/לֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יָֽכְל֧וּ yâkôl H3201 "be able" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to be able or have power, used in various contexts, such as overcoming or enduring, and is translated as 'be able' or 'have power' in the KJV.
Definition: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength Aramaic equivalent: ye.khel (יְכִל "be able" H3202)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer. See also: Genesis 13:6; 1 Kings 14:4; Psalms 13:5.
הַ/כֹּהֲנִ֛ים kôhên H3548 "priest" Art | N-mp
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
לַ/עֲמ֥וֹד ʻâmad H5975 "to stand" Prep | V-Qal-Inf-a
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
לְ/שָׁרֵ֖ת shârath H8334 "to minister" Prep | V-Piel-Inf-a
This verb means to serve or minister to someone, often in a worship or temple setting. It is used to describe the work of priests and Levites in the Old Testament.
Definition: (Piel) to minister, serve, minister to
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. See also: Genesis 39:4; 1 Chronicles 26:12; Psalms 101:6.
מִ/פְּנֵ֣י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הֶ/עָנָ֑ן ʻânân H6051 "cloud" Art | N-ms
This Hebrew word means a cloud or cloudy, and is used to describe the cloud that God uses to appear to his people. It appears in the Bible to describe God's presence, and is translated as cloud in the KJV.
Definition: 1) cloud, cloudy, cloud-mass 1a) cloud-mass (of theophanic cloud) 1b) cloud Aramaic equivalent: a.nan (עֲנָן "cloud" H6050)
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: cloud(-y). See also: Genesis 9:13; Deuteronomy 1:33; Psalms 78:14.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מָלֵ֥א mâlêʼ H4390 "to fill" V-Qal-Perf-3ms
To fill means to make something full or complete, like filling a container or fulfilling a promise. This word is used in many contexts, including being full of joy or having a job completed.
Definition: 1) to fill, be full 1a) (Qal) 1a1) to be full 1a1a) fulness, abundance (participle) 1a1b) to be full, be accomplished, be ended 1a2) to consecrate, fill the hand 1b) (Niphal) 1b1) to be filled, be armed, be satisfied 1b2) to be accomplished, be ended 1c) (Piel) 1c1) to fill 1c2) to satisfy 1c3) to fulfil, accomplish, complete 1c4) to confirm 1d) (Pual) to be filled 1e) (Hithpael) to mass themselves against Aramaic equivalent: me.la (מְלָא "to fill" H4391)
Usage: Occurs in 242 OT verses. KJV: accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 16:14; Psalms 10:7.
כְבוֹד kâbôwd H3519 "glory" N-cs
Glory refers to great honor or splendor, often used to describe God's majesty, as in Psalm 138:5 where David praises God's glorious name. It can also refer to wealth or abundance, like in Genesis 31:1 where Jacob's wealth is described.
Definition: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able). See also: Genesis 31:1; Psalms 113:4; Psalms 3:4.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
הָ/אֱלֹהִֽים ʼĕlôhîym H430 "God" Art | N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.

Study Notes — 2 Chronicles 5:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 40:35 Moses was unable to enter the Tent of Meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
2 1 Kings 8:11 so that the priests could not stand there to minister because of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
3 Isaiah 6:1–4 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple. Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.” At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook, and the temple was filled with smoke.
4 2 Chronicles 7:2 The priests were unable to enter the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled it.
5 Revelation 15:8 And the temple was filled with smoke from the glory of God and from His power; and no one could enter the temple until the seven plagues of the seven angels were completed.
6 Ezekiel 10:4 Then the glory of the LORD rose from above the cherubim and stood over the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the glory of the LORD.
7 1 Timothy 6:16 He alone is immortal and dwells in unapproachable light. No one has ever seen Him, nor can anyone see Him. To Him be honor and eternal dominion! Amen.

2 Chronicles 5:14 Summary

This verse describes a moment when the priests were unable to stand and minister because the glory of the Lord filled the temple, making it impossible for them to perform their duties. This event shows us that God's presence is powerful and awe-inspiring, and it can be overwhelming at times. As we see in Exodus 40:34-35, the cloud represents God's glory and presence, and it's a reminder that we should approach Him with reverence and humility, as encouraged in Psalm 100:4. By recognizing God's holiness and majesty, we can cultivate a deeper sense of worship and devotion in our lives.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the cloud in 2 Chronicles 5:14?

The cloud represents the glory and presence of the Lord, as seen in other instances in the Bible, such as Exodus 40:34-35 and 1 Kings 8:10-11, where the cloud fills the tabernacle and the temple, signifying God's presence and acceptance of the sacrifices and worship of His people.

Why were the priests unable to stand and minister due to the cloud?

The cloud was so overwhelming and powerful that it made it impossible for the priests to stand and perform their duties, much like the experience of Isaiah in Isaiah 6:1-5, where he is overcome with a sense of awe and unworthiness in the presence of God's glory.

How does this verse relate to the concept of God's holiness?

This verse highlights the holiness and majesty of God, demonstrating that His presence is so powerful and awe-inspiring that it can be overwhelming, as also seen in Leviticus 10:3 and Isaiah 6:3, where God's holiness is emphasized as a fundamental aspect of His nature.

What can we learn from the priests' experience in this verse?

We can learn that sometimes, God's presence and glory can be so powerful that it humbles us and makes us aware of our limitations and weaknesses, leading us to reverence and worship, as seen in Psalm 95:6-7, where we are called to bow down and kneel before the Lord.

Reflection Questions

  1. What would it be like to experience the overwhelming presence of God's glory, and how would it affect my worship and service to Him?
  2. How can I cultivate a deeper sense of reverence and awe for God's holiness in my daily life, and what practices can help me achieve this?
  3. What are some ways that I can prepare myself to encounter God's presence, and what can I do to ensure that I am humble and receptive to His glory?
  4. How does the concept of God's glory and presence challenge my understanding of worship and ministry, and what changes can I make to prioritize these values?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 5:14

[See comments on 2 Chronicles 5:1].

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 5:14

2 Chronicles 5:14 So that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of God.Ver. 14. So that the priests could not stand.] This showed that that Levitical ministry should cease when the Lord Christ came.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 5:14

(14) House of God.—Kings, “house of the Lord.” See 1 Kings 8:11, and 2 Chronicles 7:2, infra.Stand to minister.—Take their places, or approach to minister (2 Chronicles 6:12). The Syriac adds here, “Ended is the first half of the Chronicles.” Before 2 Chronicles 6 it writes, “The second half of the Book of Chronicles.”

Adam Clarke's Commentary on 2 Chronicles 5:14

Verse 14. The priests could not stand] What a proof of the being of God, and of the Divine presence! What must those holy men have felt at this time!

Cambridge Bible on 2 Chronicles 5:14

14. had filled] R.V. filled.

Sermons on 2 Chronicles 5:14

SermonDescription
Major Ian Thomas Ark of the Covenant - Part 2 by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher emphasizes the need for a radical transformation of character through the power of God. He uses the example of the Israelites in the wilderness, who we
David Wilkerson What Does Loving Jesus Look Like? by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that true love for Jesus is demonstrated not just through words but through actions and obedience to His commands. He highlights that love for Christ is
Leonard Ravenhill Getting Alone - Abandonment (Cd Quality) by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of forgetting and never doing certain things. He criticizes the idea that preaching alone can reach the nations, pointing out
John Gill 2 Peter 1:17 by John Gill John Gill expounds on 2 Peter 1:17, emphasizing that Jesus received honor and glory from God the Father, not as an inferior but as the equal in glory. He explains that this honor w
Ed Miller (The Path of the Ark #6) the Glory of God by Ed Miller In this sermon, the preacher discusses the importance of praising and glorifying the Lord. He references a biblical story where the house of the Lord was filled with a cloud after
T. Austin-Sparks The Glory by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes that the ultimate purpose of God's works and ways is His glory, which governs everything from creation to the establishment of the Church. He illustrate
C.I. Scofield The First Miracle in Cana by C.I. Scofield C.I. Scofield preaches on the significance of Jesus' presence at a wedding, emphasizing the importance of innocent social joy and the manifestation of His glory through miracles. H

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate