Menu

Ezra 5

Hebrew Interlinear
Temple Rebuilding Resumes
1
נְבִיאָה nə·ḇī·ʾå̄h N-msd Later, the prophets
חַגַּ֣י ḥag·gay N-proper-ms Haggai
וּזְכַרְיָ֤ה ū·zə·ḵar·yāh Conj-w | N-proper-ms and Zechariah
בַר־ ḇar- N-msc son
עִדּוֹא֙ ‘id·dō·w N-proper-ms of Iddo
וְהִתְנַבִּ֞י wə·hiṯ·nab·bî Conj-w | V-Hitpael-ConjPerf-3ms prophesied
נְבִיאַיָּא nə·ḇī·ʾay·yå̄ N-mpd
עַל־ ‘al- Prep to
יְה֣וּדָיֵ֔א yə·hū·ḏā·yê N-proper-ms the Jews
דִּ֥י Pro-r -
בִיה֖וּד ḇî·hūḏ Prep-b | N-proper-ms in Judah
וּבִירוּשְׁלֶ֑ם ū·ḇî·rū·šə·lem Conj-w, Prep-b | N-proper-fs and Jerusalem
בְּשֻׁ֛ם bə·šum Prep-b | N-msc in the name
אֱלָ֥הּ ’ĕ·lāh N-msc of the God
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms of Israel,
עֲלֵיהֽוֹן׃ס ‘ă·lê·hō·wn Prep | 3mp who was over them.
2
בֵּאדַ֡יִן bê·ḏa·yin Prep-b | Adv Then
זְרֻבָּבֶ֤ל zə·rub·bā·ḇel N-proper-ms Zerubbabel
בַּר־ bar- N-msc son
שְׁאַלְתִּיאֵל֙ šə·’al·tî·’êl N-proper-ms of Shealtiel
וְיֵשׁ֣וּעַ wə·yê·šū·a‘ Conj-w | N-proper-ms and Jeshua
בַּר־ bar- N-msc son
יֽוֹצָדָ֔ק yō·w·ṣā·ḏāq N-proper-ms of Jozadak
קָ֠מוּ qā·mū V-Qal-Perf-3mp rose up
וְשָׁרִ֣יו wə·šā·rîw Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3mp and began
לְמִבְנֵ֔א lə·miḇ·nê Prep-l | V-Qal-Inf to rebuild
בֵּ֥ית bêṯ N-msc the house
אֱלָהָ֖א ’ĕ·lā·hā N-msd of God
בִירֽוּשְׁלֶ֑ם ḇî·rū·šə·lem Prep-b | N-proper-fs in Jerusalem.
נְבִיאַיָּא nə·ḇī·ʾay·yå̄ N-mpd And the prophets
דִֽי־ ḏî- Pro-r . . .
דִּ֣י Pro-r of
אֱלָהָ֖א ’ĕ·lā·hā N-msd God
וְעִמְּה֛וֹן wə·‘im·mə·hō·wn Conj-w | Prep | 3mp were with them,
מְסָעֲדִ֥ין mə·sā·‘ă·ḏîn V-Piel-Prtcpl-mp helping
לְהֽוֹן׃פ lə·hō·wn Prep | 3mp them.
3
בֵּהּ־ bêh- Prep | 3ms
זִמְנָא֩ zim·nā N-msd At that time
תַּ֠תְּנַי tat·tə·nay N-proper-ms Tattenai
פַּחַ֧ת pa·ḥaṯ N-msc the governor
עֲבַֽר־ ‘ă·ḇar- N-msc [of the region] west
נַהֲרָ֛ה na·hă·rāh N-msd of the Euphrates,
וּשְׁתַ֥ר ū·šə·ṯar Conj-w | N-proper-ms vvv
בּוֹזְנַ֖י bō·wz·nay Conj-w | N-proper-ms Shethar-bozenai,
וּכְנָוָתְה֑וֹן ū·ḵə·nā·wā·ṯə·hō·wn Conj-w | N-mpc | 3mp and their associates
וְכֵן֙ wə·ḵên Conj-w | Adv . . .
אֲתָ֨א ’ă·ṯā V-Qal-Perf-3ms went
עֲלֵיה֜וֹן ‘ă·lê·hō·wn Prep | 3mp to [the Jews]
אָמְרִ֣ין ’ā·mə·rîn V-Qal-Prtcpl-mp and asked
לְהֹ֔ם lə·hōm Prep | 3mp ,
מַן־ man- Interrog Who
שָׂ֨ם śām V-Qal-Perf-3ms authorized you
לְכֹ֜ם lə·ḵōm Prep | 2mp
טְעֵ֗ם ṭə·‘êm N-ms -
לִבְּנֵ֔א lib·bə·nê Prep-l | V-Qal-Inf to rebuild
דְנָה֙ ḏə·nāh Pro-ms this
בַּיְתָ֤א bay·ṯā N-msd temple
לְשַׁכְלָלָֽה׃ס lə·šaḵ·lā·lāh Prep-l | V-Hifil-Inf and restore
דְנָ֖ה ḏə·nāh Pro-ms this
וְאֻשַּׁרְנָ֥א wə·’uš·šar·nā Conj-w | N-msd structure?
4
אֱדַ֥יִן ’ĕ·ḏa·yin Adv They also
כְּנֵ֖מָא kə·nê·mā Adv . . .
אֲמַ֣רְנָא ’ă·mar·nā V-Qal-Perf-1cp asked
לְּהֹ֑ם lə·hōm Prep | 3mp ,
מַן־ man- Interrog What
אִנּוּן֙ ’in·nūn Pro-3mp are
שְׁמָהָ֣ת šə·mā·hāṯ N-mpc the names
גֻּבְרַיָּ֔א guḇ·ray·yā N-mpd of the men
דִּֽי־ dî- Pro-r who
בָּנַֽיִן׃ bā·na·yin V-Qal-Prtcpl-mp are constructing
דְנָ֥ה ḏə·nāh Pro-ms this
בִנְיָנָ֖א ḇin·yā·nā N-msd building?
5
וְעֵ֣ין wə·‘ên Conj-w | N-fsc But the eye
אֱלָהֲהֹ֗ם ’ĕ·lā·hă·hōm N-msc | 3mp of their God
הֲוָת֙ hă·wāṯ V-Qal-Perf-3fs was
עַל־ ‘al- Prep on
שָׂבֵ֣י śā·ḇê N-mpc the elders
יְהוּדָיֵ֔א yə·hū·ḏā·yê N-proper-ms of the Jews,
וְלָא־ wə·lā- Conj-w | Adv-NegPrt so that they were not
בַטִּ֣לוּ ḇaṭ·ṭi·lū V-Piel-Perf-3mp stopped
הִמּ֔וֹ him·mōw Pro-3mp -
עַד־ ‘aḏ- Prep until
טַעְמָ֖א ṭa‘·mā N-msd a report
יְהָ֑ךְ yə·hāḵ V-Qal-Imperf-3ms was sent
לְדָרְיָ֣וֶשׁ lə·ḏā·rə·yā·weš Prep-l | N-proper-ms to Darius
וֶאֱדַ֛יִן we·’ĕ·ḏa·yin Conj-w | Adv and
נִשְׁתְּוָנָ֖א niš·tə·wā·nā N-msd written instructions
עַל־ ‘al- Prep about
דְּנָֽה׃פ də·nāh Pro-ms this matter
יְתִיב֥וּן yə·ṯî·ḇūn V-Hifil-Imperf-3mp were returned.
Tattenai’s Letter to Darius
6
פַּרְשֶׁ֣גֶן par·še·ḡen N-msc This is the text
אִ֠גַּרְתָּא ’ig·gar·tā N-fsd of the letter
דִּֽי־ dî- Pro-r that
תַּתְּנַ֣י׀ tat·tə·nay N-proper-ms Tattenai
פַּחַ֣ת pa·ḥaṯ N-msc the governor
עֲבַֽר־ ‘ă·ḇar- N-msc of the region west
נַהֲרָ֗ה na·hă·rāh N-msd of the Euphrates,
וּשְׁתַ֤ר ū·šə·ṯar Conj-w | N-proper-ms vvv
בּוֹזְנַי֙ bō·wz·nay Conj-w | N-proper-ms Shethar-bozenai,
וּכְנָ֣וָתֵ֔הּ ū·ḵə·nā·wā·ṯêh Conj-w | N-mpc | 3ms and their associates,
אֲפַ֨רְסְכָיֵ֔א ’ă·p̄ar·sə·ḵā·yê N-proper-mpd the officials
דִּ֖י Pro-r . . .
בַּעֲבַ֣ר ba·‘ă·ḇar Prep-b | N-msc in the region,
נַהֲרָ֑ה na·hă·rāh N-msd . . .
שְׁלַ֞ח šə·laḥ V-Qal-Perf-3ms sent
עַל־ ‘al- Prep to
מַלְכָּֽא׃ mal·kā N-msd King
דָּרְיָ֖וֶשׁ dā·rə·yā·weš N-proper-ms Darius.
7
פִּתְגָמָ֖א piṯ·ḡā·mā N-msd The report
שְׁלַ֣חוּ šə·la·ḥū V-Qal-Perf-3mp they sent
עֲל֑וֹהִי ‘ă·lō·w·hî Prep | 3ms him
כְּתִ֣יב kə·ṯîḇ V-Nifal-Perf-3ms read as follows
בְּגַוֵּ֔הּ bə·ḡaw·wêh Prep-b | N-msc | 3ms . . .
וְכִדְנָה֙ wə·ḵiḏ·nāh Conj-w, Prep-k | Pro-ms . . .:
מַלְכָּ֖א mal·kā N-msd To King
לְדָרְיָ֥וֶשׁ lə·ḏā·rə·yā·weš Prep-l | N-proper-ms Darius:
כֹֽלָּא׃ס ḵōl·lā N-msd All
שְׁלָמָ֥א šə·lā·mā N-msd peace.
8
לֶהֱוֵ֣א le·hĕ·wê V-Qal-Imperf-3ms Let it be
יְדִ֣יעַ׀ yə·ḏî·a‘ V-Qal-QalPassPrtcpl-ms known
לְמַלְכָּ֗א lə·mal·kā Prep-l | N-msd to the king
דִּֽי־ dî- Pro-r that
אֲזַ֜לְנָא ’ă·zal·nā V-Qal-Perf-1cp we went
מְדִֽינְתָּא֙ mə·ḏî·nə·tā N-fsd into the province
לִיה֤וּד lî·hūḏ Prep-l | N-proper-ms of Judah,
לְבֵית֙ lə·ḇêṯ Prep-l | N-msc to the house
רַבָּ֔א rab·bā Adj-msd of the great
אֱלָהָ֣א ’ĕ·lā·hā N-msd God.
וְה֤וּא wə·hū Conj-w | Pro-3ms [The people]
מִתְבְּנֵא֙ miṯ·bə·nê V-Hitpael-Prtcpl-ms are rebuilding it
אֶ֣בֶן ’e·ḇen N-fsc with large stones
גְּלָ֔ל gə·lāl N-ms . . .
מִתְּשָׂ֣ם mit·tə·śām V-Hitpael-Prtcpl-ms and placing
וְאָ֖ע wə·’ā‘ Conj-w | N-ms timbers
בְּכֻתְלַיָּ֑א bə·ḵuṯ·lay·yā Prep-b | N-mpd in the walls.
דָ֛ךְ ḏāḵ Pro-fs This
וַעֲבִ֥ידְתָּא wa·‘ă·ḇî·ḏə·tā Conj-w | N-fsd work
מִתְעַבְדָ֖א miṯ·‘aḇ·ḏā V-Hitpael-Prtcpl-fs is being carried out
אָסְפַּ֥רְנָא ’ā·sə·par·nā Adv diligently
וּמַצְלַ֥ח ū·maṣ·laḥ Conj-w | V-Hifil-Prtcpl-ms and is prospering
בְּיֶדְהֹֽם׃ס bə·yeḏ·hōm Prep-b | N-fsc | 3mp in their hands.
9
אֱדַ֗יִן ’ĕ·ḏa·yin Adv So
שְׁאֵ֙לְנָא֙ šə·’ê·lə·nā V-Qal-Perf-1cp we questioned
אִלֵּ֔ךְ ’il·lêḵ Pro-cp the
כְּנֵ֖מָא kə·nê·mā Adv . . .
לְשָׂבַיָּ֣א lə·śā·ḇay·yā Prep-l | N-mpd elders
אֲמַ֣רְנָא ’ă·mar·nā V-Qal-Perf-1cp and asked
לְּהֹ֑ם lə·hōm Prep | 3mp ,
מַן־ man- Interrog Who
שָׂ֨ם śām V-Qal-Perf-3ms authorized
טְעֵ֗ם ṭə·‘êm N-ms . . .
לְכֹ֜ם lə·ḵōm Prep | 2mp you
לְמִבְנְיָ֔ה lə·miḇ·nə·yāh Prep-l | V-Qal-Inf to rebuild
דְנָה֙ ḏə·nāh Pro-ms this
בַּיְתָ֤א bay·ṯā N-msd temple
לְשַׁכְלָלָֽה׃ lə·šaḵ·lā·lāh Prep-l | V-Hifil-Inf and restore
דְנָ֖ה ḏə·nāh Pro-ms this
וְאֻשַּׁרְנָ֥א wə·’uš·šar·nā Conj-w | N-msd structure?
10
וְאַ֧ף wə·’ap̄ Conj We also
שְׁאֵ֥לְנָא šə·’ê·lə·nā V-Qal-Perf-1cp asked for
לְּהֹ֖ם lə·hōm Prep | 3mp their
שְׁמָהָתְהֹ֛ם šə·mā·hā·ṯə·hōm N-mpc | 3mp names,
דִּ֛י Pro-r so that
נִכְתֻּ֥ב niḵ·tuḇ V-Qal-Imperf-1cp we could write down
שֻׁם־ šum- N-msc the names
גֻּבְרַיָּ֖א guḇ·ray·yā N-mpd of their leaders
דִּ֥י Pro-r . . .
בְרָאשֵׁיהֹֽם׃ס ḇə·rā·šê·hōm Prep-b | N-mpc | 3mp . . .
לְהוֹדָעוּתָ֑ךְ lə·hō·w·ḏā·‘ū·ṯāḵ Prep-l | V-Hifil-Inf | 2ms for your information.
11
וּכְנֵ֥מָא ū·ḵə·nê·mā Conj-w | Adv And this
פִתְגָמָ֖א p̄iṯ·ḡā·mā N-msd is the answer
הֲתִיב֣וּנָא hă·ṯî·ḇū·nā V-Hifil-Perf-3mp | 1cp they returned
לְמֵמַ֑ר lə·mê·mar Prep-l | V-Qal-Inf . . .:
אֲנַ֣חְנָא ’ă·naḥ·nā Pro-1cp We
הִמּ֡וֹ him·mōw Pro-3mp are
עַבְדוֹהִי֩ ‘aḇ·ḏō·w·hî N-mpc | 3ms servants
דִֽי־ ḏî- Pro-r
אֱלָ֨הּ ’ĕ·lāh N-msc of the God
שְׁמַיָּ֜א šə·may·yā N-mpd of heaven
וְאַרְעָ֗א wə·’ar·‘ā Conj-w | N-fsd and earth,
וּבָנַ֤יִן ū·ḇā·na·yin Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mp and we are rebuilding
בַּיְתָא֙ bay·ṯā N-msd the temple
דִּֽי־ dî- Pro-r that
הֲוָ֨א hă·wā V-Qal-Perf-3ms was
בְנֵ֜ה ḇə·nêh V-Qal-QalPassPrtcpl-ms built
שַׂגִּיאָ֔ן śag·gî·’ān Adj-fp many
שְׁנִ֣ין šə·nîn N-fp years
מִקַּדְמַ֤ת miq·qaḏ·maṯ Prep-m | N-fsc ago,
דְּנָה֙ də·nāh Pro-ms . . .
רַ֔ב raḇ Adj-ms which a great
וּמֶ֤לֶךְ ū·me·leḵ Conj-w | N-ms king
לְיִשְׂרָאֵל֙ lə·yiś·rā·’êl Prep-l | N-proper-ms of Israel
בְּנָ֖הִי bə·nā·hî V-Qal-Perf-3ms | 3ms built
וְשַׁכְלְלֵֽהּ׃ wə·šaḵ·lə·lêh Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms | 3ms and completed.
12
לָהֵ֗ן lā·hên Conj But
מִן־ min- Prep since
דִּ֨י Pro-r . . .
אֲבָהֳתַ֙נָא֙ ’ă·ḇā·ho·ṯa·nā N-mpc | 1cp our fathers
הַרְגִּ֤זוּ har·gi·zū V-Hifil-Perf-3mp angered
לֶאֱלָ֣הּ le·’ĕ·lāh Prep-l | N-msc the God
שְׁמַיָּ֔א šə·may·yā N-mpd of heaven,
יְהַ֣ב yə·haḇ V-Qal-Perf-3ms He delivered
הִמּ֔וֹ him·mōw Pro-3mp them
בְּיַ֛ד bə·yaḏ Prep-b | N-fsc into the hand
נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar N-proper-ms of Nebuchadnezzar
מֶֽלֶךְ־ me·leḵ- N-msc king
בָּבֶ֖ל bā·ḇel N-proper-fs of Babylon,
כַּסְדָּיָא kas·då̄·yå̄ N-proper-ms the Chaldean
סַתְרֵ֔הּ saṯ·rêh V-Qal-Perf-3ms | 3ms who destroyed
דְנָה֙ ḏə·nāh Pro-ms this
וּבַיְתָ֤ה ū·ḇay·ṯāh Conj-w | N-msd temple
הַגְלִ֥י haḡ·lî V-Hifil-Perf-3ms and carried away
וְעַמָּ֖ה wə·‘am·māh Conj-w | N-msd the people
לְבָבֶֽל׃ס lə·ḇā·ḇel Prep-l | N-proper-fs to Babylon.
13
חֲדָ֔ה ḥă·ḏāh Number-fs In the first
בִּשְׁנַ֣ת biš·naṯ Prep-b | N-fsc year [of his reign],
בְּרַם֙ bə·ram Conj however,
לְכ֥וֹרֶשׁ lə·ḵō·w·reš Prep-l | N-proper-ms Cyrus
מַלְכָּ֖א mal·kā N-msd king
דִּ֣י Pro-r of
בָבֶ֑ל ḇā·ḇel N-proper-ms Babylon
כּ֤וֹרֶשׁ kō·w·reš N-proper-ms -
מַלְכָּא֙ mal·kā N-msd -
שָׂ֣ם śām V-Qal-Perf-3ms issued
טְעֵ֔ם ṭə·‘êm N-ms a decree
לִבְּנֵֽא׃ lib·bə·nê Prep-l | V-Qal-Inf to rebuild
דְנָ֖ה ḏə·nāh Pro-ms this
בֵּית־ bêṯ- N-msc house
אֱלָהָ֥א ’ĕ·lā·hā N-msd of God.
14
וְ֠אַף wə·’ap̄ Conj He also
הַנְפֵּ֨ק han·pêq V-Hifil-Perf-3ms removed
הִמּ֜וֹ him·mōw Pro-3mp -
מִן־ min- Prep from
הֵֽיכְלָא֙ hê·ḵə·lā N-msd the temple
דִּ֣י Pro-r of
בָבֶ֔ל ḇā·ḇel N-proper-fs Babylon
דַהֲבָ֣ה ḏa·hă·ḇāh N-msd the gold
וְכַסְפָּא֒ wə·ḵas·pā Conj-w | N-msd and silver
מָאנַיָּ֣א mā·nay·yā N-mpd articles
דִֽי־ ḏî- Pro-r belonging to
בֵית־ ḇêṯ- N-msc the house
אֱלָהָא֮ ’ĕ·lā·hā N-msd of God,
דִּ֣י Pro-r which
דִּ֣י Pro-r -
נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar N-proper-ms Nebuchadnezzar
הַנְפֵּק֙ han·pêq V-Hifil-Perf-3ms had taken
וְהֵיבֵ֣ל wə·hê·ḇêl Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms and carried
הִמּ֔וֹ him·mōw Pro-3mp -
לְהֵיכְלָ֖א lə·hê·ḵə·lā Prep-l | N-msd [there]
דִּ֣י Pro-r . . .
בָבֶ֑ל ḇā·ḇel N-proper-fs . . .
מִן־ min- Prep from
הֵֽיכְלָא֙ hê·ḵə·lā N-msd the temple
דִּ֣י Pro-r -
בִֽירוּשְׁלֶ֔ם ḇî·rū·šə·lem Prep-b | N-proper-ms in Jerusalem.
מַלְכָּ֗א mal·kā N-msd King
כּ֣וֹרֶשׁ kō·w·reš N-proper-ms Cyrus
וִיהִ֙יבוּ֙ wî·hî·ḇū Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3mp gave [these articles]
שְׁמֵ֔הּ šə·mêh N-msc | 3ms to a man named
דִּ֥י Pro-r . . .
לְשֵׁשְׁבַּצַּ֣ר lə·šê·šə·baṣ·ṣar Prep-l | N-proper-ms Sheshbazzar,
שָׂמֵֽהּ׃ śā·mêh V-Qal-Perf-3ms | 3ms whom he appointed
פֶחָ֖ה p̄e·ḥāh N-ms governor
15
וַאֲמַר־ wa·’ă·mar- Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms and instructed
לֵ֓הּ׀ lêh Prep | 3ms ,
שֵׂ֚א śē V-Qal-Imp-ms Take
אֵֽזֶל־ ’ê·zel- V-Qal-Imp-ms . . .
אֵלֶּה ʾēl·lɛh Pro-cp these
מָֽאנַיָּ֔א mā·nay·yā N-mpd articles,
אֲחֵ֣ת ’ă·ḥêṯ V-Hifil-Imp-ms put
הִמּ֔וֹ him·mōw Pro-3mp them
בְּהֵיכְלָ֖א bə·hê·ḵə·lā Prep-b | N-msd in the temple
דִּ֣י Pro-r . . .
בִירוּשְׁלֶ֑ם ḇî·rū·šə·lem Prep-b | N-proper-ms in Jerusalem,
וּבֵ֥ית ū·ḇêṯ Conj-w | N-msc and let the house
אֱלָהָ֖א ’ĕ·lā·hā N-msd of God
יִתְבְּנֵ֥א yiṯ·bə·nê V-Hitpael-Imperf-3ms be rebuilt
עַל־ ‘al- Prep on
אַתְרֵֽהּ׃ס ’aṯ·rêh N-msc | 3ms its original site.
16
אֱדַ֙יִן֙ ’ĕ·ḏa·yin Adv So
דֵּ֔ךְ dêḵ Adj-ms this
שֵׁשְׁבַּצַּ֣ר šê·šə·baṣ·ṣar N-proper-ms Sheshbazzar
אֲתָ֗א ’ă·ṯā V-Qal-Perf-3ms came
יְהַ֧ב yə·haḇ V-Qal-Perf-3ms and laid
אֻשַּׁיָּ֛א ’uš·šay·yā N-mpd the foundation
דִּי־ dî- Pro-r of
בֵ֥ית ḇêṯ N-msc the house
אֱלָהָ֖א ’ĕ·lā·hā N-msd of God
דִּ֣י Pro-r
בִירוּשְׁלֶ֑ם ḇî·rū·šə·lem Prep-b | N-proper-fs in Jerusalem,
וּמִן־ ū·min- Conj-w | Prep and from
אֱדַ֧יִן ’ĕ·ḏa·yin Adv that time
וְעַד־ wə·‘aḏ- Conj-w | Prep until
כְּעַ֛ן kə·‘an Adv now
מִתְבְּנֵ֖א miṯ·bə·nê V-Hitpael-Prtcpl-ms it has been under construction,
וְלָ֥א wə·lā Conj-w | Adv-NegPrt but it has not yet
שְׁלִֽם׃ šə·lim V-Qal-QalPassPrtcpl-ms been completed.
17
וּכְעַ֞ן ū·ḵə·‘an Conj-w | Adv Now, therefore,
הֵ֧ן hên Conj if
עַל־ ‘al- Prep -
טָ֗ב ṭāḇ Adj-ms it pleases
מַלְכָּ֣א mal·kā N-msd the king,
יִ֠תְבַּקַּר yiṯ·baq·qar V-Hitpael-Imperf-3ms let a search be made
דִּי־ dî- Pro-r of the royal
מַלְכָּ֣א mal·kā N-msd . . .
תַמָּה֮ ṯam·māh Adv . . .
בְּבֵ֨ית bə·ḇêṯ Prep-b | N-msc archives
גִּנְזַיָּ֜א gin·zay·yā N-mpd . . .
דִּ֣י Pro-r
בְּבָבֶל֒ bə·ḇā·ḇel Prep-b | N-proper-fs in Babylon
הֵ֣ן hên Conj to see if
אִיתַ֗י ’î·ṯay Adv . . .
דִּֽי־ dî- Pro-r . . .
מִן־ min- Prep -
מַלְכָּא֙ mal·kā N-msd King
כּ֤וֹרֶשׁ kō·w·reš N-proper-ms Cyrus
שִׂ֣ים śîm V-Nifal-Perf-3ms did indeed issue
טְעֵ֔ם ṭə·‘êm N-ms a decree
לְמִבְנֵ֛א lə·miḇ·nê Prep-l | V-Qal-Inf to rebuild
דֵ֖ךְ ḏêḵ Adj-ms the
בֵּית־ bêṯ- N-msc house
אֱלָהָ֥א ’ĕ·lā·hā N-msd of God
בִּירוּשְׁלֶ֑ם bî·rū·šə·lem Prep-b | N-proper-ms in Jerusalem.
מַלְכָּ֛א mal·kā N-msd Then let the king
יִשְׁלַ֥ח yiš·laḥ V-Qal-Imperf-3ms send
עֲלֶֽינָא׃ס ‘ă·le·nā Prep | 1cp us
וּרְע֥וּת ū·rə·‘ūṯ Conj-w | N-fsc his decision
עַל־ ‘al- Prep in
דְּנָ֖ה də·nāh Pro-ms this [matter].

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate