- Home
- Bible
- 1 Corinthians
- Chapter 16
- Verse 16
1 Corinthians 16:7
Paul’s Travel Plans
6Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go.7For I do not want to see you now only in passing; I hope to spend some time with you, if the Lord permits. 8But I will stay in Ephesus until Pentecost,
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
For I do not want to see you now only in passing; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.
American Standard Version (1901)
For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit.
Bible in Basic English
For it is not my desire to see you now, on my way; because it is my hope to be with you for some time, if that is the Lord's pleasure.
Douay-Rheims 1899
For I will not see you now by the way, for I trust that I shall abide with you some time, if the Lord permit.
Free Bible Version
This time I don't want to come and see you for just a short time. I hope I can stay for a while with you, if that's what the Lord permits.
Geneva Bible 1599
For I will not see you nowe in my passage, but I trust to abide a while with you, if the Lord permit.
King James (Authorized) Version
For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.
Plain English Version
You see, I want to stay here in Ephesus for a little while, and then I can come to you. And when I come, I don’t want to stay a short time and then go to another place, but I want to stay with you for some time. I hope that our leader, Jesus, agrees with this plan, so that I can stay with you for a little longer time.
Translation for Translators
I do not want to see you just for a short time and then continue my trip. I am hoping to stay with you for a while, if the Lord Jesus allows me to do that.
Unlocked Literal Bible
For I do not wish to see you now for only a passing visit. For I am looking forward to spending more time with you, if the Lord permits.
Noah Webster Bible
For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.
World English Bible
For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if the Lord permits.
Young's Literal Translation
for I do not wish to see you now in the passing, but I hope to remain a certain time with you, if the Lord may permit;