Menu

1 Chronicles 14:10

1 Chronicles 14:10 in Multiple Translations

So David inquired of God, “Should I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?” “Go,” replied the LORD, “for I will deliver them into your hand.”

And David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto him, Go up; for I will deliver them into thine hand.

And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And Jehovah said unto him, Go up; for I will deliver them into thy hand.

And David, desiring directions from God, said, Am I to go up against the Philistines? and will you give them into my hands? And the Lord said, Go up; for I will give them into your hands.

David consulted God, asking “Shall I go and attack the Philistines? Will you make me victorious over them?” “Go ahead,” the Lord told him, “I will make you victorious over them.”

Then Dauid asked counsel at God, saying, Shall I goe vp against the Philistims, and wilt thou deliuer them into mine hande? And the Lord saide vnto him, Goe vp: for I will deliuer them into thine hande.

and David asketh of God, saying, 'Do I go up against the Philistines — and hast Thou given them into my hand?' And Jehovah saith to him, 'Go up, and I have given them into thy hand.'

David inquired of God, saying, “Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?” The LORD said to him, “Go up; for I will deliver them into your hand.”

And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And the LORD said to him, Go up; for I will deliver them into thy hand.

And David consulted the Lord, saying: Shall I go up against the Philistines, and wilt thou deliver them into my hand? And the Lord said to him: Go up, and I will deliver them into thy hand.

David asked God, “Should my men and I go and attack the army of Philistia? If we go, will you enable us to defeat [IDM] them?” Yahweh replied, “Yes, go, and I will enable you to defeat [IDM] them.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 14:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 14:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁאַ֨ל דָּוִ֤יד בֵּ/אלֹהִים֙ לֵ/אמֹ֔ר הַ/אֶֽעֱלֶה֙ עַל פלשתיים פְּלִשְׁתִּ֔ים וּ/נְתַתָּ֖/ם בְּ/יָדִ֑/י וַ/יֹּ֨אמֶר ל֤/וֹ יְהוָה֙ עֲלֵ֔ה וּ/נְתַתִּ֖י/ם בְּ/יָדֶֽ/ךָ
וַ/יִּשְׁאַ֨ל shâʼal H7592 to ask Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָּוִ֤יד Dâvid H1732 David N-proper
בֵּ/אלֹהִים֙ ʼĕlôhîym H430 God Prep | N-mp
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
הַ/אֶֽעֱלֶה֙ ʻâlâh H5927 to ascend Part | V-Qal-Imperf-1cs
עַל ʻal H5921 upon Prep
פלשתיים Pᵉlishtîy H6430 Philistines Ngmpa
פְּלִשְׁתִּ֔ים Pᵉlishtîy H6430 Philistines Ngmpa
וּ/נְתַתָּ֖/ם nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-2ms | Suff
בְּ/יָדִ֑/י yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
ל֤/וֹ Prep | Suff
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
עֲלֵ֔ה ʻâlâh H5927 to ascend V-Qal-Impv-2ms
וּ/נְתַתִּ֖י/ם nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-1cs | Suff
בְּ/יָדֶֽ/ךָ yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 14:10

וַ/יִּשְׁאַ֨ל shâʼal H7592 "to ask" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To ask or inquire, this Hebrew word is used in the Bible to describe seeking information or requesting something. It can also mean to beg or borrow, and is used in many different contexts throughout the Old Testament. The KJV translates it as ask, beg, or borrow.
Definition: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to Aramaic equivalent: she.el (שְׁאֵל "to ask" H7593)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish. See also: Genesis 24:47; 2 Samuel 8:10; Psalms 2:8.
דָּוִ֤יד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
בֵּ/אלֹהִים֙ ʼĕlôhîym H430 "God" Prep | N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הַ/אֶֽעֱלֶה֙ ʻâlâh H5927 "to ascend" Part | V-Qal-Imperf-1cs
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פלשתיים Pᵉlishtîy H6430 "Philistines" Ngmpa
A Philistine is a person from the region of Philistia, which was inhabited by immigrants from other places. The Philistines were known for their conflicts with the Israelites, as recorded in the Bible. They were a distinct ethnic group.
Definition: Philistine = "immigrants" an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan Another name of ga.dol (גָּדוֹל "Great( Sea)" H1419J)
Usage: Occurs in 244 OT verses. KJV: Philistine. See also: Genesis 10:14; 1 Samuel 17:8; 1 Chronicles 10:1.
פְּלִשְׁתִּ֔ים Pᵉlishtîy H6430 "Philistines" Ngmpa
A Philistine is a person from the region of Philistia, which was inhabited by immigrants from other places. The Philistines were known for their conflicts with the Israelites, as recorded in the Bible. They were a distinct ethnic group.
Definition: Philistine = "immigrants" an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan Another name of ga.dol (גָּדוֹל "Great( Sea)" H1419J)
Usage: Occurs in 244 OT verses. KJV: Philistine. See also: Genesis 10:14; 1 Samuel 17:8; 1 Chronicles 10:1.
וּ/נְתַתָּ֖/ם nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-2ms | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
בְּ/יָדִ֑/י yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
ל֤/וֹ "" Prep | Suff
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
עֲלֵ֔ה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Qal-Impv-2ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
וּ/נְתַתִּ֖י/ם nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-1cs | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
בְּ/יָדֶֽ/ךָ yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.

Study Notes — 1 Chronicles 14:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Proverbs 3:6 in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.
2 1 Chronicles 14:14 So David again inquired of God, who answered him, “Do not march up after them, but circle around them and attack them in front of the balsam trees.
3 1 Chronicles 13:3 Then let us bring back the ark of our God, for we did not inquire of Him in the days of Saul.”
4 1 Kings 22:6 So the king of Israel assembled the prophets, about four hundred men, and asked them, “Should I go to war against Ramoth-gilead, or should I refrain?” “Go up,” they replied, “and the Lord will deliver it into the hand of the king.”
5 1 Samuel 30:8 and David inquired of the LORD: “Should I pursue these raiders? Will I overtake them?” “Pursue them,” the LORD replied, “for you will surely overtake them and rescue the captives.”
6 2 Samuel 2:1 Some time later, David inquired of the LORD, “Should I go up to one of the towns of Judah?” “Go up,” the LORD answered. Then David asked, “Where should I go?” “To Hebron,” replied the LORD.
7 1 Kings 22:15–17 When Micaiah arrived, the king asked him, “Micaiah, should we go to war against Ramoth-gilead, or should we refrain?” “Go up and triumph,” Micaiah replied, “for the LORD will give it into the hand of the king.” But the king said to him, “How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of the LORD?” So Micaiah declared: “I saw all Israel scattered on the hills like sheep without a shepherd. And the LORD said, ‘These people have no master; let each one return home in peace.’”
8 2 Samuel 5:19 So David inquired of the LORD, “Should I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?” “Go,” replied the LORD, “for I will surely deliver the Philistines into your hand.”
9 Judges 4:6–7 She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, “Surely the LORD, the God of Israel, is commanding you: ‘Go and march to Mount Tabor, taking with you ten thousand men of Naphtali and Zebulun. And I will draw out Sisera the commander of Jabin’s army, his chariots, and his troops to the River Kishon, and I will deliver him into your hand.’”
10 1 Samuel 23:9–12 When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod.” And David said, “O LORD, God of Israel, Your servant has heard that Saul intends to come to Keilah and destroy the city on my account. Will the citizens of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down, as Your servant has heard? O LORD, God of Israel, please tell Your servant.” “He will,” said the LORD. So David asked, “Will the citizens of Keilah surrender me and my men into the hand of Saul?” “They will,” said the LORD.

1 Chronicles 14:10 Summary

This verse shows us that David was a man who sought God's guidance before making important decisions, and that God was willing to guide and empower him. David asked God if he should go up against the Philistines, and God told him to go, promising to deliver them into his hand. This teaches us to trust in God's power and promises, and to seek His guidance in our own lives, just as we see in Jeremiah 29:11, which says that God has plans to prosper us and give us hope. By following David's example, we can learn to trust in God's goodness and guidance, and to obey His will, even when faced with challenging circumstances.

Frequently Asked Questions

Why did David inquire of God before going to battle against the Philistines?

David inquired of God to seek His guidance and confirmation, demonstrating his dependence on God and desire to follow His will, as seen in Proverbs 3:5-6, which instructs us to trust in the Lord with all our heart and lean not on our own understanding.

What can we learn from David's prayer in this verse?

David's prayer teaches us to seek God's counsel and confirmation before making important decisions, and to trust in His power and promises, as expressed in Psalm 37:5, which says to commit our way to the Lord, trust in Him, and He will act.

How did God respond to David's inquiry?

God responded to David's inquiry with a clear and direct answer, telling him to go up against the Philistines and promising to deliver them into his hand, demonstrating God's willingness to guide and empower His people, as seen in Isaiah 58:11, which promises that God will guide us always and satisfy our needs.

What is the significance of David's obedience to God's command?

David's obedience to God's command demonstrates his faith and trust in God's power and promises, and serves as an example for us to follow God's will, even when faced with challenging circumstances, as taught in Hebrews 11:6, which says that without faith it is impossible to please God.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to seek God's guidance and confirmation, and how can I apply David's example to my own decision-making process?
  2. How do I respond when faced with challenging circumstances, and what can I learn from David's trust in God's power and promises?
  3. In what ways can I demonstrate my dependence on God and trust in His will, just as David did in this verse?
  4. What are some promises of God that I can claim and trust in, just as David trusted in God's promise to deliver the Philistines into his hand?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 14:10

[See comments on 1 Chronicles 14:1].

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Chronicles 14:10

And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim. And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim. No JFB commentary on these verses.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 14:10

(10) And David enquired of God.—How? Through the high priest Abiathar, who sought Divine direction by means of the Urim and Thummim, or sacred lots, which he carried in a pouch on his breast, which was fastened to the ephod, or priestly mantle. (See Exodus 28:30; Exodus 39:21; Leviticus 8:8; Numbers 27:21; 1 Samuel 14:18-19; 1 Samuel 14:37; 1 Samuel 14:41; 1 Samuel 23:9; 1 Samuel 28; 1 Samuel 30:7-8.) Against.—Samuel, “unto.” There should be a comma, not a query, at “Philistines;” the whole sentence forms but one question in the Hebrew. Samuel gives two distinct questions, disconnected from each other. The rest of the verse is abridged here. (Comp. Samuel.)

Adam Clarke's Commentary on 1 Chronicles 14:10

Verse 10. David inquired of God] "David consulted the WORD of the Lord." - T.

Cambridge Bible on 1 Chronicles 14:10

10. inquired of God] probably by means of Urim and Thummim. Cp. Kirkpatrick’s notes on 1 Samuel 10:22; 1 Samuel 23:6.

Sermons on 1 Chronicles 14:10

SermonDescription
David Wilkerson Ever-Present Help in the Time of Trouble by David Wilkerson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a conversation with God. He highlights the fact that God is always near and ready to listen and deliver us from trou
David Wilkerson Walking in the Spirit by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the simplicity of understanding the word of God. He shares that many people miss the great truths of the Bible because they overcomplicate i
A.W. Tozer Attributes of God (Series 2): The Omnipresence of God by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the omnipresence of God, stating that God is everywhere, whether on the sea with sailors or in the kitchen with housewives. This fact unlock
Keith Daniel Bearing Fruit - Part 8 by Keith Daniel This sermon emphasizes the importance of abiding in God as the only path to victory, being Christ-like, and avoiding shame. It addresses the neglect of God, highlighting how it gri
Chuck Smith God Is Good by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the story of Joseph from the Bible. Joseph was sold into slavery by his brothers and ended up in Egypt, where he was falsely accused and throw
Jim Logan Attitudes on Pride by Jim Logan In this sermon, the speaker addresses the issue of receiving criticism as a leader. They emphasize the importance of not having a critical spirit and being open to feedback. The sp
Joshua Daniel Deferred Obedience 2 - Part 4 by Joshua Daniel This sermon emphasizes the urgency of obeying God and saving souls around us without delay, highlighting the consequences of deferred obedience and the need for repentance. It call

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate