Hechos 25
SJV1 Festo ijchò Cesarea nga jahas’en xi̱ta̱xá Ãtjòn; xi komà jà n na̱chrjein itjoâne Cesarea, kiì Jerusalén. 2 K’e̱ nga jye tÃjna Jerusalén, jñà no̱’miì Ãtjòn ko̱ xi̱ta̱ sko̱âla̱ xi̱ta̱ judÃo ijchòkon nga tsohóngui Pablo; kitsjaà t’in ‘én xi kondra̱ ts’e̱. 3 Xi̱ta̱ koi, kisìjéâla̱ kjo̱ndaà jè Festo nga kà tjanchrobáko̱ Pablo ya̱ Jerusalén. K’oa̱á s’Ãn jye tjÃndaà âla̱ nga kÃtsa̱chjoà ikonâla̱ ya̱ i̱ya ndi̱yá méâne nga si̱ìk’enâne. 4 Ta̱nga jè Festo, kitsò: âMajìn, mìkiì ko̱ma, nga jè Pablo nda̱yá tÃjna ján Cesarea; ‘a̱n, jyeé ya̱ tìfia. 5 Jñà xi̱ta̱xáânò ko̱ma koa̱hijtako̱âna ján Cesarea méâne ko̱ma ko̱hònguiâne xi̱ta̱ jè, tsà mé jé xi tjÃnâla̱. 6 Jè Festo tsibìjnaâla̱ tsà nguì jiìn na̱chrjein ko̱ tsà te na̱chrjein ján Jerusalén; i̱kjoà n kiì ìjngoò k’aâne ján Cesarea; nga komà inchijòn ijchò ni’ya osen, tsibìjnanè Ãxi̱le̱âla̱ ñánda otÃxoma; i̱kjoà n kiskinìkjaá Pablo. 7 K’e̱ nga jahas’en ni’ya osen Pablo, jñà xi̱ta̱ judÃo xi j’iìâne Jerusalén, kiì kinchat’aà chrañà âla̱ nga kitsjaà t’in ‘én ndiso xi ‘ñó ch’o tsò ta̱nga mìkiì komà kjòkixi̱ya ‘én xi kitsjaà t’in. 8 Pablo tsasìko̱ yijoâla̱ kitsò: âNi̱mé jé xi tsohotsjià xi kondra̱ ts’e̱ kjo̱tÃxomaâla̱ xi̱ta̱ judÃo, ni̱ jè kondra̱ ts’e̱ i̱ngo̱ Ãtjònâla̱ Nainá, ni̱ jè kondra̱ ts’e̱ César xi xi̱ta̱xá Ãtjòn ts’e̱ Roma. 9 Ta̱nga jè Festo mejènâla̱ nga ndaà kÃjnako̱ xi̱ta̱ judÃo; kiskònanguiâla̱ Pablo, kitsòâla̱: â¿A mejènâlè nga k’oÃn ján Jerusalén méâne nga ya̱ kÃndaà jñaà kjoa̱âlè? 10 Pablo kitsò: âJye i̱ tìjna̱a ñánda tjÃn kjo̱tÃxomaâla̱ César xi xi̱ta̱xá Ãtjòn ts’e̱ Roma. Mochjeénâné nga i̱ kà tasindaà jiìnâna. Ngaji̱ ndaà tÃjiìnâlè nga nì mé kjoa̱ tsohotsjià i̱t’aà ts’e̱ xi̱ta̱ judÃo. 11 Tsà tjÃnâna jé, tsà ok’ìnâla̱ nga ki̱yá, tÃjngoò takoà n nga kà tasÃk’enâna; ta̱nga tsà mì kixi̱à kjoa̱ ‘én xi tsját’inâna, mìkiì ko̱ma ya̱ ko̱nga̱tsja i̱t’aà ts’e̱ xi̱ta̱ koi. Ti̱koa̱áâne, jè kà tÃndaà jiìnâna César xi xi̱ta̱xá Ãtjòn ts’e̱ Roma. 12 Jè Festo, k’e̱é tsajoóyaâne ko̱ xi̱ta̱âla̱ xi tÃtsa̱jnako̱ junta, i̱kjoà n kitsò: âTsà k’oa̱á s’Ãn nìjà nga jè César ki̱ìndaà jiìnâlè, tà sa̱á ján sìkasénâlè. 13 K’e̱ nga jye tsato chiba na̱chrjein, jè xi̱ta̱xá Agripa ko̱ Berenice kiì ján Cesarea nga kisìhixat’aà Festo. 14 Kjìn na̱chrjein tsibìtsa̱jna ya̱ Cesarea; jè Festo tsibéno̱jmÃâla̱ Agripa kjoa̱âla̱ Pablo, kitsòâla̱: âJè Félix, jngoò xi̱ta̱ kisìkÃjnaya nda̱yá i̱jndé. 15 K’e̱ nga tsohóti̱jna ján Jerusalén, jñà xi̱ta̱ sko̱âla̱ no̱’miì ko̱ xi̱ta̱ jchÃngaâla̱ xi̱ta̱ judÃo kitsjaà âna ‘én nga óngui. Kisìjé nga kà tiyaà . 16 ‘A̱n, k’oa̱á kixanâla̱ nga jñà xi̱ta̱xá Roma, mì ta̱xki̱ sÃk’en xi̱ta̱ k’e̱ nga ti̱kj’eè ‘yaâla̱ jé xi tjÃnâla̱. Ãtjòn joó’a kjoa̱âla̱ ko̱ jñà xi̱ta̱ xi óngui méâne nga ko̱ma ki̱nchako̱âne yijoâla̱. 17 Koià kjoa̱âla̱, k’e̱ nga j’iì i̱jndé jñà xi̱ta̱ koi, mìkiì kisìchja na̱chrjein; nga ko̱ma inchijòn, nga jye tìjna̱soà n Ãxi̱le̱âna̱ nga tìhotiìxoma, ni̱to̱ón kiskinìkjaá xi̱ta̱ jè. 18 K’e̱ nga jye tÃtsa̱jna osen jñà xi̱ta̱ xi óngui, mìtsà koi kjoa̱ tsohóngui koni s’Ãn ‘a̱n tÃsÃkÃtsjeèn. 19 Tà k’oa̱á tjÃn ‘én xi kitsjaà t’in xi kondra̱ ts’e̱ Pablo koni s’Ãn beèxkón Nainá ko̱ i̱t’aà ts’e̱ jngoò xi̱ta̱ xi ‘mì Jesús xi jye k’en; ta̱nga jè Pablo tsòâné nga tÃjnakonâné. 20 ‘A̱n, mìkiì be mé xi s’iaà n i̱t’aà ts’e̱ kjoa̱ koi. K’e̱é kiskònanguiâla̱ Pablo, a mejènâla̱ nga ján kjoi̱ Jerusalén méâne nga ya̱ si̱ndaà jiìnâla̱ kjoa̱ xi fìnè. 21 K’oa̱á s’Ãn kisìjé Pablo nga jè César ki̱ìndaà jiìnâla̱. Koià k’oa̱s’Ãn kitsjaà âna o̱kixi̱ nga nda̱yá tÃjnayaâìsa skanda k’e̱ nga ko̱ma sìkasénâla̱ César. 22 Agripa kitsòâla̱ jè Festo: âTi̱koa̱á ‘a̱n mejènâna nga kji̱’nchrèâla̱ xi̱ta̱ jè. Festo kitsò: âNchijònâle̱ ki̱ná’yaâla̱. 23 Nga komà inchijòn, ijchò Agripa ko̱ Berenice. K’e̱ nga jahas’en ni’ya osen ‘ñó ndaà kisìs’inâla̱. Kjihijtako̱ jñà xi̱ta̱ sko̱âla̱ soldado ko̱ jñà xi̱ta̱ sko̱âla̱ na̱xa̱ndá. Festo kitsjaà o̱kixi̱ nga kiìchjaà Pablo. 24 Festo kitsò: âNgaji̱ Agripa xi xi̱ta̱xá Ãtjòn tijni, ngats’ioò xi i̱ titsa̱jnaà : chÃtsejènâlà xi̱ta̱ jè. Ngats’iì jñà xi̱ta̱ judÃo, ‘ñó sÃjét’aà âna ján Jerusalén ko̱ i̱ Cesarea nga ‘ñó chja̱ nga mejènâla̱ si̱ìk’en. 25 Ta̱nga ‘a̱n, ni̱mé xi matsjit’aà âna i̱t’aà ts’e̱ nga mochjeénâla̱ nga ki̱yá. Ta̱nga tso’baá kisìjéâne nga jè ki̱ìndaà jiìnâla̱ César xi xi̱ta̱xá sko̱âla̱ tÃjnaâla̱ ngats’iì xi̱ta̱. ‘A̱n, k’oa̱á s’Ãn kiskoòsònâla̱ nga ya̱ siìkasén. 26 Ta̱nga ‘a̱n, ni̱mé kjoa̱ xi matsjiâna i̱t’aà ts’e̱ xi̱ta̱ jè, kós’Ãn sìkasénâla̱ xo̱jo̱n jè César xi xi̱ta̱xá sko̱âla̱ tÃjnaâla̱ ngats’iì xi̱ta̱. K’oa̱á maâne nga sìjét’aà ânò jñò xi i̱ titsa̱jnaà ko̱ ngaji̱ Agripa xi xi̱ta̱xá Ãtjòn tijni, méâne k’e̱ nga jye chjinanguiâla̱á, ‘a̱n sakóâna o̱kixi̱ nga sìkasén xi̱ta̱ jè. 27 ‘A̱n, k’oa̱á maâna, nga ni̱mé chjÃâla̱ tsà ta̱xki̱ sìkasén jngoaà xi̱ta̱ xi nda̱yá tÃjna tsà mì sik’à jngoò xo̱jo̱n xi ‘yaâla̱ mé jé xi tjÃnâla̱.
