Menu

1 Samuel 17:41

1 Samuel 17:41 in Multiple Translations

Now the Philistine came closer and closer to David, with his shield-bearer before him.

And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.

And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.

And the Philistine came nearer to David; and the man who had his body-cover went before him.

The Philistine came towards David, closer and closer, with his shield-bearer in front of him.

And the Philistim came and drew neere vnto Dauid, and the man that bare the shielde went before him.

And the Philistine goeth on, going and drawing near unto David, and the man bearing the buckler [is] before him,

The Philistine walked and came near to David; and the man who bore the shield went before him.

And the Philistine advanced and drew near to David; and the man that bore the shield went before him.

And the Philistine came on, and drew nigh against David, and his armourbearer before him.

Goliath walked toward David, with the soldier who was carrying his shield walking in front of him. When he got near David,

Goliath saw him and walked towards him also. The other soldier that carried his shield walked in front of him. And they came close to David.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 17:41

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 17:41 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֵּ֨לֶךְ֙ הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י הֹלֵ֥ךְ וְ/קָרֵ֖ב אֶל דָּוִ֑ד וְ/הָ/אִ֛ישׁ נֹשֵׂ֥א הַ/צִּנָּ֖ה לְ/פָנָֽי/ו
וַ/יֵּ֨לֶךְ֙ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י Pᵉlishtîy H6430 Philistines Art | Ngmsa
הֹלֵ֥ךְ hâlak H1980 to go V-Qal
וְ/קָרֵ֖ב qârêb H7131 approaching Conj | Adj
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
דָּוִ֑ד Dâvid H1732 David N-proper
וְ/הָ/אִ֛ישׁ ʼîysh H376 man Conj | Art | N-ms
נֹשֵׂ֥א nâsâʼ H5375 to lift V-Qal
הַ/צִּנָּ֖ה tsinnâh H6793 hook Art | N-fs
לְ/פָנָֽי/ו pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 17:41

וַ/יֵּ֨לֶךְ֙ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י Pᵉlishtîy H6430 "Philistines" Art | Ngmsa
A Philistine is a person from the region of Philistia, which was inhabited by immigrants from other places. The Philistines were known for their conflicts with the Israelites, as recorded in the Bible. They were a distinct ethnic group.
Definition: Philistine = "immigrants" an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan Another name of ga.dol (גָּדוֹל "Great( Sea)" H1419J)
Usage: Occurs in 244 OT verses. KJV: Philistine. See also: Genesis 10:14; 1 Samuel 17:8; 1 Chronicles 10:1.
הֹלֵ֥ךְ hâlak H1980 "to go" V-Qal
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
וְ/קָרֵ֖ב qârêb H7131 "approaching" Conj | Adj
This Hebrew word means to approach or come near, and is used in the Bible to describe drawing near to God or a physical location. In Psalm 69:18, it describes the psalmist's desire to draw near to God.
Definition: near, approaching
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: approach, come (near, nigh), draw near. See also: Numbers 17:28; 2 Samuel 18:25; Ezekiel 45:4.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
דָּוִ֑ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
וְ/הָ/אִ֛ישׁ ʼîysh H376 "man" Conj | Art | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
נֹשֵׂ֥א nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
הַ/צִּנָּ֖ה tsinnâh H6793 "hook" Art | N-fs
This Hebrew word for shield refers to a protective device used in battle, like a buckler. It appears in the Bible as a symbol of God's protection, as in Psalm 5:12. The word also means cold, as in piercing or biting.
Definition: 1) something piercing, hook, barb 1a) meaning uncertain
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: buckler, cold, hook, shield, target. See also: 1 Samuel 17:7; Psalms 5:13; Psalms 35:2.
לְ/פָנָֽי/ו pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.

Study Notes — 1 Samuel 17:41

Show Verse Quote Highlights

1 Samuel 17:41 Summary

[In 1 Samuel 17:41, the Philistine, Goliath, comes closer to David, showing his confidence in his own strength and armor, but David trusts in God's power and presence, as seen in Psalm 23:4, where it says 'even though I walk through the darkest valley, I will fear no evil, for you are with me.' This verse teaches us that we don't have to be afraid of what others think of us or the challenges we face, because God is with us and will give us the strength and courage we need, as in Joshua 1:9, where it says 'be strong and courageous, do not be afraid, do not be discouraged, for the Lord your God will be with you wherever you go.']

Frequently Asked Questions

What is the significance of the Philistine's shield-bearer in 1 Samuel 17:41?

The shield-bearer was a person who carried a large shield to protect the Philistine, Goliath, in battle, as seen in 1 Samuel 17:7 and 1 Samuel 17:41, showing the extensive armor and protection Goliath had, contrasting with David's simple trust in God as in Psalm 28:7.

Why did the Philistine come closer to David?

The Philistine, Goliath, came closer to David because he was confident in his own strength and armor, and he despised David as a young, inexperienced opponent, as seen in 1 Samuel 17:42, similar to how the world may view believers as weak or insignificant, but God is our strength as in 2 Corinthians 12:9-10.

What can we learn from the way David and the Philistine approach each other?

We can learn that the world may approach us with confidence in their own strength, but as believers, we can trust in God's power and presence with us, as David did, and as promised in Deuteronomy 31:6 and Matthew 28:20.

How does this verse relate to the rest of the story in 1 Samuel 17?

This verse sets the stage for the confrontation between David and Goliath, highlighting the contrast between the Philistine's trust in his armor and David's trust in God, as seen in 1 Samuel 17:45-47, where David declares his trust in the Lord and defeats Goliath with a stone and a sling.

Reflection Questions

  1. What are the 'stones' and 'slings' that you are trusting in today, and how can you shift your trust to God alone?
  2. How do you respond when others despise or underestimate you, and what can you learn from David's example in this verse?
  3. In what ways are you facing a 'giant' in your life right now, and how can you apply the lesson of trusting in God's power and presence?
  4. What are some areas where you are putting your trust in your own strength or abilities, rather than in God's power and promises?

Gill's Exposition on 1 Samuel 17:41

And the Philistine came on, and drew near unto David,.... By slow paces, because of the weight of his armour, and bulk of his body, yet with a haughty air, and a proud gait: and the man that bare the

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 17:41

And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 17:41

1 Samuel 17:41 And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield [went] before him.Ver. 41. And the Philistine came on and drew near.] When he saw David, that τυτθοςανηρ, presuming to make his approach: he considered not that “ A cane non magno saepe tenetur aper. ”

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 17:41

Verse 41. The man that bare the shield] See on 1 Samuel 17:7.

Cambridge Bible on 1 Samuel 17:41

41–54. The victory of faith. The flight of the Philistines 41. This verse is not found in the Sept. (B).

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate