Apocalipsis 16
TBL1 MänÃtøch nmädooyy coo jäyaêay møc quiapxy Diostsajtøgooty. Mänitä Diosmoonsä näjuxtujcpä ñämaayyä: âNøcx hajxy cuhmänactem̱ jiiby naax̱wiin jaêa orotsim̱jootypä. JeêeduhṠñänøøm̱by coo jaêa Dios jiaancÌh tehm̱ yajcumädow̱aêañ jaêa hajxy caêa mäbøjpä. 2 Mänitä Diosmoonsä tuêug hoy quiuhm̱änactem̱y hädaa yaabä naax̱wiin jaêa yhorotsim̱jootypä. Pønjatiä animalseñä hänajty møød jaêa hamøjpä, pønjatiä yhahädiuuá¹nax̱y hänajty wiingudsähgǿøyyäp, nägøx̱iä haxøøgpuêuds hajxy piaatä jaêa jaancÌh tehm̱ piahm̱bä. 3 Mänitä Diosmoonsä miämetspä hoy quiudemøêøy mejjiooty jaêa yhorotsim̱jootypä. Mänitä mejyñøø jiajty nebiä hoêogyjiäyaêañøêtiän. Cøjx yhoêogy mädyiijaty jiiby tsänaaby mejjiooty. 4 Mänitä miädägøøgpä hoy møjnøøjooty quiudemøêøy jaêa yhorotsim̱jootypä møød jim̱ nøøgopcjooty. Mänitä nøø jiajty nebiä nøêtiän. 5 Mänitä Diosmoonsä jaêa nøøgüeendähajpä miänaaṉ̃: âWiindsǿṠDios, caj miicÌh tii pojpä tii cädieey mmøødä. Cøjxtaêaxiøø miicÌh mhity. Hoy jaduhá¹ coo miicÌhä jäyaêayhajxy tøø myajtsaacÌhpøcy, coo nøêty hajxy tøø myaghuêugy, jeêeguiøxpä coo miicÌh mguêug xyajpuhhoêcä møødä miicÌh mmädiaêagy hajxy tøø xyajwáêxäbä. 7 Mänitä tuêjäyaêay miänaaṉ̃ maa jaêa altarän: âTøyhajt jaduhá¹. WiindsǿṠDios, hoy jaduhá¹ coo miicÌhä jäyaêayhajxy tøø myajtsaacÌhpøcy. MiicÌh cuhdujt cøx̱iä mmøød. 8 Mänitä Diosmoonsä jaêa miämädaax̱pä jaêa xøø yajwiingutemøøyy jaêa yhorotsim̱jootypä. Mänitä xøø quiuhdujtmooyyä coo jaêa jäyaêay ñóêogät. 9 Hoyhoyyä jäyaêayhajxy cøx̱iä tiooyy. Pero cabä yhaxøøgcuhdujt hajxy hänajty jia najtshixøêøwaêañ. Haxøøgjatiä Dios hajxy ñänøøm̱y jaêa jim̱ tsajpootypä. Cabä Dios hajxy piädaacy møj jaancÌh, hoyyä Dios cuhdujt jia møødä maa jaêa häyohngøxpän. 10 Mänitä Diosmoonsä miämägoox̱pä quiudemøøyy maa jaêa animal hänajty yhäñaêayän, jaêa yhorotsim̱jootypä. Mänit cøjx wyiingoodsøêøy majatiä animal hänajty yhaneêemiän. Mänitä jäyaêay tioots hajxy yajtsuêudsøøyy jeêeguiøxpä coo hajxy hänajty jiaancÌh tehm̱ chaacÌhpøcy. 11 Paadiä Dios hajxy haxøøgjaty ñänøøm̱y. Cabä yhaxøøgcuhdujt hajxy hänajty jia najtshixøêøwaêañ. 12 Mänitä Diosmoonsä jaêa miädädujcpä jiiby quiudemøøyy Eufratesmøjnøøjooty, jaêa yhorotsim̱jootypä. Mänitä nøø tiøøch. Jaduhá¹Ã¤ reyhajxy hänajty hoy ñaxøêøwaêañ, jaêa hajxy hänajty jim̱ tsohá¹daêagaam̱bä maa jaêa xøø piädsøm̱iän. 13 MänÃtøcÌhä haxøøgjuøhñdy tägøøg nhijxpädsøøm̱y. Jiiby hajxy piädsøm̱øøyy maa jaêa dragón yhaawjootiän, møød maa jaêa animal yhaawjootiän, møød maa jaêa miämetspä animal yhaawjootiän, jaêa møjcuêugongä miädiaêagy hänajty yajwáêxäbä. Jaduhá¹Ã¤ haxøøgjuøhñdy hajxy hänajty quiähxøêøgy nebiä yocchän. 14 Hix̱, møjcuêuhajxy jeêe. Hoyâyagjuøøñäjaty hajxy hänajty yajcähxøêøgy. Mänitä reyhajxy hoy nägøx̱iä wioyii, jaêa hajxy hädaa yaabä naax̱wiimbä, coo hajxy nøcxy chiptunaêañ møødä Dioscøxpä, mänaa jaêa Dios yajnähdijjiän coo chiptunaêañ. Mäjaamøødä Dios jaduhá¹. 15 Jaayaêay jaduhá¹ mänaam̱b: “Cab jaduhá¹ pøṠñäêägädä najuøêøy mänáajøch hänajty ngädaêagaêañ. Jootcujc jeêe pøá¹Ã¤ Diosmädiaêagy hänajty hamuumduêjoot mäbøjp. Jaduhá¹ mäwÃinäts hänajty yhidaêañ nebiä jujcypiän. Cabä hänajty chähdiunaaá¹nä." 16 Mänitä reyhajxy yhamugøøyy maa xiøhatiän Armagedón jaêa hebreohayuucâhaamby. 17 Mänitä Diosmoonsä jaêa miäjuxtujcpä cøxp quiuhdeem̱najxy jaêa yhorotsim̱jootypä. Tuêugä jäyaêay møc quiapxy maa jaêa Dios yhäñaadiaactän jim̱ tsajpootyp: âTøø jaduhá¹ miaañä. 18 Mänit wiädsujcy møødä hänee yaax̱y. Mänitä hujx møc ñajxy. Cabä hujx jaduhá¹ mänaaxøø ñax̱y neby jaduhá¹ tøø ñax̱iän. 19 Mänitä møjcajpt ñiwiaêxä. Tägøøghit jaduhá¹ hoy miähmøøñä. Mänitä tøjc cøjx pium̱y wiinduhm̱yhagajpt. Mänitä Dios jäyaêayhajxy chaacÌhtiuuṉ̃ hoyhoy, jaêa hajxy hänajty jim̱ tsänaabiä Babiloniaâcajptooty. 20 Mänitä tuá¹ cøjx yhadägoyyøêøy møødä naax̱ jaêa hänajty jim̱ hijpä mejyquiujc. 21 Mänitä jäyaêayhajxy quiuhgaêawøøyyä caandøøtstuu hamøjjaty. Juxychäguiêx kilo hänajty näjeêe jiemcÌhä. Coo hajxy jiaancÌh tehm̱ chaacÌhpøjcy, paadiä Dios hajxy haxøøgjaty ñämaayy.
