Menu

2 Chronicles 10:8

2 Chronicles 10:8 in Multiple Translations

But Rehoboam rejected the advice of the elders; instead, he consulted the young men who had grown up with him and served him.

But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.

But he gave no attention to the opinion of the old men, but went to the young men of his generation who were waiting before him.

But Rehoboam dismissed the advice of the elders. He instead asked advice from the young men he had grown up with, those close to him.

But hee left the counsel of the ancient men that they had giuen him, and tooke counsell of the yong men that were brought vp with him, and waited on him.

And he forsaketh the counsel of the aged men that they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, those standing before him,

But he abandoned the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

But he forsook the counsel of the ancients, and began to treat with the young men, that had been brought up with him, and were in his train.

But he ignored what the older men advised him to do. Instead, he consulted the younger men who had grown up with him, who were now his advisors.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 10:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 10:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַֽ/יַּעֲזֹ֛ב אֶת עֲצַ֥ת הַ/זְּקֵנִ֖ים אֲשֶׁ֣ר יְעָצֻ֑/הוּ וַ/יִּוָּעַ֗ץ אֶת הַ/יְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר גָּדְל֣וּ אִתּ֔/וֹ הָ/עֹמְדִ֖ים לְ/פָנָֽי/ו
וַֽ/יַּעֲזֹ֛ב ʻâzab H5800 Forsaken Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עֲצַ֥ת ʻêtsâh H6098 counsel N-fs
הַ/זְּקֵנִ֖ים zâqên H2205 old Art | Adj
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
יְעָצֻ֑/הוּ yâʻats H3289 to advise V-Qal-Perf-3cp | Suff
וַ/יִּוָּעַ֗ץ yâʻats H3289 to advise Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H854 with Prep
הַ/יְלָדִים֙ yeled H3206 youth Art | N-mp
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
גָּדְל֣וּ gâdal H1431 to magnify V-Qal-Perf-3cp
אִתּ֔/וֹ ʼêth H854 with Prep | Suff
הָ/עֹמְדִ֖ים ʻâmad H5975 to stand Art | V-Qal
לְ/פָנָֽי/ו pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 10:8

וַֽ/יַּעֲזֹ֛ב ʻâzab H5800 "Forsaken" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֲצַ֥ת ʻêtsâh H6098 "counsel" N-fs
This Hebrew word means counsel or advice, implying a plan or purpose. It is used in the Bible when describing wise decision-making.
Definition: counsel, advice, purpose
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose. See also: Deuteronomy 32:28; Psalms 107:11; Psalms 1:1.
הַ/זְּקֵנִ֖ים zâqên H2205 "old" Art | Adj
This Hebrew word means old or elderly, as in the case of the elderly men who appeared to Abraham in Genesis 18:11. It can also refer to those in positions of authority, like the elders who helped Moses in Exodus 24:1. The term is used to describe respect and leadership.
Definition: : old 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) Also means: za.qen (זָקֵן ": elder" H2205)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. See also: Genesis 18:11; 1 Samuel 28:14; Psalms 105:22.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יְעָצֻ֑/הוּ yâʻats H3289 "to advise" V-Qal-Perf-3cp | Suff
This Hebrew word means to advise or counsel someone, like giving guidance or planning something. It is used in the Bible to describe people seeking advice or working together to make a plan. The KJV translates it as advise or counsel.
Definition: 1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan 1a) (Qal) 1a1) to advise, counsel, give counsel, consult 1a2) counsellor (participle) 1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together 1c) (Hithpael) to conspire
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose. See also: Exodus 18:19; Job 26:3; Psalms 16:7.
וַ/יִּוָּעַ֗ץ yâʻats H3289 "to advise" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to advise or counsel someone, like giving guidance or planning something. It is used in the Bible to describe people seeking advice or working together to make a plan. The KJV translates it as advise or counsel.
Definition: 1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan 1a) (Qal) 1a1) to advise, counsel, give counsel, consult 1a2) counsellor (participle) 1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together 1c) (Hithpael) to conspire
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose. See also: Exodus 18:19; Job 26:3; Psalms 16:7.
אֶת ʼêth H854 "with" Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
הַ/יְלָדִים֙ yeled H3206 "youth" Art | N-mp
This Hebrew word refers to a young person, like a child or teenager, such as the youth who helped David in 1 Samuel 20:1. It can also mean offspring or descendants, like the children of Israel in Exodus 12:37.
Definition: 1) child, son, boy, offspring, youth 1a) child, son, boy 1b) child, children 1c) descendants 1d) youth 1e) apostate Israelites (fig.)
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: boy, child, fruit, son, young man (one). See also: Genesis 4:23; 1 Kings 12:10; Isaiah 2:6.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
גָּדְל֣וּ gâdal H1431 "to magnify" V-Qal-Perf-3cp
To make something or someone great, important, or powerful. This Hebrew word means to magnify or grow, and is used in the Bible to describe God's power and greatness. The KJV translates it as 'magnify' or 'great'.
Definition: 1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things 1a) (Qal) 1a1) to grow up 1a2) to become great 1a3) to be magnified 1b) (Piel) 1b1) to cause to grow 1b2) to make great, powerful 1b3) to magnify 1c) (Pual) to be brought up 1d) (Hiphil) 1d1) to make great 1d2) to magnify 1d3) to do great things 1e) (Hithpael) to magnify oneself
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. See also: Genesis 12:2; Psalms 35:27; Psalms 18:51.
אִתּ֔/וֹ ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
הָ/עֹמְדִ֖ים ʻâmad H5975 "to stand" Art | V-Qal
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
לְ/פָנָֽי/ו pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.

Study Notes — 2 Chronicles 10:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 17:14 Then Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than that of Ahithophel.” For the LORD had purposed to thwart the good counsel of Ahithophel in order to bring disaster on Absalom.
2 Proverbs 1:25 because you neglected all my counsel, and wanted none of my correction,
3 Ecclesiastes 10:16 Woe to you, O land whose king is a youth, and whose princes feast in the morning.
4 Proverbs 19:20 Listen to counsel and accept discipline, that you may be wise the rest of your days.
5 Ecclesiastes 10:2–3 A wise man’s heart inclines to the right, but the heart of a fool to the left. Even as the fool walks along the road, his sense is lacking, and he shows everyone that he is a fool.
6 Proverbs 9:9 Instruct a wise man, and he will be wiser still; teach a righteous man, and he will increase his learning.
7 2 Chronicles 25:15–16 Therefore the anger of the LORD burned against Amaziah, and He sent him a prophet, who said, “Why have you sought this people’s gods, which could not deliver them from your hand?” While he was still speaking, the king asked, “Have we made you the counselor to the king? Stop! Why be struck down?” So the prophet stopped, but he said, “I know that God has determined to destroy you, because you have done this and have not heeded my advice.”
8 Proverbs 25:12 Like an earring of gold or an ornament of fine gold is a wise man’s rebuke to a listening ear.
9 Proverbs 13:20 He who walks with the wise will become wise, but the companion of fools will be destroyed.
10 Isaiah 30:1 “Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin.

2 Chronicles 10:8 Summary

In 2 Chronicles 10:8, we see that Rehoboam made a mistake by not listening to the wise advice of the elders, instead choosing to follow the counsel of his younger friends. This decision was likely influenced by his own pride and a desire to do things his own way, rather than seeking wisdom from those with more experience. As we consider this verse, we can learn the importance of seeking wisdom from the right sources, as encouraged in Proverbs 1:7, and being humble enough to listen to and follow good advice, as seen in James 1:5, which says 'if any of you lacks wisdom, you should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you'.

Frequently Asked Questions

Why did Rehoboam reject the advice of the elders?

Rehoboam rejected the advice of the elders because he was likely influenced by his own pride and the counsel of his younger friends, as seen in 2 Chronicles 10:8, rather than seeking wisdom from those with more experience, like the elders who had served his father Solomon during his lifetime, as mentioned in 2 Chronicles 10:6-7.

What can we learn from Rehoboam's decision to consult the young men?

We can learn that seeking counsel from those who may not have the best wisdom or experience can lead to poor decisions, as seen in Proverbs 11:14, which states that 'where there is no guidance, a nation falls, but in an abundance of counselors there is safety'.

How does this verse relate to the concept of seeking wisdom?

This verse highlights the importance of seeking wisdom from those who have experience and knowledge, as emphasized in Proverbs 1:7, which says 'the fear of the Lord is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction'.

What are the consequences of rejecting wise counsel?

Rejecting wise counsel can lead to negative consequences, as seen in the rest of 2 Chronicles 10, where Rehoboam's decision leads to the division of the kingdom, illustrating the principle found in Proverbs 12:1, which states that 'whoever loves discipline loves knowledge, but whoever hates correction is stupid'.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am seeking counsel from the wrong sources, and how can I seek wisdom from more experienced and knowledgeable individuals?
  2. How can I balance the desire for approval from my peers with the need to seek wisdom from those who may be older or more experienced?
  3. What are some ways that I can prioritize seeking wisdom and counsel in my decision-making processes, and how can I apply the principles found in Proverbs 11:14 to my life?
  4. In what ways can I be more intentional about seeking guidance from God's Word and from wise counselors, as encouraged in Psalm 119:105, which says 'Your word is a lamp for my feet, a light on my path'?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 10:8

[See comments on 1 Kings 12:8].

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 10:8

But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 10:8

2 Chronicles 10:8 But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him. Ver. 8. The young men … that stood before him.] Qui erant illi ab auribus, a Consilio, poculis.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 10:8

(8) That stood before him.—The chronicler has omitted a redundant expression (‘asher).

Cambridge Bible on 2 Chronicles 10:8

8. were brought up with him] R.V. were grown up with him.

Sermons on 2 Chronicles 10:8

SermonDescription
George Whitefield The Knowledge of Jesus Christ the Best Knowledge. (1 Cor. 2:2) by George Whitefield The preacher delves into the meaning of 'boule' in the Bible, emphasizing that it signifies a decision or plan resulting from inner deliberation, often reflecting God's heart of in
Samuel Davies Divine Government—the Joy of Our World by Samuel Davies Samuel Davies preaches about the divine government, highlighting the blessings of wise and just rulers and the consequences of weak and tyrannical leadership. He emphasizes the nec
Michael L. Brown Acharit: The Final End by Michael L. Brown In this sermon, the speaker shares a harrowing story of a man who falls into temptation and suffers severe consequences. The man is lured by a beautiful woman but is then ambushed
Richard Wurmbrand 1992 Missions Conference Talk - Part 2 by Richard Wurmbrand This sermon emphasizes the importance of giving and listening, drawing from the story of St. Louis and the significance of prayer amidst distractions. It highlights the value of li
Shane Idleman Hearing His Voice Through Others by Shane Idleman This sermon emphasizes the importance of heeding God's voice and applying His word to our lives. It highlights the dangers of ignoring God's voice, leading to various societal issu
Michael L. Brown Considering Your Latter End by Michael L. Brown In this sermon, the speaker begins by sharing a tragic story of a 15-year-old girl who ran away from home and ended up becoming a prostitute. He emphasizes the gradual descent into
Michael L. Brown The End (Acharyth) by Michael L. Brown Michael L. Brown emphasizes the importance of recognizing the 'Acharit' or the end consequences of our actions, urging believers to remain vigilant against sin and temptation. He s

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate