Menu

1 Samuel 18:8

1 Samuel 18:8 in Multiple Translations

And Saul was furious and resented this song. “They have ascribed tens of thousands to David,” he said, “but only thousands to me. What more can he have but the kingdom?”

And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?

And Saul was very wroth, and this saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?

And Saul was very angry and this saying was unpleasing to him; and he said, They have given David credit for tens of thousands, and to me for only thousands: what more is there for him but the kingdom?

What they were singing made Saul very angry as he didn't think it was right. He said to himself, “They've given David credit for killing tens of thousands, but only thousands to me. All that's left is to give him the kingdom!”

Therefore Saul was exceeding wroth, and the saying displeased him, and he sayde, They haue ascribed vnto Dauid ten thousand, and to me they haue ascribed but a thousand, and what can he haue more saue the kingdome?

And it is displeasing to Saul exceedingly, and this thing is evil in his eyes, and he saith, 'They have given to David myriads, and to me they have given the thousands, and more to him [is] only the kingdom;'

Saul was very angry, and this saying displeased him. He said, “They have credited David with ten thousands, and they have only credited me with thousands. What can he have more but the kingdom?”

And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed thousands; and what can he have more but the kingdom?

And Saul was exceeding angry, and this word was displeasing in his eyes, and he said: They have given David ten thousands, and to me they have given but a thousand; what can he have more but the kingdom?

When Saul heard them singing that, he did not like it. He became very angry. He said to himself, “They are saying that David killed 10,000 men, but that I have killed only 1,000. Soon they will want to make him their king!” [RHQ]

Saul heard their words, and he was really angry. He thought, “They reckon David killed more enemy soldiers than me. Maybe they want to make him the boss of us Israel mob, instead of me?”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 18:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 18:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּ֨חַר לְ/שָׁא֜וּל מְאֹ֗ד וַ/יֵּ֤רַע בְּ/עֵינָי/ו֙ הַ/דָּבָ֣ר הַ/זֶּ֔ה וַ/יֹּ֗אמֶר נָתְנ֤וּ לְ/דָוִד֙ רְבָב֔וֹת וְ/לִ֥/י נָתְנ֖וּ הָ/אֲלָפִ֑ים וְ/ע֥וֹד ל֖/וֹ אַ֥ךְ הַ/מְּלוּכָֽה
וַ/יִּ֨חַר chârâh H2734 to be incensed Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לְ/שָׁא֜וּל Shâʼûwl H7586 Shaul Prep | N-proper
מְאֹ֗ד mᵉʼôd H3966 much Adv
וַ/יֵּ֤רַע râʻaʻ H7489 be evil Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בְּ/עֵינָי/ו֙ ʻayin H5869 eye Prep | N-cd | Suff
הַ/דָּבָ֣ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 this Art | Pron
וַ/יֹּ֗אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
נָתְנ֤וּ nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-3cp
לְ/דָוִד֙ Dâvid H1732 David Prep | N-proper
רְבָב֔וֹת rᵉbâbâh H7233 myriad N-fp
וְ/לִ֥/י Conj | Prep | Suff
נָתְנ֖וּ nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-3cp
הָ/אֲלָפִ֑ים ʼeleph H505 thousand Art | Adj
וְ/ע֥וֹד ʻôwd H5750 still Conj | Adv
ל֖/וֹ Prep | Suff
אַ֥ךְ ʼak H389 surely DirObjM
הַ/מְּלוּכָֽה mᵉlûwkâh H4410 kingship Art | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 18:8

וַ/יִּ֨חַר chârâh H2734 "to be incensed" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To be incensed means to be very angry or furious, like a fire burning. It describes strong emotions like anger, zeal, or jealousy, and is used to express intense feelings in the Bible.
Definition: 1) to be hot, furious, burn, becomeangry, be kindled 1a) (Qal) to burn, kindle (anger) 1b) (Niphal) to be angry with, be incensed 1c) (Hiphil) to burn, kindle 1d) (Hithpael) to heat oneself in vexation
Usage: Occurs in 87 OT verses. KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה). See also: Genesis 4:5; 1 Samuel 15:11; Psalms 18:8.
לְ/שָׁא֜וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" Prep | N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
מְאֹ֗ד mᵉʼôd H3966 "much" Adv
Meod means 'much' or 'very' and is used to emphasize something. It can mean 'exceedingly' or 'greatly' and is often used to show strong feelings or actions.
Definition: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness
Usage: Occurs in 278 OT verses. KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well. See also: Genesis 1:31; 1 Samuel 11:6; Psalms 6:4.
וַ/יֵּ֤רַע râʻaʻ H7489 "be evil" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This word means to shatter or break something into pieces, making it useless or bad. It can also mean to afflict or displease someone.
Definition: 1) to be bad, be evil 1a)(Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle)
Usage: Occurs in 99 OT verses. KJV: afflict, associate selves (by mistake for H7462 (רָעָה)), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for H7462 (רָעָה)), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse. See also: Genesis 19:7; Psalms 27:2; Psalms 2:9.
בְּ/עֵינָי/ו֙ ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
הַ/דָּבָ֣ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
וַ/יֹּ֗אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
נָתְנ֤וּ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-3cp
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לְ/דָוִד֙ Dâvid H1732 "David" Prep | N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
רְבָב֔וֹת rᵉbâbâh H7233 "myriad" N-fp
This Hebrew word means a large number, like a multitude or ten thousand. It is used in the Bible to describe big groups of people or things. In the KJV, it is translated as many, million, or ten thousand.
Definition: multitude, myriad, ten thousand
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: many, million, [idiom] multiply, ten thousand. See also: Genesis 24:60; 1 Samuel 18:8; Psalms 3:7.
וְ/לִ֥/י "" Conj | Prep | Suff
נָתְנ֖וּ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-3cp
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
הָ/אֲלָפִ֑ים ʼeleph H505 "thousand" Art | Adj
A thousand, as in Exodus 20:6 where God shows love to thousands of people. It represents a large number or a company of people under one leader, like an army or a group of soldiers.
Definition: : thousand 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: thousand. See also: Genesis 20:16; Joshua 3:4; 2 Kings 18:23.
וְ/ע֥וֹד ʻôwd H5750 "still" Conj | Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
ל֖/וֹ "" Prep | Suff
אַ֥ךְ ʼak H389 "surely" DirObjM
This Hebrew word is used to emphasize something, like saying 'surely' or 'certainly'. It can also be used to limit or restrict something, like saying 'only' or 'but'.
Definition: 1) indeed, surely (emphatic) 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but). See also: Genesis 7:23; 2 Kings 23:35; Psalms 23:6.
הַ/מְּלוּכָֽה mᵉlûwkâh H4410 "kingship" Art | N-fs
Melukah refers to a kingdom or realm, describing a king's domain or territory. It is related to the concept of royalty and kingship in the Bible.
Definition: kingship, royalty, kingly office
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: kingsom, king's, [idiom] royal. See also: 1 Samuel 10:16; 1 Kings 12:21; Psalms 22:29.

Study Notes — 1 Samuel 18:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 15:28 So Samuel said to him, “The LORD has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to your neighbor who is better than you.
2 Proverbs 13:10 Arrogance leads only to strife, but wisdom is with the well-advised.
3 James 4:5 Or do you think the Scripture says without reason that the Spirit He caused to dwell in us yearns with envy?
4 Esther 3:5 When Haman saw that Mordecai would not bow down or pay him homage, he was filled with rage.
5 1 Samuel 20:31 For as long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingship shall be established. Now send for him and bring him to me, for he must surely die!”
6 Proverbs 27:4 Wrath is cruel and anger is like a flood, but who can withstand jealousy?
7 1 Samuel 16:13 So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.
8 Numbers 11:1 Soon the people began to complain about their hardship in the hearing of the LORD, and when He heard them, His anger was kindled, and fire from the LORD blazed among them and consumed the outskirts of the camp.
9 1 Samuel 13:14 But now your kingdom will not endure; the LORD has sought a man after His own heart and appointed him ruler over His people, because you have not kept the command of the LORD.”
10 1 Kings 2:22 King Solomon answered his mother, “Why do you request Abishag the Shunammite for Adonijah? Since he is my older brother, you might as well request the kingdom for him and for Abiathar the priest and for Joab son of Zeruiah!”

1 Samuel 18:8 Summary

This verse shows how King Saul became very angry and jealous when he heard the people singing about David's victories, because he felt like David was getting more attention than him. Saul's pride and jealousy led him to think that David was a threat to his power, which is a warning to us to beware of the dangers of pride and envy, as seen in Proverbs 16:18. We can learn from this that when we focus on our own importance and status, it can lead to hurtful and destructive behavior, but when we cultivate humility and gratitude, we can build strong and healthy relationships with others, as encouraged in Ephesians 4:32 and Philippians 2:3-4.

Frequently Asked Questions

Why did Saul become furious when he heard the song about David?

Saul became furious because he felt that the song was giving more credit to David than to him, which fueled his jealousy and insecurity, as seen in 1 Samuel 18:8, and this is a warning to us to beware of the dangers of pride and envy, as taught in Proverbs 14:30 and James 3:14-16.

What does the phrase 'what more can he have but the kingdom' mean in this context?

This phrase indicates that Saul believed David was receiving so much praise and recognition that the only thing left for him to attain was the kingdom itself, which was currently held by Saul, and this shows how Saul's fear and paranoia were growing, as also seen in 1 Samuel 18:9.

How does this verse relate to the concept of humility and pride?

This verse illustrates the dangers of pride and the importance of humility, as Saul's pride and jealousy led him to resent David's success, whereas a humble leader would have rejoiced in the victories of his people, as encouraged in Philippians 2:3-4 and Romans 12:10.

What can we learn from Saul's reaction to the song about David?

We can learn that when we allow pride and jealousy to control our actions, it can lead to destructive behavior and harm our relationships with others, as seen in Saul's behavior towards David, and instead, we should strive to cultivate humility and gratitude, as taught in 1 Corinthians 13:4 and Colossians 3:12-14.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be struggling with pride or jealousy, and how can I surrender these to God?
  2. How can I cultivate a spirit of humility and gratitude, especially when others are receiving recognition or praise?
  3. What are some ways that I can support and encourage others, rather than feeling threatened by their success?
  4. How can I apply the lesson of Saul's pride and David's humility to my own relationships and interactions with others?
  5. What does this verse teach me about the importance of having a humble and grateful heart, and how can I develop these qualities in my own life?

Gill's Exposition on 1 Samuel 18:8

And Saul was very wroth, and the saying displeased him,.... Partly because they called him plain Saul, and not King Saul; did not give him his royal title, which might serve to strengthen his

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 18:8

And the women answered one another as they played, and said, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 18:8

What greater honour can they give him but that of the kingdom? Or thus, And moreover. this will not rest here, they will certainly give him the kingdom; they will translate the crown from me to him. Or thus, And moreover, the kingdom certainly belongs to him, i.e. I now perceive that this is the favourite of God, and of the people; this is that man after God’ s own heart, to whom Samuel told me that God would transfer my kingdom.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 18:8

1 Samuel 18:8 And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed [but] thousands: and [what] can he have more but the kingdom?Ver. 8. And Saul was very wroth.] But without cause: for, as Chrysostom observeth, the women ascribed to Saul more than he deserved, - for he suffered the Philistine to vaunt himself forty days together, and yet cowardly sat still, - and to David less than was his due: but that they ascribed anything to him, was not his doing, or desire; as Saul might very well gather by his modest behaving himself all along. And the saying displeased him.] He gave way to that devilish vice of envy, which was henceforth as a fire in his bosom, as a worm continually gnawing upon his entrails. “ Invidia Siculi non invenere tyranni Maius tormentum. ” - Horat. Caligula, Nero, and Valentinian, the emperors, are infamous in history for their envy; the property whereof is virtutem eminentem odisse, et odio melioris favere deteriori. Tiberius, that tiger, laid hold with his teeth on all the excellent spirits of his times, that he alone might seem to excel. And what can he have more but the kingdom?] He now begins to suspect, belike, that David was the man that should be king in his room. Now kings love not co-rivals. Chrysost., Hom. de Saul et David. Sueton. Marcellin.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 18:8

(8) What can he have more but the kingdom?—In this foreboding utterance of Saul there was involved not only a conjecture which the result confirmed, but a deep inward truth: if the king stood powerless before the subjugators of his kingdom at so decisive a period as this, and a shepherd boy came and decided the victory, this was an additional mark of his rejection.—V. Gerlach, quoted in Keil.Some years had passed since he first heard from the lips of his old prophet-friend the Divine sentence of his rejection from the kingdom. In that sad period he had doubtless been on the look-out for the one destined by the Invisible King to be his successor. This dread expectation of ruin and dethronement had been a powerful factor in the causes which had led to the unhingement of Saul’s mind. Was not this gifted shepherd boy—now the idol of the people—the future hope of Israel?

Barnes' Notes on 1 Samuel 18:8

What can he have ... - Rather, “There is only the kingdom left for him.” Compare for the same sentiment, 1 Kings 2:22.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 18:8

8. Saul was very wroth — His passionate nature could not brook such insinuations without yielding to foul thoughts and deepest envy, What can he have more but the kingdom — Immediately there flashes

Sermons on 1 Samuel 18:8

SermonDescription
Zac Poonen The Importance of Total Obedience by Zac Poonen Zac Poonen preaches about the rise and fall of King Saul, emphasizing how Saul's humility turned into pride as he allowed his own reasoning and the opinions of others to influence
David Wilkerson A Touch From God - Part 1 by David Wilkerson This sermon emphasizes the importance of seeking God wholeheartedly, especially in times of turmoil and fear. It highlights the need for individuals to hunger for more of God's pre
David Wilkerson Pride by David Wilkerson In this sermon, the preacher addresses the issue of divorce and the breaking up of families, stating that it is a plague that is sweeping the church. The preacher emphasizes the im
Shane Idleman If My People Humble Themselves - Part 2 by Shane Idleman This sermon delves into the destructive nature of pride, highlighting personal struggles with pride and the impact it has on relationships, families, and spiritual life. It emphasi
Shane Idleman 7 Ways Pride Deceives by Shane Idleman This sermon delves into the dangers of pride, highlighting how it leads to deception, rebellion, spiritual blindness, quarrels, confusion, anxiety, depression, and false worship. T
Shane Idleman The Deception of Pride by Shane Idleman Shane Idleman emphasizes the dangers of pride in his sermon 'The Deception of Pride,' explaining how it can lead to a lack of love, critical attitudes, and a false sense of securit
Shane Idleman If My People Humble Themselves by Shane Idleman Shane Idleman emphasizes the critical need for humility in the Christian life, warning that pride is deceptive and can lead to personal and relational destruction. He reflects on h

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate