Menu

1 Corinthians 10:7

1 Corinthians 10:7 in Multiple Translations

Do not be idolaters, as some of them were. As it is written: “The people sat down to eat and to drink, and got up to indulge in revelry.”

Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

Then do not go after false gods, as some of them did; as it is said in the holy Writings, After resting and feasting, the people got up to take their pleasure.

You must not worship idols, as some of them did, as it's recorded in Scripture: “The people feasted and drank, and indulged in pagan worship.”

Neither bee ye idolaters as were some of them, as it is written, The people sate downe to eate and drinke, and rose vp to play.

Neither become ye idolaters, as certain of them, as it hath been written, 'The people sat down to eat and to drink, and stood up to play;'

Don’t be idolaters, as some of them were. As it is written, “The people sat down to eat and drink, and rose up to play.”

Neither be ye idolaters, as were some of them: as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

Neither become ye idolaters, as some of them, as it is written: The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

We should not worship idols as many of those people did. Remember that Moses wrote, “The people sat down. They ate and drank to honor the golden calf that they had just made. Then they got up to dance immorally.”

Don’t do what some of them did. They showed respect to statues that they thought were gods. God says this in his book, “The people sat down to eat and to drink, to show respect to those statues. Then they stood up to play.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Corinthians 10:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Corinthians 10:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK μηδε ειδωλολατραι γινεσθε καθως τινες αυτων ωσπερ γεγραπται εκαθισεν ο λαος φαγειν και πιειν και ανεστησαν παιζειν
μηδε mēde G3366 nor Conj-N
ειδωλολατραι eidōlolatrēs G1496 idolater Noun-NPM
γινεσθε ginomai G1096 to be Verb-PNM-2P
καθως kathōs G2531 as/just as Adv
τινες tis G5100 one Indef-NPM
αυτων autos G846 it/s/he Pron-GPM
ωσπερ hōsper G5618 just as Adv
γεγραπται graphō G1125 to write Verb-RPI-3S
εκαθισεν kathizō G2523 to seat Verb-AAI-3S
ο ho G3588 the/this/who Art-NSM
λαος laos G2992 a people Noun-NSM
φαγειν phagein G5315 to eat Verb-2AAN
και kai G2532 and Conj
πιειν pinō G4095 to drink Verb-2AAN
και kai G2532 and Conj
ανεστησαν anistēmi G450 to arise Verb-AAI-3P
παιζειν paizō G3815 to play Verb-PAN
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — 1 Corinthians 10:7

μηδε mēde G3366 "nor" Conj-N
This word means 'nor' or 'not even', used to continue a negative statement. It is often used to list things that are not true, like in Matthew 10:10, where Jesus says the disciples should not take extra clothes or sandals.
Definition: μηδέ negative particle, related to οὐδέ as μή to οὐ, __1. as conic., continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor: preceded by μή, Mat.6:25 22:29, Mrk.12:24, Luk.14:12, al.; ἵνα μή, Jhn.4:15; ὅπως μή, Luk.16:26; μηδέ . . . μηδέ, neither . . . nor, Mat.10:10, 1Co.10:8-9. __2. As adv., strengthening a negation, not even: Mrk.2:2, 1Co.5:11, al (AS)
Usage: Occurs in 50 NT verses. KJV: neither, nor (yet), (no) not (once, so much as) See also: 1 Corinthians 5:8; John 14:27; 1 Peter 3:14.
ειδωλολατραι eidōlolatrēs G1496 "idolater" Noun-NPM
An idolater is someone who worships idols or false gods, as mentioned in 1 Corinthians 5:10 and Revelation 21:8. This person gives allegiance to something other than the one true God.
Definition: εἰδωλολάτρης, -ου, ὁ (εἴδωλου + λάτρις, a hireling), an idolator: 1Co.5:10, 11 6:9 10:7 Eph.5:5 Rev.21:8 22:15 (Cremer, 709).† (AS)
Usage: Occurs in 7 NT verses. KJV: idolater See also: 1 Corinthians 5:10; 1 Corinthians 10:7; Revelation 21:8.
γινεσθε ginomai G1096 "to be" Verb-PNM-2P
A versatile word meaning to be, become, or come into being, used in John 1:15 and 1 Corinthians 15:37.
Definition: γίνομαι, Ion. and κοινή for Att. γίγν- (M. Pr., 47; Bl., §6, 8 Mayser, 166 f.), [in LXX chiefly for היה ;] __1. of persons, things occurrences, to come into being, be born, arise, come on: Jhn.1:15 8:58, 1Co.15:37; a first appearance in public, Mrk.1:4, Jhn.1:6, al.; before ἐκ (of birth), Rom.1:3, Gal.4:4; διά, Jhn.1:3; βροντή, Jhn.12:29; σεισμός, Rev.6:12; γογγυσμός, Act.6:1; χαρά, Act.8:8, many other similar exx.; ἡμέρα, Luk.22:66, al.; ὀψέ, Mrk.11:19; πρωΐα, Mat.27:1; νύξ, Act.27:27. __2. Of events, to come to pass, take place, happen: Mat.5:18, Mrk.5:14, Luk.1:20 2:15, Act.4:21, 2Ti.2:18, al.; μὴ γένοιτο [LXX for חָלִילָה, Jhn.22:29, al.], far be it, God forbid: Rom.3:4 (ICC, in l.), 1Co.6:15 and frequently in Pl.; καὶ ἐγένετο, ἐγένετο δέ ([in LXX for וַיְהִי ;] see Burton, 142 f.; M, Pr., 16f.; Dalman, Words, 32 f.; Robertson, Gr., 1042 f.), with indic, Mat.7:28, Luk.1:8, al.; before καί and indic., Luk.8:1, Act.5:7, al.; with accusative and inf., Mrk.2:23, Luk.3:21, al.; ὡς δὲ ἐγένετο, before τοῦ with inf., Act.10:25; with dative of person(s), to befall one: with inf., Act.20:16; with accusative and inf., Act.22:6; with adv., εὖ, Eph.6:3; τ́ ἐγένετο αὐτῷ (Field, Notes, 115), Act.7:40 (LXX); before εἰς, Act.28:6. __3. to be made, done, performed, observed, enacted, ordained, etc.: Mat.6:10 19:8, Mrk.2:27 11:23, Act.19:26, al.; before διά with genitive, Mrk.6:2, Act.2:43; ὑπό, Luk.13:17; ἐκ, Luk.4:23; ἐν, 1Co.9:15; ἀπογραφή, Luk.2:2; ἀνάκρισις Act.25:26; ἄφεσις, Heb.9:22; ὁ νόμος, Gal.3:17; τὸ πάσχα, Mat.26:2. __4. to become, be made, come to be: with pred., Mat.4:3, Luk.4:3, Jhn.2:9, 1Co.13:11, al.; before ὡς, ὡσεί, Mat.10:25, Mrk.9:26; εἰς (M, Pr., 71f.), Mrk.12:1o, al.; with genitive Rev.11:15; id., of age, Luk.2:42; with dative, γ. ἀνδρί ([LXX for הָיָה לְאִישׁ, Rut.1:12, al. ;] see Field, Notes, 156), Rom.7:3, 4; before ἐν, Act.22:17, Rev.1:10, al.; ἐπάνω, Luk.19:19; μετά, with genitive, Mrk.16:[10], Act.9:19; before εἰς, ἐπί (Field, Notes, 135), κατά (ib., 62), with accusative of place, Act.20:16 21:35 27:7, al.; before ἐκ, Mrk.9:7, Luk.3:22, 2Th.2:7, al. Aoristic pf. γέγονα (M, Pr., 52, 145f.; Field, Notes, 1f.), Mat.25:6, Luk.10:36, al. Aor. ἐγενήθη (for ἐγένετο, M, Pr., 139f.; Mayser, 379), Mat.11:23, al. (Cf. απο-, δια-, επι-, παρα-, συμ-, παρα-, προ-.) (AS)
Usage: Occurs in 637 NT verses. KJV: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought See also: 1 Corinthians 1:30; Acts 5:5; 1 Peter 1:15.
καθως kathōs G2531 "as/just as" Adv
As or just as something is, like in Luke 1:2 and John 5:23, showing a comparison or similarity.
Definition: καθώς, (i.e. καθ᾽ ὡς), Hellenistic for καθά, which see, καθάπερ, καθό, καθότι (Mayser, 485; Eutherford, NPhr., 495; Bl., §78, 1), according as, even as, just as, as: Luk.1:2 (see: καθά), 24:39, Jhn.5:23, Act.7:48, 1Co.8:2, Gal.3:6, al.; before οὕτως, Luk.11:30, Jhn.3:14, 2Co.1:5, Col.3:13, 1Jn.2:6, al.; before καί, Jhn.15:9, 1Co.15:49, 1Jn.2:18, al.; οὕτως . . . κ., Luk.24:24; id. with ellipsis of οὕτως, Mat.21:6, Mrk.16:7, Rom.1:13, al.; with other elliptical constructions, Jhn.6:58 17:21, 22 Act.15:8, 1Th.2:13, 1Ti.1:3, 1Jn.3:2, 3 12; καθὼς γέγραπται (Deiss., BS, 249), Mat.26:24, Mrk.9:13, Rom.1:17, al.; introducing subst. clause as object of verb (as in Heb.), Mat.21:6, Mrk.11:6, Luk.5:14, al.; after verbs of speaking, Act.15:14; of proportion and degree, Mrk.4:33, 1Co.12:11, 18 al.; of time (Neh.5:6, 2Ma.1:31), Act.7:17. (AS)
Usage: Occurs in 180 NT verses. KJV: according to, (according, even) as, how, when See also: 1 Corinthians 1:6; Galatians 3:6; 1 Peter 4:10.
τινες tis G5100 "one" Indef-NPM
This pronoun refers to a person or thing in a general sense, as seen in Luke 9:49 and John 11:1. It can mean someone, anyone, or anything. This term is often used to describe an unspecified individual or object.
Definition: τις, neut., τι, genitive, τινός, enclitic indefinite pron., related to interrog. τίς as πού, πως, ποτέ to ποῦ, πῶς, πότε. __I. As subst., __1. one, a certain one: Luk.9:49, Jhn.11:1, Act.5:25, al.; pl., τίνες, certain, some: Luk.13:1, Act.15:1, Rom.3:8, al. __2. someone, anyone, something, anything: Mat.12:29, Mrk.9:30, Luk.8:46, Jhn.2:25, Act.17:25, Rom.5:7, al.; = indef., one (French on), Mrk.8:4, Jhn.2:25, Rom.8:24, al.; pl., τινες, some, Mrk.14:4, al. __II. II. As adj., __1. a certain: Mat.18:12, Luk.1:5 8:27, Act.3:2, al.; with proper names, Mrk.15:21, Luk.23:26, al.; with genitive partit., Luk.7:19, al. __2. some: Mrk.16:[8], Jhn.5:14, Act.17:21 24:24, Heb.11:40, al. (AS)
Usage: Occurs in 490 NT verses. KJV: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever) See also: 1 Corinthians 1:15; 2 Corinthians 12:17; 1 Peter 2:19.
αυτων autos G846 "it/s/he" Pron-GPM
This pronoun refers to a person or thing, like 'he', 'she', or 'it'. It is used in the Bible to emphasize a person or thing, like in John 2:25 where it says 'he himself knew'.
Definition: αὐτός, -ή, -ό, determinative pron., in late Gk. much more frequently than in cl. (WM, 178f.; Jannaris, HGG, §1399). __1. Emphatic (so always in nom. exc. when preceded by the art., see infr., iii); __(1) self (ipse), expressing opposition, distinction, exclusion, etc., αὐ. ἐκχυθήσεται, Luk.5:37; αὐ. ἐγινώσκεν, Jhn.2:25; αὐ.ὑμεῖς, Jhn.3:28; καὶ αὐ. ἐγώ, Rom.15:14; αὐ. Ἰησοῦς, Jhn.2:24; αὐ. καὶ οἱ μετ᾽ αὐτοῦ, Mrk.2:25; ὑμεῖς αὐ., Mrk.6:31; esp. (as freq in cl.) αὐ. ὁ, Mat.3:4, Mrk.6:17, Jhn.16:27, 1Th.3:11, al.; in late Gk., sometimes weakened, ἐν αὐτῇ τ. ὥρᾳ, in that hour, Luk.10:21 (M, Pr., 91; MM, see word); __(2) emphatic, he, she, it (M, Pr., 86; Bl., §48, 1, 2, 7), Mat.1:21, 12:50, Luk.6:35, al.; pointing to some one as master (cl.), Mat.8:24, Mrk.4:38, al.; αὐ., καὶ αὐ. = οὗτος, ὁ δε (BL, §48, 1), Mat.14:2, Mrk.14:15, 44, Luk.1:22, 2:28, al. __2. In oblique cases (cl.), for the simple pron. of 3rd of person(s), he, she, it, Mat.7:9, 10:12, 26:44, al.; with ptcp. in genitive absol., Mat.9:18, Mrk.13:1, al. (for irreg. constructions, V. Bl., §74, 5); pleonastically after the relative (cf. Heb. אֲשֶׁר לוֹ; WM, 184ff.; Bl., §50, 4; MM, see word), Mrk.7:25, Rev.3:8, 7:2, al.; in constr. ad sensum, without proper subject expressly indicated, Mat.4:23, Act.8:5, 2Co.2:13, al.; genitive αὐτοῦ = ἐκείνου, Rom.11:11, 1Th.2:19, Tit.3:5, Heb.2:4. __3. ὁ, ἡ, τὸ αὐ., the same: Heb.1:12, 13:8; τὸ αὐ., ποιεῖν, Mat.5:46, 47, al.; φρονεῖν, Rom.12:16, 15:5, Php.2:2, al.; τὰ αὐ., Act.15:27, Rom.2:1, al.; κατὰ τὸ (τὰ) αὐ. (MM, see word), Act.14:1, Luk.6:23, al.; ἐπὶ τὸ αὐ., together (MM, see word), Mat.22:34, Act.1:15, al.; ἓν κ. τὸ αὐ., 1Co.11:5, 12:11; with dative (cl.), 1Co.11:5; with a noun, λόγος, Mrk.14:39; μέτρος, Php.1:30; πνεῦμα, 1Co.12:4. (AS)
Usage: Occurs in 3773 NT verses. KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which See also: 1 Corinthians 1:2; 1 John 3:10; 1 Peter 1:3.
ωσπερ hōsper G5618 "just as" Adv
This word means just as or exactly like, used for comparisons in the Bible. It appears in Matthew 6:2 and 1 Corinthians 8:5.
Definition: ὥσ-περ adv., just as, even as: Mat.6:2 20:28, Act.3:17, 1Co.8:5, 1Th.5:3 al.; in protasis, with οὕτως (καί) in apodosis: Mat.12:40, Luk.17:24, Jhn.5:21, Rom.5:19, Gal.4:29, Jas.2:26, al (AS)
Usage: Occurs in 42 NT verses. KJV: (even, like) as See also: 1 Corinthians 8:5; Matthew 5:48; Hebrews 4:10.
γεγραπται graphō G1125 "to write" Verb-RPI-3S
This verb means to write or record something, like in John 8:6 where Jesus writes on the ground. It can also mean to describe or express something in writing, as seen in Luke 1:63 and Galatians 6:11.
Definition: γράφω, [in LXX chiefly for כּתב ]; __1. to scrape, graze (Hom.), and later (Hdt.) to sketch, draw. __2. to write; __(a) of forming or tracing letters on writing material: Jhn.8:[6], Gal.6:11, 2Th.3:17; __(b) to express in writing, commit to writing, record: Luk.1:63, Jhn.19:21, 22 Rev.1:11, 19 al.; of scripture as a standing authority (Deiss., BS, 112ff.), γέγραπται, it stands written (Luther), Mat.4:4, Mrk.7:6, Luk.4:8, Rom.1:17, 1Co.1:31, al.; id. before ἐν, Mrk.1:2, Act.1:20, al.; with accusative, to write of: Jhn.1:46, Rom.10:5; before περί, Mat.26:24, Mrk.14:21, Jhn.5:46; al.; with dative (WM, §31, 4), Luk.18:31; id. before ἵνα (M, Pr., 207f.), Mrk.12:19, Luk.20:28; κατὰ τ. γεγραμμένον, 2Co.4:13; γεγραμμένον ἐστί, Jhn.2:17; ἐγράφη, Rom.4:24; ἐπ᾽ αὐτῷ γεγραμμένα, Jhn.12:16; __(with) of writing directions or information, with dative of person(s): Rom.15:15, 2Co.7:12, al.; __(d) of that which contains the record or message: βιβλίον, Mrk.10:4, Jhn.21:25, Rev.5:1; τίτλον, Jhn.19:19; ἐπιστολήν, Act.23:25; ἐντολήν, Mrk.10:5 (cf. ἀπο-, ἐγ-, ἐπι-, κατα-, προ-). (AS)
Usage: Occurs in 183 NT verses. KJV: describe, write(-ing, -ten) See also: 1 Corinthians 1:19; Luke 1:63; 1 Peter 1:16.
εκαθισεν kathizō G2523 "to seat" Verb-AAI-3S
The Greek word for to seat or to set, used in Matthew 5:1 and many other places to describe Jesus sitting down to teach. It can also mean to appoint or to settle, and is often used to describe people sitting or being seated in a place of authority. This word is commonly used in the New Testament to describe various scenes and settings.
Definition: καθ-ίζω [in LXX chiefly for יָשַׁב ;] __1. causal, to make to sit down, set, appoint: Act.2:30, 1Co.6:4, Eph.1:20. __2. Intrans., to sit down, be seated, sit: Mat.5:1, Mrk.9:35, Luk.7:15, Jhn.8:2, al.; with inf. tel., 1Co.10:7; before εἰς, 2Th.2:4; ἐπί, with accusative, Mrk.11:2, Jhn.12:14; id. with genitive, Jhn.19:13, Act.12:21; ὧδε, Mrk.14:32; αὐτοῦ, Mat.26:36; ἐν δεξιᾷ, Heb.1:3; ἐκ δεξιῶν, Mat.20:21, 23; ἐν, Rev.3:21; καθίσας pleonastic (M, Pro.14:1-35; Dalman, Words, 22), Mat.13:48, Luk.5:3 14:31 16:6; of settling in a place (ἐς χωρίον, Thuc., iv, 93), before ἐν, Luk.24:49 (cf. ἀνα-, ἐπι-, παρα-, περι-, συν-καθίζω) (AS)
Usage: Occurs in 46 NT verses. KJV: continue, set, sit (down), tarry See also: 1 Corinthians 6:4; Luke 14:31; Hebrews 1:3.
ο ho G3588 "the/this/who" Art-NSM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
λαος laos G2992 "a people" Noun-NSM
A people refers to a group of individuals, like in Matthew 27:25 and Luke 1:21. It can also mean a specific nation or race, as in Acts 4:27. This word is used to describe a large group of people.
Definition: λαός, -οῦ, ὁ, [in LXX very frequently for עַם, Gen.14:16, al.; occasionally for לְאֹם ( Gen.25:23, al.), etc. ;] a word rarely found in Att. prose; __1. the people at large (Hom., al.), esp. of people assembled: Mat.27:25, Luk.1:21 3:15 al.; pl. (Hom., al., π.; see MM, xvi), Act.4:27. __2. a people, those of the same race and language (Pind., Æsch., al.: in LXX, Gen.26:11, Exo.9:16, al.): joined with γλῶσσα, φυλή, ἔθνος, Rev.5:9 7:9 11:9, al.; pl., Luk.2:31, Rom.15:11; esp. as almost always in LXX, of Israel, Mat.4:23, Mrk.7:6, Luk.2:10, Jhn.11:50, Heb.2:17, al.; opposite to τ. ἔθνη, Act.26:17, 23 Rom.15:10; πρεσβύτεροι (πρῶτοι, etc.) τοῦ λ., Mat.21:23, Luk.19:17, Act.4:8, al.; ὁ λ. μου (αὐτοῦ, τ. θεοῦ), Mat.2:6, Luk.1:68, Heb.11:25, al.; of the people disting. from the rulers and priests ( I Est.1:10, Jdth.8:9, al.), Mat.26:5, Luk.20:19, Heb.5:3, al.; of Christians, as the people of God, Act.15:14, Rom.9:25, 26 Heb.4:9; περιούσιος, Tit.2:14; εἰς περιποίησιν, 1Pe.2:9 (LXX). SYN.: see: δῆμος. (AS)
Usage: Occurs in 138 NT verses. KJV: people See also: 1 Corinthians 10:7; Luke 1:17; 1 Peter 2:9.
φαγειν phagein G5315 "to eat" Verb-2AAN
This Greek word means to eat, whether literally or figuratively, as seen in Matthew 14:20 and 1 Corinthians 11:21. It can also refer to partaking in food and drink, like in 1 Corinthians 9:4. The word is often used in the context of everyday life and community.
Definition: φάγομαιHellenistic for cl. ἔδομαι, see: ἐσθίω. ἐσθίω, and (poet, and late prose) ἔσθω, [in LXX chiefly for אכל ;] to eat; __(a) absol.: Mat.14:20, 21 Mrk.6:31, Jhn.4:31, al.; ἐν τ. φαγεῖν (on this aor. form, see M, Pr., 111), 1Co.11:21; διδόναι φαγεῖν, with dative of person(s), Mrk.5:43, al.; ἐ. καὶ πίνειν, Mat.6:25, 31 Luk.10:7, al.; of ordinary use of food and drink, 1Co.9:4 11:22; of partaking of food at table, Mrk.2:16, Luk.5:30, al.; opposite to fasting, Mat.11:18, Luk.5:33, al.; of revelling, Mat.24:49, Luk.12:45 . __(b) with accusative of thing(s): Mat.6:25, Mrk.1:6, Jhn.6:31, Rom.14:2, al.; ἄρτον (Heb. אָכַל לֶחֶם), Mat.15:2, Mrk.3:20, al.; τὸν ἑαυτοῦ ἄ., 2Th.3:12; ἄ. before παρά, genitive of person(s), 2Th.3:8; τά before id., Luk.10:7; τ. πάσχα, Mat.26:17, Mrk.14:12 al; τ. κυριακὸν δεῖπνον, 1Co.11:20; τ. θυσίας, 1Co.10:18; before ἐκ (= cl. part. genitive), Jhn.6:26, 5o, 51, 1Co.11:28; ἀπό (cf. Heb. אָכַל מִן), Mat.15:27, Mrk.7:28; metaphorically, to devour, consume: Heb.10:27, Jas.5:3, Rev.17:16 (cf. κατ-, συν-εσθίω) . (AS)
Usage: Occurs in 89 NT verses. KJV: eat, meat See also: 1 Corinthians 8:8; Luke 14:15; Hebrews 13:10.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
πιειν pinō G4095 "to drink" Verb-2AAN
To drink means to swallow a liquid, like water or wine. In the Bible, drinking is often used as a symbol, like in John 6:53-54, where Jesus says to drink his blood. The word is used in many stories, including Luke 2:19 and Romans 14:21.
Definition: πίνω [in LXX chiefly for שָׁתָה ;] to drink: absol., Luk.2:19, Jhn.4:7, al.; with accusative of thing(s), Mat.6:26, 31 Mrk.14:25, al.; of habitual use, Luk.1:15, Rom.14:21, al.; by meton., τὸ ποτήριον, 1Co.10:21, al.; of the earth absorbing rain (Hdt., al.), Heb.6:7; spiritually, of the blood of Christ, Jhn.6:53-54, 56; before ἐκ (of the vessel), Mat.26:27, al.; id. (of the drink; Bl., § 36, 1), Mat.26:29, Jhn.4:13-14 Rev.14:10, al.; ἀπό, Luk.22:18 (cf. ἀπο-, συν-πίνω; on the form πίεσαι, Luk.17:8, see Bl., § 21, 8, and on the contr. aor. πεῖν, M, Pr., 44 f., Thackeray, Gr., 63 f.) (AS)
Usage: Occurs in 65 NT verses. KJV: drink See also: 1 Corinthians 9:4; Luke 7:34; Hebrews 6:7.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
ανεστησαν anistēmi G450 "to arise" Verb-AAI-3P
To arise means to stand up or get up from a position of rest or inactivity, as seen in Acts 9:41 and Matthew 22:24, and can also mean to be raised from the dead or to begin a new life.
Definition: ἀνίστημι (ἀνά, ἵστημι), [in LXX chiefly for קוּם ;] __1. causal, in fut. and 1 aor. act., with accusative, to raise up: Act.9:41; from death, Jhn.6:39, Act.2:32; to raise up, cause to be born or appear: Mat.22:24, Act.3:22, 26. __2. Intrans., in mid. and 2 aor act.; __(a) to rise: from lying, Mrk.1:35; from sitting, Luk.4:16; to leave a place, Mat.9:9; pleonastically, as Heb. קוּם, before verbs of going, Mrk.10:1, al. (see Dalman, Words, 23; M, Pr., 14); of the dead, Mat.17:23, Mrk.8:31; before ἐκ νεκρῶν, Mat.17:9, Mrk.9:9; __(b) to arise, appear: Act.5:36, Rom.15:12 (cf. ἐπ-, ἐξ- ἀνίστημι, and see Cremer, 306, 738; MM, VGT, see word). SYN.: ἐγείρω. (AS)
Usage: Occurs in 112 NT verses. KJV: arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right) See also: 1 Corinthians 10:7; John 11:31; Hebrews 7:11.
παιζειν paizō G3815 "to play" Verb-PAN
To play means to engage in recreational activities, often like a child, as mentioned in 1 Corinthians 10:7. This concept emphasizes the idea of carefree enjoyment.
Definition: παίζω (παῖς), [in LXX: Gen.21:9 26:8, Exo.32:6 (צָחַק pi.); and more frequently (Jdg.16:25, al.) for (שָׂחַק pi. ;] prop., to play as a child, hence, generally, to play (as with singing and dancing) : 1Co.10:7 (LXX) (cf. ἐμ-παίζω).† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: play See also: 1 Corinthians 10:7.

Study Notes — 1 Corinthians 10:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 32:6–8 So the next day they arose, offered burnt offerings, and presented peace offerings. And the people sat down to eat and drink, and got up to indulge in revelry. Then the LORD said to Moses, “Go down at once, for your people, whom you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves. How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten calf and have bowed down to it. They have sacrificed to it and said, ‘These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt.’”
2 Psalms 106:19–20 At Horeb they made a calf and worshiped a molten image. They exchanged their Glory for the image of a grass-eating ox.
3 1 Corinthians 6:9 Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who submit to or perform homosexual acts,
4 1 Corinthians 10:14 Therefore, my beloved, flee from idolatry.
5 Deuteronomy 9:12 And the LORD said to me, “Get up and go down from here at once, for your people, whom you brought out of Egypt, have corrupted themselves. How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten image.”
6 Deuteronomy 9:16–21 And I saw how you had sinned against the LORD your God; you had made for yourselves a molten calf. You had turned aside quickly from the way that the LORD had commanded you. So I took the two tablets and threw them out of my hands, shattering them before your eyes. Then I fell down before the LORD for forty days and forty nights, as I had done the first time. I did not eat bread or drink water because of all the sin you had committed in doing what was evil in the sight of the LORD and provoking Him to anger. For I was afraid of the anger and wrath that the LORD had directed against you, enough to destroy you. But the LORD listened to me this time as well. The LORD was angry enough with Aaron to destroy him, but at that time I also prayed for Aaron. And I took that sinful thing, the calf you had made, and burned it in the fire. Then I crushed it and ground it to powder as fine as dust, and I cast it into the stream that came down from the mountain.
7 1 Corinthians 5:11 But now I am writing you not to associate with anyone who claims to be a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a verbal abuser, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat.
8 1 John 5:21 Little children, keep yourselves from idols.
9 Exodus 32:17 When Joshua heard the sound of the people shouting, he said to Moses, “The sound of war is in the camp.”
10 Exodus 32:19 As Moses approached the camp and saw the calf and the dancing, he burned with anger and threw the tablets out of his hands, shattering them at the base of the mountain.

1 Corinthians 10:7 Summary

This verse is warning us against idolatry, which means prioritizing things other than God in our lives. The Israelites in the wilderness made this mistake by indulging in excessive revelry and sinful pleasures, as seen in Exodus 32:6. We can avoid this kind of idolatry by keeping our focus on God and His commands, as encouraged in Matthew 22:37-38 and Deuteronomy 6:5, and by being mindful of the things that we prioritize and worship in our lives. By doing so, we can maintain a healthy and God-honoring perspective on the good things in life.

Frequently Asked Questions

What kind of idolatry is being warned against in 1 Corinthians 10:7?

The verse is warning against the idolatry of indulging in excessive revelry and sinful pleasures, as seen in the example of the Israelites in the wilderness, which is also mentioned in Exodus 32:6 and Numbers 25:1-3.

How does this verse relate to the rest of the chapter?

This verse is part of a series of warnings against sinful behaviors that the Israelites exhibited in the wilderness, such as idolatry, sexual immorality, and testing God, as mentioned in 1 Corinthians 10:6-10.

What is the significance of the quote 'The people sat down to eat and to drink, and got up to indulge in revelry'?

This quote is a reference to the Israelites' idolatrous worship of the golden calf in Exodus 32:6, which serves as an example of the kind of idolatry that Christians should avoid, as warned in 1 Corinthians 10:7 and also in Romans 1:23-25.

How can we apply the warning against idolatry in 1 Corinthians 10:7 to our lives today?

We can apply this warning by being mindful of the things that we prioritize and worship in our lives, making sure that they do not take the place of God, as commanded in the first commandment in Exodus 20:3-5 and reiterated in Matthew 22:37-38.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be prioritizing worldly pleasures over my relationship with God, and how can I repent and refocus my priorities?
  2. How can I balance enjoying the good things in life with avoiding excessive revelry and sinful pleasures, as warned against in 1 Corinthians 10:7?
  3. What are some modern-day idols that I may be unknowingly worshiping, such as technology or material possessions, and how can I avoid them, as warned in Colossians 3:5?
  4. How can I cultivate a deeper sense of reverence and awe for God, and avoid the kind of idolatry that is warned against in 1 Corinthians 10:7, by focusing on His character and majesty as described in Isaiah 40:28 and Psalm 95:6-7?

Gill's Exposition on 1 Corinthians 10:7

Neither be ye idolaters,.... To which they seemed inclined to be, at least there was great danger that such they would be, by carrying their liberty to such a pitch, as to sit in an idol's temple,

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Corinthians 10:7

Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play. Idolaters. A case in point.

Matthew Poole's Commentary on 1 Corinthians 10:7

Neither be ye idolaters, as were some of them; the people of Israel, being first enticed to whoredom with the daughters of Moab, were after that invited to the sacrifices of their gods, and did eat, and bowed down to their gods. ; so, either worshipped the creature instead of the Creator, or worshipped the Creator in and by the creature. As it is written: The people sat down to eat and drink, and rose up to play; thus it is written in ; which history mentioneth another idolatry they were guilty of, in worshipping the golden calf. They were wont to have feasts after their sacrifices, and pastimes and diversions after such feasts; and particularly we are told in the history concerning the golden calf, that they danced before it. Stephen saith, , they rejoiced in the works of their own hands.

Trapp's Commentary on 1 Corinthians 10:7

7 Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play. Ver. 7. And rose up to play] Now if they were so cheered and strengthened by these murdering morsels, should not we be made active and abundant in God’ s word by the dainties of God’ s table?

Adam Clarke's Commentary on 1 Corinthians 10:7

Verse 7. Neither be ye idolaters] The apostle considers partaking of the idolatrous feasts as being real acts of idolatry; because those who offered the flesh to their gods considered them as feeding invisibly with them on the flesh thus offered, and that every one that partook of the feast was a real participator with the god to whom the flesh or animal had been offered in sacrifice. See 1 Corinthians 10:21. Rose up to play.] See Clarke on Exodus 32:6. The Jews generally explain this word as implying idolatrous acts only: I have considered it as implying acts of impurity, with which idolatrous acts were often accompanied. It also means those dances which were practised in honour of their gods. That this is one meaning of the verb παιζειν, Kypke has largely proved. The whole idolatrous process was as follows: 1. The proper victim was prepared and set apart. 2. It was slain, and its blood poured out at the altar of the deity. 3. The flesh was dressed, and the priests and offerers feasted on it, and thus endeavoured to establish a communion between themselves and the object of their worship. 4. After eating, they had idolatrous dances in honour of their god; and, 5. as might be expected, impure mixtures, in consequence of those dances. The people sat down to eat and to drink, and rose up to play; and it is in reference to this issue of idolatrous feasts and dancings that the apostle immediately subjoins: Neither let us commit FORNICATION, &c.

Cambridge Bible on 1 Corinthians 10:7

7. Neither be ye idolaters] Tyndale characteristically renders “worshippers of images” See Exodus 32:6.to play] Dancing (see Stanley and Alford in loc.) was probably included, as it formed part of the worship of the heathen deities. Cf. Horace, “Quam nee ferre pedem dedecuit choris.… sacro Dianae celebrant die.” Odes, 2:12. 19. But the original Hebrew word has a wider signification, to sport, to laugh, exactly the same as the kindred word from which is derived Isaac, “he shall laugh,” so named from Sarah’s laughter. The same is the case with the Greek word παίζειν, used here.

Barnes' Notes on 1 Corinthians 10:7

Neither be ye idolaters - This caution is evidently given in view of the danger to which they would be exposed if they partook of the feasts that were celebrated in honor of idols in their temples.

Whedon's Commentary on 1 Corinthians 10:7

7. Idolaters—Lust, or sensuous desires, in Corinth as in Israel, craved after idolatry. The revels and feasts of the golden calf were the very type of those wanton rites by which Paul’s Gentile Christians were lured to idolatry.

Sermons on 1 Corinthians 10:7

SermonDescription
Brian Brodersen (1 Corinthians) Christian Liberty and It's Limitations by Brian Brodersen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being wise and cautious in our choices regarding entertainment and media. He warns about the potential dangers of movies,
Roy Hession The Exodus - From Egypt to Canaan - Sermon 3 of 5 by Roy Hession In this sermon, the speaker reflects on a time when he was on a tour abroad and longed to be back home with his family. He emphasizes the danger of lusting after things for a long
Ray Lowe (February 1987) 03 - Out of Control by Ray Lowe In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having the right attitude towards God and towards fellow human beings. He encourages the congregation to love God wholehea
Allan Halton Jesus and Idols? by Allan Halton Allan Halton preaches about the prevalent issue of idolatry among modern-day Christians, emphasizing that idolatry goes beyond physical objects to include the worship of self and c
Art Katz To Whom Is the Arm of the Lord Revealed by Art Katz The video begins with a blurred image that gradually comes into focus, revealing a white lamb. A man dressed in biblical garments appears and ties the legs of the lamb. The man the
Zac Poonen Sanctification : 3. a Disciplined Body by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a disciplined body as part of the process of entire sanctification. He highlights that our bodies are temples of the
Art Katz Fren-08 Elijah the Prophet by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the story of Elijah and the brook drying up during a devastating drought in the land. The speaker emphasizes the importance of living by every

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate