Menu

1 Kings 18:43

1 Kings 18:43 in Multiple Translations

“Go and look toward the sea,” he said to his servant. So the servant went and looked, and he said, “There is nothing there.” Seven times Elijah said, “Go back.”

And said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again seven times.

And he said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again seven times.

And he said to his servant, Go now, and take a look in the direction of the sea. And he went up, and after looking said, There is nothing. And he said, Go again seven times; and he went seven times.

“Go and look toward the sea,” he told his servant. The man went and looked. “There's nothing there,” he said. Seven times Elijah told him, “Go and look again.”

And sayde to his seruant, Goe vp now and looke towarde the way of the Sea. And he went vp, and looked, and sayde, There is nothing. Againe he sayd, Goe againe seuen times.

and saith unto his young man, 'Go up, I pray thee, look attentively the way of the sea;' and he goeth up and looketh attentively, and saith, 'There is nothing;' and he saith, 'Turn back,' seven times.

He said to his servant, “Go up now and look toward the sea.” He went up and looked, then said, “There is nothing.” He said, “Go again” seven times.

And said to his servant, Go up now, look towards the sea. And he went up and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again seven times.

And he said to his servant: Go up, and look toward the sea. And he went up, and looked, and said: There is nothing. And again he said to him: Return seven times.

Then he said to his servant, “Go and look out toward the sea, to see if there are any rain clouds.” So his servant went and looked, and came back and said, “I do not see anything.” This happened six times.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 18:43

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 18:43 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֣אמֶר אֶֽל נַעֲר֗/וֹ עֲלֵֽה נָא֙ הַבֵּ֣ט דֶּֽרֶךְ יָ֔ם וַ/יַּ֨עַל֙ וַ/יַּבֵּ֔ט וַ/יֹּ֖אמֶר אֵ֣ין מְא֑וּמָה וַ/יֹּ֕אמֶר שֻׁ֖ב שֶׁ֥בַע פְּעָמִֽים
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶֽל ʼêl H413 to(wards) Prep
נַעֲר֗/וֹ naʻar H5288 youth N-ms | Suff
עֲלֵֽה ʻâlâh H5927 to ascend V-Qal-Impv-2ms
נָא֙ nâʼ H4994 please Part
הַבֵּ֣ט nâbaṭ H5027 to look V-Hiphil-Impv-2ms
דֶּֽרֶךְ derek H1870 way N-cs
יָ֔ם yâm H3220 West N-ms
וַ/יַּ֨עַל֙ ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וַ/יַּבֵּ֔ט nâbaṭ H5027 to look Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
וַ/יֹּ֖אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵ֣ין ʼayin H369 nothing Part
מְא֑וּמָה mᵉʼûwmâh H3972 anything N-fs
וַ/יֹּ֕אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שֻׁ֖ב shûwb H7725 to return V-Qal-Impv-2ms
שֶׁ֥בַע shebaʻ H7651 seven Adj
פְּעָמִֽים paʻam H6471 beat N-fp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 18:43

וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֶֽל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
נַעֲר֗/וֹ naʻar H5288 "youth" N-ms | Suff
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
עֲלֵֽה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Qal-Impv-2ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
נָא֙ nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
הַבֵּ֣ט nâbaṭ H5027 "to look" V-Hiphil-Impv-2ms
This verb means to look or regard something carefully. It can also mean to show favor or care for someone. In the Bible, it is used to describe how God looks at his people with favor and care, as seen in Psalm 138:6.
Definition: 1) to look, regard 1a) (Piel) to look 1b) (Hiphil) 1b1) tolook 1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider 1b3) to look upon, regard, show regard to
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. See also: Genesis 15:5; Psalms 104:32; Psalms 10:14.
דֶּֽרֶךְ derek H1870 "way" N-cs
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
יָ֔ם yâm H3220 "West" N-ms
Refers to a large body of water like the Mediterranean Sea or a sea in general, sometimes specifically the west or seaward direction.
Definition: This name means sea, seaward, westward Another name of eph.ron (עֶפְרוֹן "(Mount )Ephron" H6085H)
Usage: Occurs in 339 OT verses. KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). See also: Genesis 1:10; Joshua 17:10; Psalms 8:9.
וַ/יַּ֨עַל֙ ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
וַ/יַּבֵּ֔ט nâbaṭ H5027 "to look" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
This verb means to look or regard something carefully. It can also mean to show favor or care for someone. In the Bible, it is used to describe how God looks at his people with favor and care, as seen in Psalm 138:6.
Definition: 1) to look, regard 1a) (Piel) to look 1b) (Hiphil) 1b1) tolook 1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider 1b3) to look upon, regard, show regard to
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. See also: Genesis 15:5; Psalms 104:32; Psalms 10:14.
וַ/יֹּ֖אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵ֣ין ʼayin H369 "nothing" Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
מְא֑וּמָה mᵉʼûwmâh H3972 "anything" N-fs
This word refers to something, no matter how small, or nothing at all. It's used in phrases like 'anything' or 'nothing'. The Bible uses it in various books to convey the idea of something or nothing.
Definition: anything
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing. See also: Genesis 22:12; 1 Samuel 25:15; Jeremiah 39:10.
וַ/יֹּ֕אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
שֻׁ֖ב shûwb H7725 "to return" V-Qal-Impv-2ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
שֶׁ֥בַע shebaʻ H7651 "seven" Adj
This word means the number seven, which was considered a special or sacred number. It can also mean seven times or a week, and is used in the Bible to describe completeness or perfection. The KJV translates it as seven or sevenfold.
Definition: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc Aramaic equivalent: shiv.ah (שִׁבְעָה "seven" H7655)
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658 (שִׁבְעָנָה). See also: Genesis 4:24; Leviticus 23:15; 2 Samuel 21:6.
פְּעָמִֽים paʻam H6471 "beat" N-fp
This word refers to a beat or stroke, like a footstep or a blow. It can also mean a time or occurrence, and is used in the Bible to describe things like a single step or a repeated action.
Definition: 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. See also: Genesis 2:23; 1 Samuel 3:10; Psalms 17:5.

Study Notes — 1 Kings 18:43

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Habakkuk 2:3 For the vision awaits an appointed time; it testifies of the end and does not lie. Though it lingers, wait for it, since it will surely come and will not delay.
2 Luke 18:7 Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He continue to defer their help?
3 Luke 18:1 Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart:
4 Psalms 5:3 In the morning, O LORD, You hear my voice; at daybreak I lay my plea before You and wait in expectation.
5 Ephesians 6:18 Pray in the Spirit at all times, with every kind of prayer and petition. To this end, stay alert with all perseverance in your prayers for all the saints.
6 Hebrews 10:36–37 You need to persevere, so that after you have done the will of God, you will receive what He has promised. For, “In just a little while, He who is coming will come and will not delay.
7 Genesis 32:26 Then the man said, “Let me go, for it is daybreak.” But Jacob replied, “I will not let you go unless you bless me.”

1 Kings 18:43 Summary

In this verse, Elijah is waiting for a sign from God that the drought is ending, and he tells his servant to look toward the sea seven times. This shows us the importance of trusting in God's timing and waiting for His sign, even when we don't see anything happening right away, as encouraged in Psalm 37:7 and Isaiah 40:31. Elijah's persistence and trust in God's promise are an example to us of how to trust in God's faithfulness, even in difficult circumstances. By waiting and trusting in God, we can see His power and provision in our lives, just like Elijah did in this story.

Frequently Asked Questions

Why did Elijah tell his servant to look toward the sea seven times?

Elijah told his servant to look toward the sea seven times because he was waiting for a sign from God that the drought was ending, as promised in 1 Kings 18:41, and he was trusting in God's faithfulness, as seen in Deuteronomy 7:9.

What can we learn from Elijah's persistence in this verse?

We can learn the importance of perseverance in prayer and trusting in God's timing, as Elijah demonstrated by sending his servant to look for a sign seven times, and as encouraged in Luke 18:1-8 and Psalm 27:14.

How does this verse relate to the rest of the story in 1 Kings 18?

This verse is a pivotal moment in the story, as it shows Elijah's faith and trust in God's promise of rain, which is then fulfilled in 1 Kings 18:45, and it sets the stage for the confrontation between Elijah and the prophets of Baal.

What does this verse teach us about the nature of faith and trust in God?

This verse teaches us that faith and trust in God require patience, persistence, and obedience, even when we do not see immediate results, as Elijah demonstrated by waiting for the sign from God and trusting in His promise, as seen in Hebrews 11:1 and Romans 8:24-25.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust in God's timing and wait for His sign, just like Elijah did?
  2. How can I demonstrate perseverance in prayer, like Elijah did, and trust in God's faithfulness to answer my prayers?
  3. What are some promises from God's Word that I can hold onto, like Elijah held onto the promise of rain, and trust in His faithfulness to fulfill them?
  4. In what ways can I apply the lesson of persistence and trust in God's timing to my daily life and circumstances, just like Elijah did in this verse?

Gill's Exposition on 1 Kings 18:43

And said to his servant,.... Whom some take to be the son of the widow of Sarepta, but he must be too young to be employed in such service as this was: go up now; still higher on Mount Carmel; than

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 18:43

And said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again seven times. Go up now, look toward the sea.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 18:43

Go up now, whilst I continue praying. Look toward the sea; whence clouds and vapours usually arise. Elijah desired to have timely notice of the very first appearance and signification of rain, not out of vanity or ambition, but that Ahab and the people might know that it was obtained from Jehovah by the prophet’ s prayers, and thereby be confirmed in the true religion. Go again seven times; let us not be dejected for some disappointments, but continue to wait upon God, who will answer me, and that speedily.

Trapp's Commentary on 1 Kings 18:43

1 Kings 18:43 And said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, [There is] nothing. And he said, Go again seven times.Ver. 43. And said to his servant.] The widow of Sarepta’ s son, saith Vatablus. Heb., To his young man. Look toward the sea.] Whence great vapours arise, which breed clouds and rain. There is nothing.] God seeth good to suspend his answer sometimes, and to hold his people in request, for the trial and exercise of their faith and patience, and that they may call in the help of others at a dead lift. Go again seven times.] We must persevere in prayer, waiting patiently upon him who "waiteth to be gracious," and will not fail at his own time.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 18:43

(43) Go again seven times.—From this delay of the answer to prayer Elijah’s example became proverbial for intensity and perseverance in supplication (James 5:17). The contrast is remarkable between the immediate answer to his earlier prayer (see 1 Kings 18:36-37) and the long delay here. The one was for the sake of the people; the other for some lesson—perhaps of humility and patience—to Elijah himself. When the answer does come, it fulfils itself speedily. The “little cloud” becomes all but immediately (for so “in the mean while” should be rendered) a storm blackening the whole heavens, borne by a hurricane from the west.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 18:43

Verse 43. Look toward the sea.] From the top of Mount Carmel the Mediterranean Sea was full in view.

Cambridge Bible on 1 Kings 18:43

43. look toward the sea] Because from that quarter would come the indication of the approaching storm. The LXX. omits ‘he went up’ in the next clause, and adds at the close of the verse ‘and the servant went again seven times.’ seven times] Meaning an indefinite number. ‘Seven’ is thus used Psalms 12:6; Psalms 119:164; Proverbs 24:16.

Barnes' Notes on 1 Kings 18:43

Tradition says that Elijah’s servant was the son of the widow of Sarepta 1 Kings 17:23.

Whedon's Commentary on 1 Kings 18:43

43. His servant — Tradition says it was the Zidonian widow’s son whom he had raised from the dead. See note on 1 Kings 17:23.

Sermons on 1 Kings 18:43

SermonDescription
Bill Barratt Elijah's Prayer by Bill Barratt In this sermon, the speaker focuses on the story of Elijah and the prophets of Baal. He emphasizes the dramatic actions taken by Elijah to demonstrate the power of God. Elijah chal
Chuck Smith (Through the Bible) Habakkuk by Chuck Smith In this sermon, the speaker expresses sadness over the careless behavior of people who litter and leave debris on the ground. He reflects on the corruption that man has brought upo
David Ravenhill Anatomy of a Prophetic Word by David Ravenhill David Ravenhill discusses the importance of understanding the prophetic word, emphasizing the need for a balance between the Word of God and the Spirit of God. He highlights the co
Phil Beach Jr. The Necessity of Waiting on God by Phil Beach Jr. Phil Beach Jr. emphasizes the importance of waiting on God, urging the congregation to cultivate a posture of stillness and silence in His presence. He highlights that true waiting
J.C. Philpot Balm in Gilead by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the desperate state of God's people, emphasizing the deep wounds of sin and the need for a profound realization of one's sinful nature to fully apprecia
William Seymour Edition 13 - Fires Are Being Kindled by William Seymour Ireland, England, China, West Africa, Jerusalem, Sweden, India, Scotland, Australia, and the United States have all experienced the outpouring of the Holy Spirit, with many individ
Samuel Logan Brengle Faith: The Grace and the Gift by Samuel Logan Brengle Samuel Logan Brengle emphasizes the distinction between the grace of faith and the gift of faith, urging believers to fully exercise the grace of faith before claiming the gift. He

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate