San Lucas 1
TBL1 Mäguêughajpä Teófilo, miicÌhcÇ¿xpøch hädaa nocy nhädiuṉ̃ nej miicÌh jaêa tøyhajt jaduhá¹ mmøødhádät jaêa Jesucristocøxpä, nej jiajty nej yhabejty, nej ñibianøcxyii. PedyÃijøch jaduhá¹ tøø nhabøcy. Jaduhá¹ miicÌh tøø mmädoyhajpä. Nämay jäyaêay jaêa nocy capxy hajxy tøø yajpädøêøgy jaêa Jesucristocøxpä. Jaêa Diosmädiaêagyâyajwaêxpähajxy, jeêeds hajxy jaduhá¹ tøø xyajmädoyhájtäm. Yhamdsoo wiinhaam hajxy tiehm̱ yhijxy. 5 Coo jaêa Herodes hänajty jim̱ guiobiernähaty Judeanaaxooty, jim̱ä jäyaêay hänajty tuêug xiøhaty ZacarÃas. Teedy jaêa ZacarÃas hänajty tiuum̱by maa jaêa judÃos jaêa quiuhdujthajxy hänajty myiṉ̃än. Jaêa AbÃas jaêa quiuhdujt hänajty yajtúuá¹Ã¤xäp neby hänajty jecy tøø yhaneêemiän. Jaêa ZacarÃas jaêa tioêoxiøjc, Elisabet hänajty xiøhaty. Jaêa Aarón yhap yhoc jaêa Elisabet jaduhá¹. 6 Pedyii jaêa ZacarÃashajxy hänajty quiudiuṉ̃ jaêa Diosmädiaêagy. Hoy hajxy hänajty yajtuṉ̃ nebiä Dios choquiän. 7 Pero cabä yhuunghajxy hänajty nituêugtä. Cahnä Elisabet hänajty ñäêägädä huungpaadyñä. Tøøds hajxy hänajty miäjaanä. 8 Tuêugxøøbä, jiibiä ZacarÃas hänajty tiuṉ̃ møjtsajtøgooty. 9 Mänitä piaatä coo jaêa poom jiiby jiógät maa jaêa poomjojtaactän, jim̱ Dioswiinduum. Jaduhá¹Ã¤ teedyhajxy hänajty quiuhdujthaty. 10 Mänit yhabaaty coo jaêa ZacarÃas jaêa poom hänajty jiiby jiogaêañ. Mänitä cuêughajxy yhamugøøyy møjtsajtøghaguuy. Mänit hajxy tiägøøyy Diospaêyaax̱pä. 11 Jim̱ä ZacarÃas hänajty pioomjocy, mänitä Dios mioonsä tuêug ñäguehx̱tøøêxy hahooyhaamby maa jaêa poom hänajty jioquiän. Jim̱ hänajty tøø chooñ Dioswiinduum. 12 Coo jaêa ZacarÃas jaduhá¹ yhijxy, mänit chähgøøyy. Cabä wiinmahñdy piaaty nej jiatcÇ¿êøwät. 13 Mänit ñämaayyä: âZacarÃas, caêa mdsähgøêøy. Tøø jaêa Dios miädoy nej tøø mmägapxiän coo huung xmióêowät. Huungpaadaam̱b jaêa mdoêoxiøjc jaduhá¹. Juan jaêa mhuung myajxøhátät. 14 Mxooá¹daêagaam̱b miicÌh jaduhá¹ jaêa mhuungcøxpä. Nämay jaêa jäyaêayhajxy jaduhá¹ xiooá¹daêagaam̱bä coo mhuung myÃnät miédsät. 15 Cumay jaêa mhuung piädsøm̱aêañ jaêa Dioscøxpä. Miøødhadaam̱biä DioshespÃritu; jaduhá¹ miämÃá¹ miägaêawaêañ. Cabä jocnøø yhuêugaêañ ni jaêa vino. 16 Jaduhá¹dsä cuhdujt miøødhadaêañ nebiä ElÃas jecy miøødhajtiän. Jaêa Diosmädiaêagy jaduhá¹ yajwaêxaam̱by. Mänitä judÃos jaêa Dios hajxy jiahmiejtstaactägatsaêañ jadähooc. Jaduhá¹Ã¤ Juan yajwiingapxøêøwaêañ coo jaêa yhuung hajxy quiaêa møødnimiädsiphájtänät, y coods hajxy miäbÇ¿jnät jaêa hoguiapxy jaêa homiädiaêagy pøṠyhamdsoo cuhdujt ja wiêi yajtunaam̱b. Coo hajxy jaduhá¹ quiudiúnät, mänitä Dios jaduhá¹ quiuhbøgaêañ. 18 Mänitä ZacarÃas miänaaṉ̃: âNébiøch jaêa tøyhajt jaduhá¹ nmøødhádät coocÌh nhuung myinaêañ. Tøø højts nmäjaanä mǿødhøch ndoêoxiøjc. 19 Mänitä Dios mioonsä yhadsooyy: âGabriélhøch nxøhaty. JÃm̱høch ndsooñ Dioswiinduum. JeêecÌh tøø xquiex̱y coocÌh miicÌh miá¹ nhawaaá¹Ã¤ coo jaêa mhuung jaduhá¹ myinaêañ. 20 CoocÌh miicÌh jaêa nmädiaêagy tøø xquiaêa mäbøjcä, huum miicÌh mmähmøêøwaêañ. Høxtä coonä jaêa mhuung myÃnät, mänit mgapxøêøgaêañ. Tøjiadaam̱b jaduhá¹ nébiøch cham̱ nmädiaêaguiän. 21 Jim̱ä cuêug jaêa ZacarÃas hajxy hänajty jia wiêi yhahix̱y møjtsajtøghaguuy. Yagjuøøby hajxy hänajty coo jaêa ZacarÃas jiiby wyiêi jiecy tsajtøgooty. 22 Coo jaêa ZacarÃas tiøjpädsøøm̱nä, tøø hänajty jiaancÌh huumy. Mänitä cuêughajxy ñajuøøyy coo jaêa ZacarÃas jaêa tsøêty hänajty tøø yhix̱y. Hix̱, cøêøhaam yajnähixøøñä. 23 Hoorä, coo jaêa ZacarÃas yaghabejty mäduhṉ̃tiä hänajty tiunaêañ tsajtøgooty, mänit ñøcxnä maa jaêa quiajptän. 24 Mänitä tioêoxiøjc jiaancÌh mähmøøyy maaxhuungmøød. Jiiby ñäêägä mähmøøyy tøgooty mägoox̱poêo. Caj ñäêägä tøjpädsøøm̱nä. Jaduhá¹ hänajty wyiêi miädiaactaêagy quiopcooty: 25 “Páadyhøch jaêa Dios jaduhá¹ tøø xñäxuucÌh nébiøch jaêa cuêughajxy jaduhá¹ xquiaêa péjxnät." 26 Tädujpoêo jaêa Elisabet hänajty tøø yhity maaxhuungmøød, mänitä Dios jaêa Gabriel quiéjxcumbä. Jim̱ä Gabriel quiejxä maa jaêa cajpt xiøhatiän Nazaret jim̱ Galileanaaxooty. 27 Jaêa MarÃa jaduhá¹ yajnäguejxä. Cäxyiihajpnä hänajty jeêenä. Tøø hänajty tiødiägøêøy coo jaêa José hänajty piøgaêañ. Jueêe jaêa José, David yhap yhoc jeêe, jaêa hijty jegyhajty gobiernätuum̱bä. 28 Mänitä Gabriel tiøjtägøøyy maa jaêa MarÃa hänajtiän. Mänitä MarÃa ñämaayyä: âDióshøch tøø xquiex̱y coocÌh miicÌh jaduhá¹ nmägápxät. MiicÌhcøxpä jaêa Dios jaêa mayhajt tiunaêañ. Xmiøødhijp miicÌh jaêa Dios. Maas hoy miicÌh jaêa Dios xyhix̱y quejee jaêa mmädoêoxiøjcâhajxy. 29 Cabä MarÃa hänajty ñajuøêøy tii jaduhá¹ coo tøø ñämaêayii jaêa Dioscøxpä. Tsähgøøyy jaduhá¹ siémpräm. 30 Mänitä ñämáayyägumbä: âMarÃa, caêa mdsähgøêøy. Møj jaêa Dios jaêa mayhajt tiunaêañ jaêa miicÌhcøxpä. 31 Mhuungpaadaam̱b miicÌh jaduhá¹. Jesús jaêa mhuung myajxøhataêañ. 32 Møj jaancÌh jaduhá¹ yhidaêañ. Høxcabáaá¹Ã¤p jaduhá¹ coo Dyioshuungä. Dios jaduhá¹ pädaêagaam̱b gobiernä nebiä David jecy tiuuṉ̃än, jaêa Jesús yhap tieedy. 33 Paady jaduhá¹ piädaêagaêañii gobiernä nebiä judÃoshajxy yhanéêemät cøjxtaêaxiøø. Nimänaa jaduhá¹ quiaêa hanehm̱bädøêøwaêañ. 34 Mänitä MarÃa yajtøøyy: âNébiøch jaduhá¹ nnäêä huungpáadät; cáhnøch yaêadiøjc nhix̱yhatyñä. 35 Mänitä Gabriel yhadsooyy: âMinaam̱bä DioshespÃritu xyhuungmoêowaêañ. Dioshuung jaduhá¹ minaam̱b caêawaam̱b. Cabä pojpä cädieey mänaa tiunaêañ. 36 Y miicÌh mhocmaam, jaêa Elisabet, jaduhá¹ jeêe miaaxhuungpaadaam̱bä, hoy jaduhá¹ jia majjä jia petiä. Tädujpoêohájnäp jeêe. Cábäc tyijy hijty miaaxhuungpaadaêañ; jaduhá¹Ã¤ cuêughajxy hijty miänaêañ. 37 Pero cabä Dios tii tsip ñäêägä juøêøy. Hotyiijä jaduhá¹ tiunaêañ. 38 Mänitä MarÃa miänaaṉ̃: âWéenhøch jaêa Dios jaduhá¹ xñäêägä moonsähaty. Wéenhøch jaduhá¹ njaty nébiøch tøø xñämaêayän. Mänitä Gabriel wyiimbijnä. 39 Mänitiä jaêa MarÃa ñøcxy maa jaêa Elisabethajxiän. Judeanaaxooty hajxy hänajty chänaêay tunjooty. Mänitä MarÃa tiøjtägøøyy. 41 Mänitä Elisabet yajpooêxä. Mänitä maaxhuung jiiby yuêxy Elisabet jioodooty. Mänitä Elisabet jaêa DioshespÃritu ñämejtsä. 42 Mänitä Elisabet møc yaax̱y: âMaas hoy miicÌh jaêa Dios xyhix̱y quejee jaêa mmädoêoxiøjcâhajxy. Jaduhá¹ miicÌh mhuung xyhixáaá¹abä. 43 Jaêa miicÌh mhuung, nwiindsøá¹hadáam̱biøch jeêe. Nyagjuǿøbiøch jaduhá¹ coocÌh miicÌh xwyiingudsähgøêøy. 44 Túuá¹Ã¸ch miicÌh xñäêä yajpooêxy, mänÃtiøch nhuung yaaby jiaancÌh tehm̱ yuêxy njoodóotyhøch. Jootcujc jaduhṠñijiäwøêøyii, paady yuêxy. 45 Tøjiadaam̱b jaduhá¹ nej miicÌh jaêa Dios tøø xñämaêayän. Coo jaduhá¹ mmäbøcy, jootcujc mhidaêañ ânøm̱ä Elisabet jaêa MarÃa ñämaayy. 46 Mänitä MarÃa miänaaṉ̃: Tøyhajtä Dios miøjjä jiaancÌhä. 47 Jootcujcâhøch nnijiäwøêøyii coocÌh jeêe xyhix̱y. 48 Xjiahmiéjtspøch jaduhá¹, hóyhøch nja häyoy. Jootcujcâhøch jaêa jäyaêayhajxy xñäêägä nänømaaá¹nä, 49 jeêeguiøxpä coocÌh jaêa Dios tøø xyhuungmoêoy. Møj jaancÌh jaêa Dios. 50 Pønjaty jaêa Dios jaduhá¹ wiingudsähgøøby, Dios jaduhá¹ näxuudsaam̱b cøjxtaêaxiøø. 51 Tøø jaêa Dios jaêa miäjaa yajcähxøêøgy; tøø hajxy quiaêa mäjädaêagy, jaêa hajxy hijty yajcumayaam̱bä. 52 Tøø jaêa gobiernä quiuhdujthajxy piÇ¿jcäxä, tøø jaêa häyoobäjäyaêayhajxy miøjtägøêøy. 53 Tøø jaêa häyoobäjäyaêayhajxy cøx̱iä wiinä mioêoyii; cabä mäyøøjäyaêayhajxy tii tøø piaady. 54 Piuhbejt jaêa Dios jaêa judÃoshajxy. Cøjxtaêaxiøø ñäxuucÌh piaêhäyoy, 55 nebiä Abrahamhajxy jecy ñämaayyän, jaêa nhaphájtäm jaêa ndeedyhájtäm. 56 Tägøøgpoêo jaêa MarÃa jim̱ jiaac hijty maa jaêa Elisabetän. Mänit yhädaacnä maa jaêa quiajptän. 57 Mänitä Elisabet miaaxhuungpaatnä; yaêayhänaêc jaduhá¹ miiá¹gahw̱. 58 Mänitä Elisabet hoy quiuhixyÃijäm jaêa jiujy jaêa miäguêughajxy møødä miädøjcâhajxy. Mänit hajxy nägøx̱iä xiooá¹daacy coo Dios jaêa mayhajt jaduhá¹ tøø tiuṉ̃. 59 Cuductujxøø jaêa pigänaêc hajxy hoy yajcircuncidarhadyii nebiä judÃoshajxy hänajty quiuhdujthatiän. Mänit hajxy jia yajxøhataaṉ̃ ZacarÃas nebiä tieedy hänajty xiøhatiän. 60 Mänitä tiaj miänaaṉ̃: âCábøch jaduhá¹ nyajxøhataêañ. Juánhøch jaduhá¹ nyajxøhataêañ. 61 Mänitä Elisabet ñämaayyä: âTii jaduhá¹ coo myajxøhataêañ. Caj pøṠjaduhá¹ xiøhaty maa miicÌh mjujy maa miicÌh mmäguêugän. 62 Mänitä ZacarÃas miäyajtøøw̱ä cøêøhaam nebiä yhuung xiøhátät. 63 Mänitä puêuyhuung ñädsiiwøøyy coo mioêowǿøjät. Mänit yuugjahy puêuguiøxp: “Juan xiøhataêañ.” Mänit hajxy nägøx̱iä yagjuøøyy. 64 Mänitä ZacarÃas quiapxøênä. Mänitä Dios Dioscujúêuyäp miooyy. 65 JaancÌh tehm̱ yagjuøøyy jaêa cuêughajxy jaduhá¹. Mänitä mädiaêagy tiägøøyy wädijpä jim̱ Judeanaaxooty jim̱ tunjooty nebiaty jaêa ZacarÃas tøø jiaty. 66 Coo jaêa jäyaêayhajxy nägøx̱iä miädoyhajty, mänit hajxy tiägøøyy najuøødiaacpä. Mänit hajxy miänaaṉ̃: âPätiidä yøêø pigänaêc tiunaam̱by coo hänajty tøø yeegy. Tøyhajtä Dios hänajty piuhbedaêañ. 67 Mänitä ZacarÃas ñämejtsä jaêa DioshespÃritu. Mänitä ZacarÃas jiømädiaacnajxy neby hänajty tøø miøødmädiaêagyiijän jaêa Diósäm: 68 Møj jaancÌh jaêa Dios; paady jaduhá¹ tøø quiädaêagy coo højts xyajnähwaêads xyajcuhwaêadsáaá¹Ã¤m, højts judÃoshájtäm. 69 Tøø højts jaêa yajnähwaatspä yajcuhwaatspä xyajnäguéjxäm; jeêedsä møjcuhdujt jaduhá¹ møød; jaêa David yhap yhoc jeêe. 70 Jaduhá¹Ã¤ Dios jecy miänaaṉ̃ coo højts xyajnähwaêads xyajcuhwaêadsáaá¹Ã¤m højts nmädsiphájtäm. Jaanä jaduhá¹ miänaam̱bä coo xñäxuuds xpiaêhäyowáaá¹Ã¤m. Yajtøjiadaam̱by jaduhá¹ nebiä Abrahamhajxy jecy miøødyajcuhdujquiän, jaêa nhap jaêa ndeedyhajtämhajxy. Jaêa Diosquex̱yhajxy jaduhá¹ jømädiaacnajx. 74 Coo jaêa Dios hajxy jaduhá¹ xñäwáaá¹Ã¤m maa jaêa nmädsiphajtämhajxiän, paady hajxy ngaêa tsähgǿøyyänä. Hoyyä Dios hajxy nbanÇ¿cxämät. 75 Hawaêadstuum hajxy xyaghidáaá¹Ã¤m cøjxtaêaxiøø. 76 Huung, miicÌh nnämaaby coo Diosmädiaêagyâyajwaêxpä mwäditaêañ. 77 Myajwiingapxøêøwaam̱by jaêa Dios quiuêughajxy neby hajxy jaduhṠñähwaêads quiuhwáêadsät. Coo jaêa Dios jaêa piojpä quiädieey hajxy yajmøødmädiáêagät, mänit hajxy yajnähwaêads yajcuhwaêadsǿøjät. 78 Xñäxúuêtsäm jaêa Dios hajxy jaduhá¹, paadiä yajnähwaatspä yajcuhwaatspä quiejxy. 79 Xpiädáacäm hajxy hawaêadstuum, xmióoyyäm jaêa hoyhajt jaêa weenhajt hajxy, nøm̱ä ZacarÃas miänaaṉ̃. 80 Hoorä, yeeêc møjjøøyy jaêa Juan jaduhá¹. Wiinmahñdymejts jaduhá¹. Ãajuøøyy jaduhá¹ mädyii hoy mädyii mäbaad. Miøødhajt jaêa DioshespÃritu jaduhá¹. Coo miøjjøøyy, mänit tiägøøyy wädijpä hanidiuhm̱duum. Jim̱ yhijty høxtä coonä tiägøøyy Diosmädiaêagyâyajwaêxpä.
