Menu

2 Chronicles 26:4

2 Chronicles 26:4 in Multiple Translations

And he did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Amaziah had done.

And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.

And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.

He did what was right in the eyes of the Lord, as his father Amaziah had done.

He did what was right in the Lord's sight as his father Amaziah had done.

And hee did vprightly in the sight of the Lord, according to al that his father Amaziah did.

And he doth that which is right in the eyes of Jehovah, according to all that Amaziah his father did,

He did that which was right in the LORD’s eyes, according to all that his father Amaziah had done.

And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.

And he did that which was right in the eyes of the Lord, according to all that Amasias his father had done.

Uzziah did things that Yahweh considered to be good, like his father Amaziah had done.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 26:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 26:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּ֥עַשׂ הַ/יָּשָׁ֖ר בְּ/עֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּ/כֹ֥ל אֲשֶׁר עָשָׂ֖ה אֲמַצְיָ֥הוּ אָבִֽי/ו
וַ/יַּ֥עַשׂ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/יָּשָׁ֖ר yâshâr H3477 Jashar Art | Adj
בְּ/עֵינֵ֣י ʻayin H5869 eye Prep | N-cd
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כְּ/כֹ֥ל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
עָשָׂ֖ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3ms
אֲמַצְיָ֥הוּ ʼĂmatsyâh H558 Amaziah N-proper
אָבִֽי/ו ʼâb H1 father N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 26:4

וַ/יַּ֥עַשׂ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
הַ/יָּשָׁ֖ר yâshâr H3477 "Jashar" Art | Adj
Jashar refers to being straight or just, like doing what is convenient and right. A man named Jashar lived before Israel's monarchy, as mentioned in Joshua 10:13. He wrote a book of poetry and songs, now lost.
Definition: A man living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jos.10.13
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), [phrase] pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). See also: Exodus 15:26; Psalms 32:11; Psalms 7:11.
בְּ/עֵינֵ֣י ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כְּ/כֹ֥ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשָׂ֖ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אֲמַצְיָ֥הוּ ʼĂmatsyâh H558 "Amaziah" N-proper
Amaziah was a common name in Israel, meaning Jehovah is mighty. It was given to a king of Judah, a priest, a Levite singer, and a Simeonite. These men lived during different times.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at Amo.7.10 § Amaziah = "Jehovah is mighty" 1) a king of Judah, son Joash, father of Azariah 2) a priest of Bethel under Jeroboam II 3) father of Joshah, of the tribe of Simeon 4) a Levite tabernacle singer in David's day
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Amaziah. See also: 2 Kings 12:22; 2 Chronicles 25:5; Amos 7:14.
אָבִֽי/ו ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.

Study Notes — 2 Chronicles 26:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 25:2 And he did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly.

2 Chronicles 26:4 Summary

[2 Chronicles 26:4 tells us that Uzziah did what was right in the eyes of the LORD, just like his father Amaziah had done. This means he tried to live according to God's will and standards, as outlined in the Bible. We can learn from Uzziah's example by seeking to please God in all aspects of our lives, just as it is written in Psalm 119:105 and Jeremiah 29:13. By following God's will and seeking to do what is right, we can experience the joy and peace that comes from living a life that honors Him.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to do what is right in the eyes of the LORD?

This phrase, found in 2 Chronicles 26:4, means to live according to God's will and standards, as outlined in the Bible, and to seek to please Him in all aspects of life, just as it is written in Deuteronomy 12:25 and Jeremiah 22:3.

How did Uzziah's actions compare to his father Amaziah's?

According to 2 Chronicles 26:4, Uzziah did what was right in the eyes of the LORD, just like his father Amaziah had done, indicating a continuation of his father's legacy of faithfulness to God, as seen in 2 Kings 14:3.

What role did Uzziah's upbringing and family play in his decision to follow God?

Uzziah's mother, Jecoliah, may have played a significant role in shaping his spiritual values, and his father Amaziah's example, as mentioned in 2 Chronicles 26:4, would have also influenced him to follow God, as seen in Proverbs 22:6.

How can we apply Uzziah's example to our own lives?

We can learn from Uzziah's example by seeking to do what is right in God's eyes, just as he did, and by looking to our own spiritual heritage and the examples of those around us, such as parents or mentors, as seen in Psalm 119:9 and 1 Corinthians 11:1.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can seek to do what is right in God's eyes in my own life, and how can I prioritize His will above my own desires?
  2. How can I learn from the examples of those around me, such as parents or mentors, and use their influence to deepen my own faith?
  3. In what ways can I follow Uzziah's example of continuing a legacy of faith, and how can I pass on my own faith to others?
  4. What role does family and upbringing play in shaping our spiritual values, and how can I use my own experiences to inform my walk with God?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 26:4

[See comments on 2 Chronicles 26:1].

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 26:4

Sixteen years old was Uzziah when he began to reign, and he reigned fifty and two years in Jerusalem. His mother's name also was Jecoliah of Jerusalem. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 2 Chronicles 26:4

To wit, for a time, but not perfectly nor constantly, which was Amaziah’ s case also.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 26:4

2 Chronicles 26:4 And he did [that which was] right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.Ver. 4. And he did that which was right.] See 2 Chronicles 25:2 2 Kings 15:3.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 26:4

4. his father Amaziah] This verse suits its original context in Kings, for Kings records nothing against Amaziah; it is however out of place in Chron., for according to 2 Chronicles 25:14 Amaziah was an idolater.

Sermons on 2 Chronicles 26:4

SermonDescription
Bob Jennings Having Assurance of Salvation by Bob Jennings This sermon emphasizes the importance of wholehearted devotion to God, highlighting the need to fully surrender and consecrate ourselves to Him without holding back. It discusses t
Bob Jennings If You Could Live Again, What Would You Change? by Bob Jennings This sermon reflects on the importance of living a life fully devoted to God, not just doing what is right but doing it with all our hearts. It explores the idea of looking back on
Bob Jennings To Die in Christ Is Gain - Tim Conway Interviews Bob Jennings by Bob Jennings This sermon reflects on the importance of wholehearted devotion to God, using the example of Amaziah who did what was right but not with all his heart. It delves into a conversatio

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate