Menu

1 Kings 15:24

1 Kings 15:24 in Multiple Translations

And Asa rested with his fathers and was buried with them in the city of his father David, and his son Jehoshaphat reigned in his place.

And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphat his son reigned in his stead.

And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father; and Jehoshaphat his son reigned in his stead.

So Asa went to rest with his fathers and was put into the earth in the town of David his father: and Jehoshaphat his son became king in his place.

Asa died and was buried with his ancestors in the City of David. His son Jehoshaphat succeeded him as king.

And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid his father. And Iehoshaphat his sonne reigned in his steade.

and Asa lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David his father, and Jehoshaphat his son reigneth in his stead.

Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in his father David’s city; and Jehoshaphat his son reigned in his place.

And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphat his son reigned in his stead.

And he slept with his fathers, and was buried with them in the city of David his father. And Josaphat his son reigned in his place.

He died [EUP] and was buried where his ancestors were buried in the part of Jerusalem called ‘The City of David’. Then his son Jehoshaphat became king.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 15:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 15:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁכַּ֤ב אָסָא֙ עִם אֲבֹתָ֔י/ו וַ/יִּקָּבֵר֙ עִם אֲבֹתָ֔י/ו בְּ/עִ֖יר דָּוִ֣ד אָבִ֑י/ו וַ/יִּמְלֹ֛ךְ יְהוֹשָׁפָ֥ט בְּנ֖/וֹ תַּחְתָּֽי/ו
וַ/יִּשְׁכַּ֤ב shâkab H7901 to lie down Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אָסָא֙ ʼÂçâʼ H609 Asa N-proper
עִם ʻim H5973 with Prep
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 father N-mp | Suff
וַ/יִּקָּבֵר֙ qâbar H6912 to bury Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
עִם ʻim H5973 with Prep
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 father N-mp | Suff
בְּ/עִ֖יר ʻîyr H5892 excitement Prep | N-fs
דָּוִ֣ד Dâvid H1732 David N-proper
אָבִ֑י/ו ʼâb H1 father N-ms | Suff
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ mâlak H4427 to reign Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוֹשָׁפָ֥ט Yᵉhôwshâphâṭ H3092 Jehoshaphat N-proper
בְּנ֖/וֹ bên H1121 son N-ms | Suff
תַּחְתָּֽי/ו tachath H8478 underneath Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 15:24

וַ/יִּשְׁכַּ֤ב shâkab H7901 "to lie down" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To lie down can mean to rest, sleep, or have sexual relations, and is used in various contexts throughout the Bible. It can also mean to relax or be at rest.
Definition: : lay_down/lie_with 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. See also: Genesis 19:4; 1 Kings 11:43; Psalms 3:6.
אָסָא֙ ʼÂçâʼ H609 "Asa" N-proper
Asa was a king of Judah, son of Abijam, who ruled wisely and brought peace to the land, as recorded in 1 Kings 15:11-15 and 2 Chronicles 14-16.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, only mentioned at 1Ch.9.16; son of: Elkanah (H0511K); father of: Berechiah (H1296I) § Asa = "healer: injurious (?)" 1) king of Judah, son of Abijam, father of Jehoshaphat 2) a Levite
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Asa. See also: 1 Kings 15:8; 2 Chronicles 13:23; Jeremiah 41:9.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וַ/יִּקָּבֵר֙ qâbar H6912 "to bury" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
בְּ/עִ֖יר ʻîyr H5892 "excitement" Prep | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
דָּוִ֣ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
אָבִ֑י/ו ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ mâlak H4427 "to reign" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
יְהוֹשָׁפָ֥ט Yᵉhôwshâphâṭ H3092 "Jehoshaphat" N-proper
Jehoshaphat was a king of Judah who ruled for 25 years and was known for his piety and prosperity. His name means Jehovah has judged, and he is mentioned in 2 Kings 9:2 as the son of King Asa. He was one of the best kings of Judah in the Bible.
Definition: A man of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.9.2; son of: Nimshi (H5250); father of: Jehu (H3058H) § Jehoshaphat = "Jehovah has judged" 1) son of king Asa and himself king of Judah for 25 years; one of the best, most pious, and prosperous kings of Judah 2) son of Nimshi and father of king Jehu of the northern kingdom of Israel 3) son of Ahilud and chronicler under David and Solomon 4) son of Paruah and one of the 12 commissary officers under Solomon 5) a priest and trumpeter in the time of David 6) symbolical name of a valley near Jerusalem which is the place of ultimate judgment; maybe the deep ravine which separates Jerusalem from the Mount of Olives through which the Kidron flowed
Usage: Occurs in 75 OT verses. KJV: Jehoshaphat. Compare H3146 (יוֹשָׁפָט). See also: 2 Samuel 8:16; 2 Chronicles 17:5; Joel 4:12.
בְּנ֖/וֹ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
תַּחְתָּֽי/ו tachath H8478 "underneath" Prep | Suff
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.

Study Notes — 1 Kings 15:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Matthew 1:8 Asa was the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Joram, and Joram the father of Uzziah.
2 1 Kings 22:41–43 In the fourth year of Ahab’s reign over Israel, Jehoshaphat son of Asa became king of Judah. Jehoshaphat was thirty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-five years. His mother’s name was Azubah daughter of Shilhi. And Jehoshaphat walked in all the ways of his father Asa; he did not turn away from them, but did what was right in the eyes of the LORD. The high places, however, were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
3 2 Chronicles 17:1–9 Asa’s son Jehoshaphat reigned in his place, and he strengthened himself against Israel. He stationed troops in every fortified city of Judah and put garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured. Now the LORD was with Jehoshaphat because he walked in the earlier ways of his father David. He did not seek out the Baals, but he sought the God of his father and walked by His commandments rather than the practices of Israel. So the LORD established the kingdom in his hand, and all Judah brought him tribute, so that he had an abundance of riches and honor. And his heart took delight in the ways of the LORD; furthermore, he removed the high places and Asherah poles from Judah. In the third year of his reign, Jehoshaphat sent his officials Ben-hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah to teach in the cities of Judah, accompanied by certain Levites—Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tob-adonijah—along with the priests Elishama and Jehoram. They taught throughout Judah, taking with them the Book of the Law of the LORD. They went throughout the towns of Judah and taught the people.

1 Kings 15:24 Summary

This verse tells us that King Asa died and was buried in the city of David, and his son Jehoshaphat became the new king. Asa's death marked the end of his reign, but his legacy lived on through his son. Just like Asa, we will all face death one day, but as believers, we can have hope in eternal life with Jesus Christ, as promised in John 11:25-26 and 1 Thessalonians 4:13-18. As we reflect on Asa's life and reign, we are reminded of the importance of faithfulness and obedience to God, as seen in 1 Kings 15:11-15 and Proverbs 22:1.

Frequently Asked Questions

What is the significance of Asa being buried in the city of his father David?

This detail highlights the connection between Asa and the great King David, emphasizing the importance of Asa's lineage and heritage, as seen in 1 Kings 15:24 and 1 Chronicles 29:26-28.

How did Asa's reign come to an end?

According to 1 Kings 15:24, Asa rested with his fathers and was buried with them, indicating a peaceful transition of power, unlike the violent ends of some other kings, such as Nadab in 1 Kings 15:25-31.

What can we learn from Asa's life and reign?

Asa's life demonstrates the importance of faithfulness and obedience to God, as seen in 1 Kings 15:11-15, and serves as a reminder that our actions have consequences, as noted in Proverbs 22:1 and Matthew 25:31-46.

How does Asa's death relate to the larger narrative of 1 Kings?

Asa's death marks the end of an era and the beginning of a new chapter in the history of Judah, as his son Jehoshaphat takes the throne, setting the stage for the events of 1 Kings 22 and the reign of Jehoshaphat in 1 Kings 22:41-50 and 2 Chronicles 17-20.

Reflection Questions

  1. What does it mean to 'rest with your fathers', and how does this phrase relate to the concept of eternal rest in Jesus Christ, as seen in Hebrews 4:9-11?
  2. In what ways can we, like Asa, pass on a legacy of faith to our children and future generations, as encouraged in Deuteronomy 6:4-9 and Psalm 78:1-8?
  3. How does the transition of power from Asa to Jehoshaphat illustrate the principle of God's sovereignty and the importance of human leadership, as discussed in Romans 13:1-7 and 1 Peter 2:13-17?
  4. What does Asa's burial in the city of David reveal about the significance of Jerusalem and the temple in the biblical narrative, as highlighted in 1 Kings 8:1-66 and Psalm 122:1-9?

Gill's Exposition on 1 Kings 15:24

And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father,.... In a sepulchre there he himself had made, and in great pomp and solemnity, being laid on a bed

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 15:24

And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphat his son reigned in his stead. No JFB commentary on this verse.

Trapp's Commentary on 1 Kings 15:24

1 Kings 15:24 And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphat his son reigned in his stead.Ver. 24. And Jehoshaphat.] Sic uno avulso non deficit alter Aureus.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 15:24

Verse 24. Asa slept with his fathers] Of his splendid and costly funeral we read 1 Chronicles 16:14.

Cambridge Bible on 1 Kings 15:24

24. and was buried with his fathers] There is much more detail concerning the burial in 2 Chronicles 16:14, ‘They buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds of spices prepared by the apothecaries’ art, and they made a very great burning for him.’ At the funerals of the great it was the custom to burn beds and clothes, spices and other things (see Jeremiah 24:5). In T. B. Abodah Zarah 11 a it is said: ‘when Rabban Gamaliel the elder died, Onkelos the proselyte burned in his honour the worth of 70 minæ of Tyrian money.’

Barnes' Notes on 1 Kings 15:24

Asa prepared his own sepulchre in his lifetime, as has been so often done by Oriental kings; and his funeral was conducted with great magnificence 2 Chronicles 16:14.

Sermons on 1 Kings 15:24

SermonDescription
Major Ian Thomas Jehoshaphat - "Faith Cometh by Hearing" by Major Ian Thomas Major Ian Thomas emphasizes the importance of faith that comes from hearing the Word of God, using the story of King Jehoshaphat to illustrate how faith must be mixed with action t
Timothy Williams Jehoshaphat's Revival by Timothy Williams In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a heart that is open to God's reproof. He uses the story of Jehoshaphat to illustrate how disobedience and indiffer

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate