Menu

2. KORINTER 3

LBB

1 Begynner jeg nÃ¥ skryte av meg selv igjen? Er jeg kanskje lik visse mennesker som mÃ¥ ha anbefalingsbrev med seg til dere eller ber om Ã¥ fÃ¥ attester fra dere? 2 Nei, det eneste anbefalingsbrevet jeg behøver, er at dere har fÃ¥tt et forandret liv. Det brevet er skrevet i hjertene, og kan Ã¥pent bli lest av alle. 3 Hver og en kan tydelig se at hjertene er forandret. Det blir et anbefalingsbrev fra Kristus selv, men skrevet ut av meg. Det er ikke skrevet med blekk, men med Guds levende Ãnd. Heller ikke er det skrevet pÃ¥ steintavler som Moseloven . Det er skrevet pÃ¥ levende materiale, pÃ¥ deres egne hjerter. 4 At jeg vÃ¥ger Ã¥ snakke om meg selv pÃ¥ denne mÃ¥ten, kommer av jeg stoler pÃ¥ at Gud har forandret dere pÃ¥ grunn av det Kristus gjorde. 5 Det er ikke jeg selv som har fÃ¥tt til noe, for jeg har ingen kraft i meg selv. Nei, alle mine evner kommer fra Gud. 6 Han har gitt meg evner til Ã¥ spre budskapet om den nye pakten mellom Gud og mennesker. Den pakten som ikke bygger pÃ¥ at de er lydige mot en lov av bokstaver, men pÃ¥ at Guds Ãnd forvandler hjertene. De som forsøker Ã¥ tilfredsstille Gud ved Ã¥ følge hele Moseloven, vil bli straffet med døden. De som lar Guds Ãnd forvandle hjertene, fÃ¥r evig liv. 7 Den gamle pakten mellom Gud og Israels folk, bygget pÃ¥ en lov som var hogget inn i steintavler. Den pakten førte til døden. Likevel strÃ¥lte ansiktet til Moses sÃ¥ sterkt av Guds herlighet da han kom ned fra fjellet med steintavlene, at folket ikke vÃ¥get Ã¥ se pÃ¥ ham. Etter en tid bleknet strÃ¥leglansen. Dersom den gamle pakten allerede var sÃ¥ fylt av Guds herlighet, hvor mye mer av Guds herlighet skal da ikke finnes i den nye pakten, der Guds Ãnd gir evig liv? 9 Dersom allerede den pakten som leder til Guds dom, var fylt av herlighet, hvor mye mer herlighet skal da ikke finnes i den nye pakten, som kan gjøre oss skyldfri innfor Gud? 10 Ja, sammenligner vi herligheten i den nye pakten med herligheten i den gamle, da blir det som om den gamle ikke hadde noen herlighet i det hele tatt. 11 Dersom den gamle pakten, den som dere satte til side, var fylt av Guds herlighet, da er det ingenting sammenlignet med herligheten i den pakten som varer for evig. 12 Etter som denne nye pakten gir oss hÃ¥p om, en evig herlighet hos Gud, sprer jeg budskapet om Kristus uten Ã¥ gÃ¥ skamfull. 13 Jeg gjør ikke som Moses, som hengte et slør foran ansiktet, for at Israels folk ikke skulle se hvordan herligheten bleknet og forsvant. 14 PÃ¥ grunn av det sløret, innsÃ¥ heller ikke Israels folk at herligheten i den gamle pakten forsvant. Sløret hindrer dem til denne dagen i Ã¥ forstÃ¥ den virkelige meningen nÃ¥r bøkene fra den gamle pakten blir lest opp. Sløret forsvinner ikke før de tror pÃ¥ Kristus. 15 Ja, til denne dagen henger det et slør over hjertene nÃ¥r de leser Moseloven. 16 SÃ¥ fort noen begynner Ã¥ følge Herren Jesus Kristus, bli sløret tatt bort. 17 Den som tar imot Herren, tar imot hans Ãnd. Herrens Ãnd setter oss fri fra den skyld som skiller oss fra Gud. 18 Alle vi som har fÃ¥tt sløret tatt bort, kan nÃ¥ se Herrens herlighet. Herligheten hans forvandler oss, slik at vi blir mer og mer lik ham. Ja, for hver dag som Herrens Ãnd virker i oss, avspeiler vi mer og mer hans herlighet.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate