Menu

1 Chronicles 8:6

1 Chronicles 8:6 in Multiple Translations

These were the descendants of Ehud who were the heads of the families living in Geba and were exiled to Manahath:

And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:

And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers’ houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:

And these are the sons of Ehud, heads of families of those living in Geba: Iglaam and Alemeth

These were the sons of Ehud, family heads living in Geba, and were exiled to Manahath:

And these are the sonnes of Ehud: these were the chiefe fathers of those that inhabited Geba: and they were caryed away captiues to Monahath,

And these [are] sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;

These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:

And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:

These are the sons of Ahod, heads of families that dwelt in Gabaa, who were removed into Mrtnahsth.

One of Gera’s sons was Ehud. The descendants of Ehud were leaders of their clans who lived in Geba city, but they were forced to move to Manahath city.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 8:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 8:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אֵ֖לֶּה בְּנֵ֣י אֵח֑וּד אֵ֣לֶּה הֵ֞ם רָאשֵׁ֤י אָבוֹת֙ לְ/י֣וֹשְׁבֵי גֶ֔בַע וַ/יַּגְל֖וּ/ם אֶל מָנָֽחַת
וְ/אֵ֖לֶּה ʼêl-leh H428 these Conj | Pron
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
אֵח֑וּד ʼÊchûwd H261 Ehud N-proper
אֵ֣לֶּה ʼêl-leh H428 these Pron
הֵ֞ם hêm H1992 they(masc.) Pron
רָאשֵׁ֤י rôʼsh H7218 head N-mp
אָבוֹת֙ ʼâb H1 father N-mp
לְ/י֣וֹשְׁבֵי yâshab H3427 to dwell Prep | V-Qal
גֶ֔בַע Gebaʻ H1387 Geba N-proper
וַ/יַּגְל֖וּ/ם gâlâh H1540 to reveal Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מָנָֽחַת Mânachath H4506 Menuhoth N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 8:6

וְ/אֵ֖לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Conj | Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אֵח֑וּד ʼÊchûwd H261 "Ehud" N-proper
Ehud means united, the name of three Israelites, including a Judge of the tribe of Benjamin. He was a great grandson of Benjamin and is mentioned in Judges.
Definition: A Judge of the tribe of Benjamin living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jdg.3.15; son of: Gera (H1617); father of: Naaman (H5283J), Ahijah (H0281K), Gera (H1617J), Uzza (H5798H) and Ahihud (H0284) Another spelling of e.hud (אֵהוּד "Ehud" H0164) § Ehud = "united" great grandson of Benjamin
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Ehud. See also: 1 Chronicles 8:6.
אֵ֣לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
הֵ֞ם hêm H1992 "they(masc.)" Pron
This Hebrew word is used to refer to a group of men, emphasizing that it is specifically them. It is often translated as 'they' or 'them' in the Bible, and appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: they, these, the same, who
Usage: Occurs in 524 OT verses. KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. See also: Genesis 3:7; Deuteronomy 19:17; 2 Kings 1:18.
רָאשֵׁ֤י rôʼsh H7218 "head" N-mp
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
אָבוֹת֙ ʼâb H1 "father" N-mp
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
לְ/י֣וֹשְׁבֵי yâshab H3427 "to dwell" Prep | V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
גֶ֔בַע Gebaʻ H1387 "Geba" N-proper
Geba is a place in Palestine, a city in the tribe of Benjamin, near Jerusalem. It is mentioned in the Bible as a significant location.
Definition: Gaba or Geba or Gibeah = "hill" a city in Benjamin, modern 'Jeba', which stands on the top of a steep terraced hill, six miles or ten kilometres north east of Jerusalem and three miles or five kilometres from Gibeah, on the edge of the Wadi Suweinit looking northward to the opposite village of ancient Michmash, modern 'Mukhmas' Another name of giv.on (גִּבְעוֹן "Gibeon" H1391)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: Gaba, Geba, Gibeah. See also: Joshua 18:24; 1 Chronicles 6:45; Isaiah 10:29.
וַ/יַּגְל֖וּ/ם gâlâh H1540 "to reveal" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp | Suff
This Hebrew word means to reveal or uncover something, often in a way that's embarrassing or shameful. It can also mean to exile someone, forcing them to leave their home. In some cases, it's used to describe God revealing himself to people.
Definition: : reveal[information] 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself
Usage: Occurs in 167 OT verses. KJV: [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover. See also: Genesis 9:21; Job 38:17; Psalms 18:16.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מָנָֽחַת Mânachath H4506 "Menuhoth" N-proper
Manachath refers to an Edomite and a place in Moab, meaning rest, as seen in 1 Chronicles 2:52. It is the name of a son of Shobal and a descendant of Seir the Horite.
Definition: People descended from Menuh(?), only mentioned at 1Ch.2.52 § Manahath = "rest" son of Shobal and a descendant of Seir the Horite
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: Manahath. See also: Genesis 36:23; 1 Chronicles 1:40; 1 Chronicles 8:6.

Study Notes — 1 Chronicles 8:6

Show Verse Quote Highlights

Context — Genealogy from Benjamin to Saul

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Chronicles 2:54 The descendants of Salma: Bethlehem, the Netophathites, Atroth-beth-joab, half the Manahathites, the Zorites,
2 Judges 3:20–30 Then Ehud approached him while he was sitting alone in the coolness of his upper room. “I have a word from God for you,” Ehud said, and the king rose from his seat. And Ehud reached with his left hand, pulled the sword from his right thigh, and plunged it into Eglon’s belly. Even the handle sank in after the blade, and Eglon’s fat closed in over it, so that Ehud did not withdraw the sword from his belly. And Eglon’s bowels emptied. Then Ehud went out through the porch, closing and locking the doors of the upper room behind him. After Ehud was gone, Eglon’s servants came in and found the doors of the upper room locked. “He must be relieving himself in the cool room,” they said. So they waited until they became worried and saw that he had still not opened the doors of the upper room. Then they took the key and opened the doors—and there was their lord lying dead on the floor. Ehud, however, had escaped while the servants waited. He passed by the idols and escaped to Seirah. On arriving in Seirah, he blew the ram’s horn throughout the hill country of Ephraim. The Israelites came down with him from the hills, and he became their leader. “Follow me,” he told them, “for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand.” So they followed him down and seized the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over. At that time they struck down about ten thousand Moabites, all robust and valiant men. Not one of them escaped. So Moab was subdued under the hand of Israel that day, and the land had rest for eighty years.
3 1 Chronicles 7:10 The son of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar.
4 1 Chronicles 2:52 These were the descendants of Shobal the father of Kiriath-jearim: Haroeh, half the Manahathites,
5 Judges 4:1 After Ehud died, the Israelites again did evil in the sight of the LORD.
6 Genesis 46:21 The sons of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
7 1 Chronicles 6:60 And from the tribe of Benjamin they were given Gibeon, Geba, Alemeth, and Anathoth, together with their pasturelands. So they had thirteen cities in all among their families.
8 1 Chronicles 2:25 The sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron: Ram his firstborn, Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah.

1 Chronicles 8:6 Summary

This verse talks about the descendants of Ehud, who were leaders of families living in a place called Geba, but were forced to move to Manahath. It's a reminder that our lives and the lives of our families are part of a bigger story that God is writing, as seen in verses like Psalm 107:2-3 and Jeremiah 29:11. Just like the Israelites, we may face times of exile or hardship, but God is always with us and has a plan to prosper us, as promised in verses like Romans 8:28 and Jeremiah 29:11.

Frequently Asked Questions

Who was Ehud and why are his descendants mentioned in 1 Chronicles 8:6?

Ehud is likely a reference to the judge Ehud in the book of Judges, who led Israel to victory over the Moabites, as seen in Judges 3:12-30. The mention of his descendants in 1 Chronicles 8:6 highlights the importance of family lineage in the biblical narrative, as seen in other passages like Genesis 5:1 and Exodus 6:14.

What is the significance of Geba and Manahath in this verse?

Geba and Manahath were likely cities or regions where the descendants of Ehud lived and were exiled to, respectively. This exile may have been a result of God's judgment, as seen in other passages like Deuteronomy 28:63-64 and 2 Kings 15:29.

How does this verse relate to the rest of the biblical narrative?

This verse is part of a larger genealogy in 1 Chronicles, which highlights the importance of family and national identity in the biblical story, as seen in other passages like Genesis 1:1 and Matthew 1:1-17.

What can we learn from the fact that these descendants were exiled to Manahath?

The exile of the descendants of Ehud to Manahath may serve as a reminder of the consequences of sin and disobedience, as seen in other passages like Leviticus 26:33 and Jeremiah 25:11.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about God's sovereignty over the lives of individuals and nations?
  2. How does the mention of Ehud's descendants in this verse relate to the theme of family and legacy in the biblical narrative?
  3. What can we learn from the experiences of the Israelites, including their exiles and migrations, about God's faithfulness and providence?
  4. How can we apply the lessons of this verse to our own lives, particularly in terms of our relationships with our families and communities?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 8:6

And these are the sons of Ehud,.... Not he that was a judge in Israel, Jude 3:15 but perhaps a son of Huram the last mentioned; for not the three last are his sons, as some think, but the three

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Chronicles 8:6

And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath: These are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the

Matthew Poole's Commentary on 1 Chronicles 8:6

These are the sons; either those three last mentioned; or rather these following, , because he here speaks of them who were removed, and they are said to be removed, He describes the sons of Benjamin by the places of their habitation, without an exact account of their parents, because their genealogies were broken by that almost total extirpation of this tribe, Jude 20. They removed them; either their fathers, or their heads and superiors, removed them; or they removed themselves; either because they were too numerous for that place, or because they desired to change their habitation, and hoped it would be for the better, and judged Manahath a more convenient place.

Trapp's Commentary on 1 Chronicles 8:6

1 Chronicles 8:6 And these [are] the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:Ver. 6. And these are the sons of Ehud.] Haply of that famous Ehud. And they removed them.] The governors did; but when, how, or wherefore, we find not.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 8:6

(6) And these are the sons of Ehud.—The Authorised Version makes no distinction between this Ehud and Ehud son of Gera, the famous Benjamite judge (Judges 3:15). The difference in the Heb. is so slight, that perhaps we may assume an original identity of the two names. In that case we get a link between the sons of Ehud and the house of Gera, 1 Chronicles 8:5. Others identify the present Ehud with the Abihud of 1 Chronicles 8:3, which is possibly correct: (Comp. Nadab-Abinadab, Dan and Abidan, Numbers 1:11.) These are the heads of the fathers.—Heads of father-houses, i.e., of groups of kindred families or clans. The Hebrew text of the rest of this verse, and 1 Chronicles 8:7-8, is unusually obscure, partly owing to the construction, but chiefly because of the historical allusions which are no longer explicable with any certainty. Most interpreters assume a parenthesis after the words “and these are the sons of Ehud,” extending to the words “he removed them,” in 1 Chronicles 8:7. Uzza and Ahihud are then “the sons of Ehud” referred to in 1 Chronicles 8:6. Removed them.—Rather, carried them captive, or transported them. The same expression denotes the Babylonian exile or transportation, and was used in 1 Chronicles 5:26 of the Assyrian removal of the trans-jordanic tribes.

Cambridge Bible on 1 Chronicles 8:6

6. And these are the sons of Ehud] Ehud (the deliverer of Israel from Moab) was descended from Gera (1 Chronicles 8:5; Judges 3:15). His genealogy is given somewhat fully. they ramoved them] R.V. they carried them captive. Probably some words have fallen out; we cannot say who carried whom captive. to Manahath] Targ. to Manahath to the land of the house of Esau.

Barnes' Notes on 1 Chronicles 8:6

And they removed them to Manahath - “They” has no antecedent; and it is difficult to supply one.

Sermons on 1 Chronicles 8:6

SermonDescription
F.B. Meyer Our Daily Homily - Judges by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the persistent nature of evil habits in our lives, likening them to the Canaanites who resisted being dislodged from the land. He reminds us that as believers
Samuel Davies The Success of the Gospel by the Divine Power Upon the Souls of Men by Samuel Davies Samuel Davies preaches about the success of the gospel by the divine power upon the souls of men, emphasizing the ongoing war between Jesus Christ and the rebellious sons of men. H
David Wilkerson Iron Chariots by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of relying on God's power rather than our own. He uses the story of Gideon and the Israelite army to illustrate this point. D
Bob Clark Bristol Conference 1976-12 Studies in the Judges by Bob Clark The video is a sermon on the Book of Judges in the Bible. It discusses the unique period in the nation's history that is covered in chapters 4 and 5 of the book. These chapters dep
Bob Clark Bristol Conference 1976-14 Studies in the Judges by Bob Clark In this sermon, the preacher discusses the story of Deborah from the book of Judges in the Bible. The sermon highlights the cycle of rebellion, retribution, repentance, and restora
Richard E. Bieber The Leaders Took the Lead the People Offered Themselves Willingly by Richard E. Bieber Richard E. Bieber preaches on the concept that revival in the Body of Christ always begins with God's initiative, not our own efforts. He emphasizes the importance of leaders takin

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate