Menu

1 Kings 13:13

1 Kings 13:13 in Multiple Translations

So the prophet said to his sons, “Saddle the donkey for me.” Then they saddled the donkey for him, and he mounted it

And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,

And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass; and he rode thereon.

So the prophet said to his sons, Make ready an ass for me. So they made an ass ready, and he got on it,

“Saddle up a donkey for me,” he told his sons. They saddled up a donkey and he got on.

And hee saide vnto his sonnes, Saddle mee the asse. Who sadled him the asse, and hee rode thereon,

And he saith unto his sons, 'Saddle for me the ass,' and they saddle for him the ass, and he rideth on it,

He said to his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled the donkey for him; and he rode on it.

And he said to his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode upon it.

And he said to his sons: Saddle me the ass. And when they had saddled him, he got up,

Then he said to his sons, “Put a saddle on my donkey.” So they did that, and he got on the donkey.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 13:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 13:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֨אמֶר֙ אֶל בָּנָ֔י/ו חִבְשׁוּ לִ֖/י הַ/חֲמ֑וֹר וַ/יַּחְבְּשׁוּ ל֣/וֹ הַ/חֲמ֔וֹר וַ/יִּרְכַּ֖ב עָלָֽי/ו
וַ/יֹּ֨אמֶר֙ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
בָּנָ֔י/ו bên H1121 son N-mp | Suff
חִבְשׁוּ châbash H2280 to saddle/tie V-Qal-Impv-2mp
לִ֖/י Prep | Suff
הַ/חֲמ֑וֹר chămôwr H2543 donkey Art | N-cs
וַ/יַּחְבְּשׁוּ châbash H2280 to saddle/tie Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
ל֣/וֹ Prep | Suff
הַ/חֲמ֔וֹר chămôwr H2543 donkey Art | N-cs
וַ/יִּרְכַּ֖ב râkab H7392 to ride Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עָלָֽי/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 13:13

וַ/יֹּ֨אמֶר֙ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
בָּנָ֔י/ו bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
חִבְשׁוּ châbash H2280 "to saddle/tie" V-Qal-Impv-2mp
This verb means to tie or bind something firmly, like a turban or a saddle. It is also used figuratively to mean stopping or ruling something. In 1 Kings 20:12, it describes the binding of a wound.
Definition: 1) to tie, bind, bind on, bind up, saddle, restrain, bandage, govern 1a) (Qal) 1a1) to bind, bind on 1a2) to bind up 1b) (Piel) to bind, restrain 1c) (Pual) to be bound up
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about. See also: Genesis 22:3; Job 34:17; Psalms 147:3.
לִ֖/י "" Prep | Suff
הַ/חֲמ֑וֹר chămôwr H2543 "donkey" Art | N-cs
The Hebrew word for a male donkey, it is translated as he ass in the KJV Bible. The name comes from the animal's reddish-brown color.
Definition: (he) ass
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: (he) ass. See also: Genesis 12:16; Judges 6:4; Proverbs 26:3.
וַ/יַּחְבְּשׁוּ châbash H2280 "to saddle/tie" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to tie or bind something firmly, like a turban or a saddle. It is also used figuratively to mean stopping or ruling something. In 1 Kings 20:12, it describes the binding of a wound.
Definition: 1) to tie, bind, bind on, bind up, saddle, restrain, bandage, govern 1a) (Qal) 1a1) to bind, bind on 1a2) to bind up 1b) (Piel) to bind, restrain 1c) (Pual) to be bound up
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about. See also: Genesis 22:3; Job 34:17; Psalms 147:3.
ל֣/וֹ "" Prep | Suff
הַ/חֲמ֔וֹר chămôwr H2543 "donkey" Art | N-cs
The Hebrew word for a male donkey, it is translated as he ass in the KJV Bible. The name comes from the animal's reddish-brown color.
Definition: (he) ass
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: (he) ass. See also: Genesis 12:16; Judges 6:4; Proverbs 26:3.
וַ/יִּרְכַּ֖ב râkab H7392 "to ride" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew verb means to ride an animal or vehicle, and can also mean to place someone or something on a horse or chariot. It is used to describe riding horses or chariots in the Bible.
Definition: 1) to mount and ride, ride 1a) (Qal) 1a1) to mount, mount and sit or ride 1a2) to ride, be riding 1a3) rider (subst) 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride 1b2) to cause to draw (plough, etc) 1b3) to cause to ride upon (fig)
Usage: Occurs in 75 OT verses. KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set. See also: Genesis 24:61; 2 Kings 23:30; Psalms 18:11.
עָלָֽי/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.

Study Notes — 1 Kings 13:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 10:4 He had thirty sons who rode on thirty donkeys. And they had thirty towns in the land of Gilead, which to this day are called Havvoth-jair.
2 2 Samuel 19:26 “My lord the king,” he replied, “because I am lame, I said, ‘I will have my donkey saddled so that I may ride on it and go with the king.’ But my servant Ziba deceived me,
3 Judges 5:10 You who ride white donkeys, who sit on saddle blankets, and you who travel the road, ponder
4 Numbers 22:21 So in the morning Balaam got up, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
5 1 Kings 13:27 Then the old prophet instructed his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled it,

1 Kings 13:13 Summary

In 1 Kings 13:13, the old prophet decides to go after the man of God who came from Judah, showing his desire to learn from him and understand his message. This verse teaches us about the importance of seeking wisdom and being open to learning from others, as seen in Proverbs 11:14. Just like the old prophet, we should be willing to take initiative and pursue opportunities to grow in our faith, while also remembering to discern and test teachings against God's Word, as encouraged in 1 Thessalonians 5:21. By doing so, we can deepen our understanding of God's will and live more obediently to His commands.

Frequently Asked Questions

Why did the old prophet in 1 Kings 13:13 want to speak with the man of God from Judah?

The old prophet wanted to speak with the man of God to likely understand the reason behind his actions and the message he was proclaiming, as seen in 1 Kings 13:11-12 where his sons informed him of the man's deeds and words to the king.

What can we learn from the old prophet's prompt decision to pursue the man of God in 1 Kings 13:13?

We can learn about the importance of seeking wisdom and guidance from those who have heard from God, as encouraged in Proverbs 11:14 and Proverbs 24:6, which emphasize the value of counsel and wisdom in our decision-making processes.

How does this verse relate to the concept of hospitality in the Bible?

The old prophet's invitation to the man of God to 'come home with me and eat some bread' in 1 Kings 13:15, which follows the events of 1 Kings 13:13, reflects the biblical value of hospitality seen in passages like Genesis 18:1-8 and Luke 10:25-37, where showing kindness to strangers and providing for their needs is considered a fundamental aspect of loving one's neighbor.

What role does obedience play in this story, particularly in relation to 1 Kings 13:13?

The man of God's obedience to God's commands, as well as the old prophet's actions in 1 Kings 13:13, highlight the significance of obeying God's will, as taught in Deuteronomy 13:1-5 and reinforced in 1 Samuel 15:22-23, where obedience is presented as a crucial aspect of one's relationship with God.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can be more intentional about seeking wisdom and guidance from God and from others, just like the old prophet in 1 Kings 13:13?
  2. How can I apply the principle of hospitality from this story to my own life, especially in how I treat strangers and those in need?
  3. What are some areas in my life where I need to be more obedient to God's will, and how can I take steps to align my actions with His commands, as seen in the examples of the man of God and the old prophet?
  4. In what ways can I balance the desire to learn from others with the need to discern and test their teachings against God's Word, as seen in the interaction between the old prophet and the man of God?

Gill's Exposition on 1 Kings 13:13

And he said unto his sons, saddle me the ass,.... Which he used to ride on; intimating he had a mind to ride after him, and overtake him, as he might reasonably think he might, since the man of God

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 13:13

And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 1 Kings 13:13

1 Kings 13:13 And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,Ver. 13. So they saddled him the ass.] Children must cheerfully obey their parents; and not stick at any service within their power.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate