Menu

1 Samuel 17:58

1 Samuel 17:58 in Multiple Translations

“Whose son are you, young man?” asked Saul. “I am the son of your servant Jesse of Bethlehem,” David replied.

And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered, I am the son of thy servant Jesse the Beth-lehemite.

And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered, I am the son of thy servant Jesse the Beth-lehemite.

And Saul said to him, Young man, whose son are you? And David in answer said, I am the son of your servant Jesse of Beth-lehem.

“Whose son are you, young man?” Saul asked. “I am the son of your servant Jesse of Bethlehem,” David replied.

And Saul sayde to him, Whose sonne art thou, thou yong man? And Dauid answered, I am the sonne of thy seruant Ishai the Bethlehemite.

and Saul saith unto him, 'Whose son [art] thou, O youth?' and David saith, 'Son of thy servant Jesse, the Beth-Lehemite.'

Saul said to him, “Whose son are you, you young man?” David answered, “I am the son of your servant Jesse the Bethlehemite.”

And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered, I am the son of thy servant Jesse the Beth-lehemite.

And Saul said to him: Young man, of what family art thou? And David said: I am the son of thy servant Isai the Bethlehemite.

Saul asked him, “Young man, whose son are you?” David replied, “Sir, perhaps you have forgotten that I am the son of your servant Jesse, who has served you faithfully, who lives in Bethlehem.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 17:58

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 17:58 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֤אמֶר אֵלָי/ו֙ שָׁא֔וּל בֶּן מִ֥י אַתָּ֖ה הַ/נָּ֑עַר וַ/יֹּ֣אמֶר דָּוִ֔ד בֶּֽן עַבְדְּ/ךָ֥ יִשַׁ֖י בֵּ֥ית הַלַּחְמִֽי
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
מִ֥י mîy H4310 who? Part
אַתָּ֖ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
הַ/נָּ֑עַר naʻar H5288 youth Art | N-ms
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָּוִ֔ד Dâvid H1732 David N-proper
בֶּֽן bên H1121 son N-ms
עַבְדְּ/ךָ֥ ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
יִשַׁ֖י Yishay H3448 Jesse N-proper
בֵּ֥ית Bêyth hal-Lachmîy H1022 Bethlehemite Ngmsa
הַלַּחְמִֽי Bêyth hal-Lachmîy H1022 Bethlehemite Ngmsa
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 17:58

וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלָי/ו֙ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
מִ֥י mîy H4310 "who?" Part
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
אַתָּ֖ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
הַ/נָּ֑עַר naʻar H5288 "youth" Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
דָּוִ֔ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
בֶּֽן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
עַבְדְּ/ךָ֥ ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
יִשַׁ֖י Yishay H3448 "Jesse" N-proper
Jesse was the father of King David and a member of the tribe of Judah, and his name means 'I possess', showing his importance in the family and community.
Definition: A man of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Obed (H5744); father of: David (H1732), Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?) and Elihu (H0453J) Also named: Iessai (Ἰεσσαί "Jesse" G2421) § Jesse = "I possess" son of Boaz and the father of king David
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Jesse. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:30; Psalms 72:20.
בֵּ֥ית Bêyth hal-Lachmîy H1022 "Bethlehemite" Ngmsa
A Bethlehemite is someone from Bethlehem, a city in Israel that means house of bread. It appears in the Bible as the hometown of Jesus and King David. The city is significant in the Bible.
Definition: Group of bet le.chem (בֵּית לֶ֫חֶם "Bethlehem" H1035) § Bethlehemite = "house of bread" an inhabitant of Bethlehem
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Bethlehemite. See also: 1 Samuel 16:1; 1 Samuel 17:58; 2 Samuel 21:19.
הַלַּחְמִֽי Bêyth hal-Lachmîy H1022 "Bethlehemite" Ngmsa
A Bethlehemite is someone from Bethlehem, a city in Israel that means house of bread. It appears in the Bible as the hometown of Jesus and King David. The city is significant in the Bible.
Definition: Group of bet le.chem (בֵּית לֶ֫חֶם "Bethlehem" H1035) § Bethlehemite = "house of bread" an inhabitant of Bethlehem
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Bethlehemite. See also: 1 Samuel 16:1; 1 Samuel 17:58; 2 Samuel 21:19.

Study Notes — 1 Samuel 17:58

Show Verse Quote Highlights

Context — David Slays Goliath

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 17:12 Now David was the son of a man named Jesse, an Ephrathite from Bethlehem of Judah who had eight sons in the days of Saul. And Jesse was old and well along in years.
2 1 Samuel 16:18–19 One of the servants answered, “I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the harp. He is a mighty man of valor, a warrior, eloquent and handsome, and the LORD is with him.” So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.”

1 Samuel 17:58 Summary

In 1 Samuel 17:58, Saul asks David about his family background, and David humbly introduces himself as the son of Jesse of Bethlehem. This response shows David's humility and respect for his heritage, which is an important quality for Christians to emulate, as seen in Proverbs 22:1. By acknowledging his background, David demonstrates a willingness to remain grounded and focused on his faith, even as he gains recognition for his accomplishments, much like the encouragement in Romans 12:3 to think of ourselves with sober judgment. This verse reminds us that our identity and heritage are important parts of who we are, and that humility and respect are essential qualities for living a life of faith.

Frequently Asked Questions

Why did Saul ask David about his family background?

Saul asked David about his family background to understand the young man's identity and potentially to assess his qualifications or connections, as seen in 1 Samuel 17:58 and 1 Samuel 16:18 where David's background is highlighted as a servant of Jesse of Bethlehem.

What is the significance of David introducing himself as the son of Jesse of Bethlehem?

By introducing himself as the son of Jesse of Bethlehem, David humbly acknowledges his lineage and hometown, showing respect and humility, reminiscent of 1 Samuel 16:1 where the prophet Samuel anoints David, the son of Jesse, as the future king.

How does this verse relate to the broader story of David and Saul?

This verse marks a pivotal moment in the relationship between David and Saul, as Saul begins to take notice of David and his accomplishments, setting the stage for their complex and often tumultuous relationship, as seen in 1 Samuel 18:6-16 and 1 Samuel 24:1-22.

What can we learn from David's response to Saul's question?

David's response demonstrates humility and a willingness to acknowledge his place and heritage, serving as a model for Christians to remain humble and grounded in their own identities, as encouraged in Romans 12:3 and Proverbs 22:1.

Reflection Questions

  1. In what ways can I, like David, humbly acknowledge my own heritage and background, and what are the benefits of doing so?
  2. How does this verse encourage me to think about my own identity and how I present myself to others?
  3. What does David's introduction of himself reveal about his values and priorities, and how can I apply those values to my own life?
  4. In what ways can I, like David, remain grounded and focused on my faith and values, even in the face of recognition or acclaim, as seen in 1 Samuel 17:58 and 1 Samuel 18:6-16?

Gill's Exposition on 1 Samuel 17:58

And Saul said unto him, whose son [art] thou, [thou] young man?.... Still the question was such as did not necessarily imply ignorance of his person, but of his family: and David answered, I [am] the

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 17:58

Verse 58. Whose son art thou, thou young man?] That Saul should not know David with whom he had treated a little before, and even armed him for the combat, and that he should not know who his father was, though he had sent to his father for permission to David to reside constantly with him, (1 Samuel 16:22), is exceedingly strange! I fear all Bishop Warburton's attempts to rectify the chronology by assumed anticipations, will not account for this. I must honestly confess they do not satisfy me; and I must refer the reader to what immediately follows on the authenticity of the verses which concern this subject. ON the subject of that large omission in the Septuagint of which I have spoken on 1 Samuel 17:12, I here subjoin the reasons of Mr. Pilkington and Dr. Kennicott for supposing it to be an interpolation of some rabbinical writer, added at a very early period to the Hebrew text. "Had every version of the Hebrew text," says Mr. Pilkington, "agreed to give a translation of this passage, as we now find, the attempts of clearing it from its embarrassments would have been attended with very great difficulties; but, as in several other cases before mentioned, so here, the providence of God seems to have so far secured the credit of those who were appointed to be the penmen of the oracles of truth, that the defence of their original records may be undertaken upon good grounds, and supported by sufficient evidence. For we are now happily in possession of an ancient version of these two chapters, which appears to have been made from a Hebrew copy, which had none of the thirty-nine verses which are here supposed to have been interpolated, nor was similar to what we have at present in those places which are here supposed to have been altered. This version is found in the Vatican copy of the Seventy, which whoever reads and considers, will find the accounts there given regular, consistent, and probable. It will be proper, therefore, to examine the several parts where such alterations are supposed to have been made in the Hebrew text, in order to produce such other external or internal evidence, as shall be necessary to support the charge of interpolation, which ought not to be laid merely upon the authority of any single version. "The first passage, which is not translated in the Vatican copy of the Greek version, is from the 11th to the 32d verse of the 17th chapter wherein we have an account: 1. Of David's being sent to the camp to visit his brethren. 2. Of his conversation with the men of Israel, relating to Goliath's challenge; and their informing him of the premium Saul had offered to any one that should accept it, and come off victorious. 3. Of Eliab's remarkable behaviour to his brother David, upon his making this inquiry. And, 4. Of Saul's being made acquainted with what David had said upon this occasion.

Sermons on 1 Samuel 17:58

SermonDescription
Carter Conlon Overcoming the Voices of Fear by Carter Conlon In this sermon, the speaker reflects on the story of David and his experience in a cave with his followers. The speaker emphasizes the power of praise and worship in magnifying the
T. Austin-Sparks "The Lord Is With Him" (1 Samuel 16:18) by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the significance of David's life as a man after God's own heart, highlighting six key attributes: his skill in worship, courage, warrior spirit, prudenc

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate