Menu

Tite 5

TSC

1 Mǝnia ka nda tsaɗi mala atau mǝnana à pur aɓa Adamu, kǝla mǝnana à gilǝì ɓara-ɓara ka. Ɓakuli pusǝ ɓwapǝndǝa ka, peǎ a purban male yì Ɓakuli. 2 Pusǝia ɓwabura andǝ ɓwama; lang pusǝia ka, tsǝkia wia bù sǝ tunǝia ama «ɓwapǝndǝa.» 3 Lang Adamu pángŋǝ̀nà pǝlǝa gbǝman-mwashat nǝ lumi-tàrú (130) a ɓanza ka, yi ɓǝl muna-ɓwabura kǝla yì, a purban male, sǝ pe wi lullǝu ama Set. 4 Anzǝm ɓǝl Set ka, Adamu pak aɓea apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-tàrú (800) a ɓanza; sǝ yi duk tár aɓea amuna-burana andǝ amuna-mamǝna. 5 Apǝlǝa do ɓanza mala Adamu kat ka nda gbǝman-tongno-nong-ine nǝ lumi-tàrú (930). Anzǝm mǝno ka yi wu. 6 Lang Set pàngŋǝ̀nà pǝlǝa gbǝman-mwashat nǝ mǝsǝi tongno (105) a ɓanza ka, yi ɓǝl muna-ɓwabura, lùllǝì ama Enosh. 7 Anzǝm ɓǝl Enosh ka, Set pak aɓea apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-tàrú nǝ mǝsǝi tongno-nong-ɓari (807) a ɓanza; ɓǝlki aɓea amuna-burana andǝ amuna-mamǝna. 8 Apǝlǝa do ɓanza mala Set kat ka nda gbǝman-tongno-nong-ine nǝ lum-nong-ɓari (912), sǝ yi wu. 9 Lang Enosh pàngŋǝ̀nà apǝlǝa lumi-tongno-nong-ine (90) a ɓanza ka, yi ɓǝl muna-ɓwabura, lùllǝì ama Kenan. 10 Anzǝm ɓǝl Kenan ngga, Enosh pakki aɓea pǝlǝa gbǝman-tongno-nong-tàrú nǝ lum-nong-tongno (815) a ɓanza; ɓǝlki aɓea amuna-burana andǝ amuna-mamǝna. 11 Do ɓanza mala Enosh kat ka apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-ine mǝsǝi tongno (905) na, sǝ yi wú. 12 Lang Kenan pàngŋǝ̀nà apǝlǝa lumi-tongno-nong-ɓari (70) ka, yi ɓǝl muna-ɓwabura, lùllǝì ama Mahalale. 13 Kenan pàk aɓea apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-tàrú nǝ lumi-ine (840) a ɓanza anzǝm ɓǝl Mahalale. Sǝ yi ɓǝlki aɓea amuna-burana andǝ amuna-mamǝna. 14 Do ɓanza mala Kenan kat ka, pàk apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-ine nǝ lum (910), sǝ yi wú. 15 Lang Mahalale pàngŋǝ̀nà apǝlǝa lumi-tongno-nong-mwashat nǝ mǝsǝi tongno (65) ka, yi ɓǝl muna-ɓwabura lùllǝì ama Jared. 16 Anzǝm ɓǝl Jared ka, Mahalale pàk aɓea apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-tàrú nǝ lumi-tàrú (830) a ɓanza. Sǝ ɓǝlki aɓea amuna-burana andǝ amuna-mamǝna. 17 Do ɓanza mala Mahalale kat ka apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-tàrú nǝ lumi-tongno-nong-ine nǝ mǝsǝi tongno (895) na, sǝ yi wu. 18 Lang Jared pàngŋǝ̀nà apǝlǝa gbǝman-mwashat nǝ lumi-tongno-nong-mwashat nǝ mǝsǝi ɓari (162) ka, yi ɓǝl muna-ɓwabura, lùllǝì ama Inok. 19 Anzǝm ɓǝl Inok ka, Jared pàk aɓea apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-tàrú (800) a ɓanza. Sǝ ɓǝlki aɓea amuna-burana andǝ amuna-mamǝna. 20 Do ɓanza mala Jared kat ka apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-ine nǝ lumi-tongno-nong-mwashat nǝ mǝsǝi ɓari (962) na, sǝ yi wú. 21 Lang Inok pàngŋǝ̀nà apǝlǝa lumi-tongno-nong mwashat nǝ mǝsǝi tongno (65) ka, yi ɓǝl muna-ɓwabura, lùllǝì ama Metusela. 22 Anzǝm ɓǝl Metusela ka, Inok kpata njar mala Ɓakuli arǝ apǝlǝa gbǝman-tàrú (300) a do ɓanza male. Sǝ ɓǝlki aɓea amuna-burana andǝ amuna-mamǝna. 23 Do ɓanza mala Inok kat ka apǝlǝa gbǝman-tàrú nǝ lumi-tongno-nong-mwashat nǝ mǝsǝi tongno (365) na. 24 Aɓa do ɓanza male kat ka, Inok kpata njar mala Ɓakuli. A ɓè fara ka Ɓakuli yi twal Inok umnǝi, à nyare à sǝni ɗǝm ɗàng. 25 Lang Metusela pàngŋǝ̀nà apǝlǝa gbǝman-mwashat nǝ lumi-tongno-nong-tàrú nǝ mǝsǝi tongno-nong-ɓari (187) ka, yi ɓǝl muna-ɓwabura, lùllǝì ama Lamek. 26 Anzǝm ɓǝl Lamek ka, Metusela pàk aɓea apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-ɓari nǝ lumi-tongno-nong-tàrú nǝ mǝsǝi ɓari (782) a ɓanza. Sǝ ɓǝlki aɓea amuna-burana andǝ amuna-mamǝna. 27 Do ɓanza mala Metusela kat ka, apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-ine nǝ lumi-tongno-nong-mwashat nǝ mǝsǝi tongno-nong-ine (969) na, sǝ yi wú. 28 Lang Lamek pàngŋǝ̀nà apǝlǝa gbǝman-mwashat nǝ lumi-tongno-nong-tàrú nǝ mǝsǝi ɓari (182) ka, yi ɓǝl muna-ɓwabura. 29 Lamek tsǝki muni muna-ɓwabura lullǝu ama Nuhu, sǝ na ama, «Nǝ̀ yina sǝm nǝ girikiban aɓalǝ atanni andǝ atúró rikrya ma’sǝm a nzali mǝnana Mǝtalabangŋo sulǝ súban amurí ka.» 30 Anzǝm ɓǝl Nuhu ka, Lamek pàk aɓea apǝlǝa gbǝman-tongno nǝ lumi-tongno-nong-ine nǝ mǝsǝi tongno (595) a ɓanza. Sǝ ɓǝlki aɓea amuna-burana andǝ amuna-mamǝna. 31 Do ɓanza mala Lamek kat ka, apǝlǝa gbǝman-tongno-nong-ɓari nǝ lumi-tongno-nong-ɓari nǝ mǝsǝi tongno-nong-ɓari (777) na, sǝ yi wú. 32 Lang Nuhu pàngŋǝ̀nà apǝlǝa gbǝman-tongno (500) ka, yi ɓǝl amuna-burana tàrú, lullǝia ama Shem andǝ Ham andǝ Jafet.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate