Rome 9
CBS1 Zezì-Krı wedahxà ehkw’ı gohde, naxıts’ǫ̀ hohts’ì nıìle. Yedà yeh Nezı̨ı̨ sınì ts’ǫ̀ k’à owo ne t’à , ayìı segha ehkw’ıı sìı wek’ę̀ę̀ naxıts’ǫ̀ gohde ha: 2 Israel got’ı̨į̀ gıghÇ« sıì segha dìì, eyıt’à sedzeè nà nııtì. 3 Sı̨ sexè hoìla eyıts’Ç« Zezì-Krı wets’ǫǫ̀ Éǫ̀seèhdo k’èxa Israel got’ı̨į̀ xà è sèot’ı̨ agı̨ı̨t’ee sìı edaxà gı̨ı̨de nı̨dè, sınà ha hÇ«t’e. 4 Ededı̨ sìı xà è wets’Ç« dÇ« gı̨ı̨lı̨ ha eyıts’Ç« xà è weza gı̨ı̨lı̨ ha Nǫ̀htsı̨ gòį̀hchì hÇ«t’e. Enıìyah t’à Gınǫ̀htsı̨ elı̨ı̨ sìı gık’èezǫǫ̀ agǫ̀ǫ̀là , goxè nakenawhehtsı̨, Moses wenà owoò goghà ı̨ÉÇ«, Nǫ̀htsı̨ ts’ǫ̀ yagehtı ha Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho goghà yı̨ı̨ÉÇ«, eyıts’Ç« edaxà gole ha edeyatıì goghà ı̨ÉÇ« ı̨lè. 5 Gıcho Abraham, Isaac, eyıts’Ç« Jacob gots’Ç« dÇ« gı̨ı̨lı̨ı̨ hÇ«t’e. Dıı nèk’e sèot’ı̨ gıta gots’Ç« Zezì-Krı wecho gòı̨lè hÇ«t’e. Zezì ededı̨ t’asìı hazǫǫ̀ gha Nǫ̀htsı̨ elı̨ı̨ sìı welÇ« whìle ts’ǫ̀ weghà sÇ«ts’eedı welè! Amen. 6 Nǫ̀htsı̨ weyatıì k’ę̀ę̀ agòjà -le ts’ı̨ı̨wÇ« nı̨dè ehkw’ı ats’ı̨ı̨wÇ« nıìle. Israel wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı hazǫǫ̀ Israel got’ı̨į̀ gha gııtà nıìle. 7 Eyıts’Ç« Abraham wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı hazǫǫ̀ Abraham weza gha gııtà nıìle. Hanìkò Nǫ̀htsı̨ Abraham xè yatı whehtsı̨ ekò dıı hadı ı̨lè, “Isaac wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ ededı̨ zÇ« nets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ gha gııtà ha,” Nǫ̀htsı̨ Abraham ts’ǫ̀ hadı ı̨lè. 8 Eyıt’à dıı hats’edı ha dìì-le, Abraham wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ hazǫǫ̀ Nǫ̀htsı̨ weza gha gııtà nıìle, hanìkò Nǫ̀htsı̨ chekoa Abraham ghà yele ha dıı sìı eyı zÇ« Abraham weza gha gııtà ha hÇ«t’e. 9 Dıı hanì Nǫ̀htsı̨ Abraham xè yatı whehtsı̨ ı̨lè, “Eyı nèhòkw’oò ahÅà nı̨dè jÇ« anahde ha, ekò-ı̨dè Sarah wezaa gǫ̀hÅı̨ ha,” yèhdı ı̨lè. 10 Eyı zǫǫ̀-le, Rebekah weza gıtà ı̨Åè zÇ« ı̨lè, eyı sìı gocho Isaac hÇ«t’e. 11 Gıza eÅèchÇ«ekèa gıgǫ̀hÅı̨ kwe, ehkw’ı hogehtsı̨ hanì-le-ı̨dè ekÇ«-le hogehtsı̨ kwe-t’ıì Nǫ̀htsı̨ Rebekah ts’ǫ̀ dıı hadı ı̨lè, “Goı̨de sìı gochı gha eghà laeda ha,” yèhdı ı̨lè. Eyı weghà à Nǫ̀htsı̨ dÇ« ayìı hòèhtsı̨ı̨ sìı weghà à dÇ« ìhchı nıìle wek’èts’eezÇ«, hanìkò Nǫ̀htsı̨ edınì k’ę̀ę̀ dÇ« ìhchı hÇ«t’e. 13 Eyıt’à dıı hanì dek’eèhtőè hÇ«t’e: “Jacob weghÇ«neehtÇ« hÇ«t’e, hanìkò Esau segha wedÄ,” dek’eèhtőè. 14 Nǫ̀htsı̨ sìı ehkw’ı k’ehoÉa-le ts’edı ha nì? Ą̃le, hats’edı ha honà edı nıìle! 15 Nǫ̀htsı̨ Moses ts’ǫ̀ dıı hadı ı̨lè, “Amìı ts’ǫ̀ sÇ«dehwhÇ« ha sìı ts’ǫ̀ sÇ«dehwhÇ« ha. Eyıts’Ç« amìı eteweèhÉı̨ ha dehwhǫǫ sìı eteweèhÉı̨ ha hÇ«t’e,” yèhdı ı̨lè. 16 DÇ« wınì k’ę̀ę̀ hanì-le-ı̨dè yek’èxa eghà laı̨dà t’à edaxà weetè nıìle, hanìkò Nǫ̀htsı̨ eteyeèÉı̨ t’à edaxà weetè hÇ«t’e. 17 Nǫ̀htsı̨ Nı̨htőè k’e Nǫ̀htsı̨ Egypt gha k’à owocho ts’ǫ̀ dıı hadı, dek’eèhtőè: “Nı̨ net’à t’asìı wı̨ı̨zìı segha dìì-le aht’e dÇ« gık’èezÇ« ha t’à dèe-ts’ǫ̀-k’à owo nèwhıhtsı̨ hÇ«t’e, eyıts’Ç« nı̨ net’à ayìı dà hÅe ha sìı wet’à dıı nèk’e dÇ« hazǫǫ̀ sıızì nechà a gehtsı̨ ha,” dek’eèhtőè. 18 Eyıt’à Nǫ̀htsı̨ amìı eteèÉı̨ ha nıwǫǫ sìı eteèÉı̨ hÇ«t’e, hanìkò Nǫ̀htsı̨ dÇ« yek’èch’a at’ı̨ ha nıwǫǫ sìı yek’èch’a at’ı̨į̀ ayehÉı̨ hÇ«t’e. 19 Naxı̨ sets’ǫ̀ dıı haahdı ha tahkò: “Hanì hòÉÇ« nı̨dè, dà nìghÇ« Nǫ̀htsı̨ ı̨Åaà gok’e nìdahoeÉà ? Nǫ̀htsı̨ hanıwÇ« nı̨dè dÇ« wı̨ı̨zìı yınì k’èch’a ade ha dìì,” sèahdı ha tahkò. 20 Hanìkò ayìıcho aaht’e dahwhÇ« t’à hanì Nǫ̀htsı̨ ts’ǫ̀ ek’èt’à goahde welì? “Ededı̨ gòèhtsı̨ı̨ sìı wek’èch’a gots’ede ha nì? ‘Dà nìghÇ« dıı hanì sèwheÄhtsı̨ nǫǫ̀?’ hats’edıì dawets’eehke ha nì?" 21 DÇ« ehtőè t’à tÇ« ehtsı̨ı̨ sìı dà nì awehÅe nıwǫǫ sìı k’ę̀ę̀ yehtsı̨ hÇ«t’e. TÇ« mǫ̀hdaa dzÄ taà t’eè wet’à hot’ı̨ gha yehtsı̨ eyıts’Ç« tÇ« mǫ̀hdaa wèdaat’ı̨ xè nà sı̨deè wet’à hot’ı̨ gha yehtsı̨ hÇ«t’e. Eyıt’à dÇ« ehtőè t’à tÇ« ehtsı̨ı̨ sìı ayìı gha awehÅe nıwǫǫ sìı wets’ǫ̀ hoèlı̨ ne sÇ«naà ? 22 Eyı lanì Nǫ̀htsı̨ wexè hòÉÇ« hÇ«t’e. Nǫ̀htsı̨ dÇ« ts’ǫ̀ wek’èch’a gık’èezÇ« ha, eyıts’Ç« dà nì t’asìı wegha dìì-le wexè hòÉǫǫ sìı dÇ« gık’èezÇ« ha nıwÇ« nı̨dè wets’ǫ̀ hoèlı̨ hÇ«t’e. Whaà gots’Ç« dÇ« xè wek’èch’a kò goxè ts’èwhı̨į̀ nıwÇ« ı̨lè, hanìkò godıhohtsı̨ ha nıwÇ« nı̨dè ededı̨ wets’ǫ̀ hoèlı̨ hÇ«t’e. 23 Nǫ̀htsı̨ dÇ« etegoèhÉı̨ı̨ sìı dà nì wexè enıìyah hòÉǫǫ sìı dÇ« gıdzeè t’à gık’èezÇ« ha nıwÇ« t’à , whaà gots’Ç« ts’èwhı̨į̀ godanaèhÉı̨ ı̨lè. DÇ« gıxè enıìyah hòÉÇ« ha sìı nadÄà ̨ gòį̀hchì ı̨lè. Nǫ̀htsı̨ hanì eghà laeda ha wets’ǫ̀ hoèlı̨ hÇ«t’e. 24 Goxı̨ kò gokayaı̨htı hÇ«t’e; Israel got’ı̨į̀ zÇ« gıta ts’Ç« dÇ« agǫ̀ǫ̀là -le, hanìkò dÇ« eyıì-le xà Éaa ededı̨ sı gıta gots’Ç« dÇ« gokayaı̨htı hÇ«t’e. 25 Nakwenà oÉǫǫ Hosea wenı̨htőè k’e Nǫ̀htsı̨ dıı hadı ı̨lè k’ę̀ę̀: “DÇ« sets’Ç« agı̨ı̨t’e-le sìı ‘sets’Ç« dÇ« agı̨ı̨t’e,’ gèehsı̨ ha eyıts’Ç« amìı gıghÇ«neehtÇ«-le ı̨lèe sìı ‘dÇ« gıghÇ«neehtÇ« agı̨ı̨t’e,’ gèehsı̨ ha,” dek’eèhtőè. 26 Eyıts’Ç« dıı hanì dek’eèhtőè: “Nǫ̀htsı̨ edı̨į̀ nèk’e dÇ« gots’ǫ̀ dıı hadı, ‘Sets’Ç« dÇ« aaht’e nıìle,’ gòhdı ı̨lèe sìı, eyı nèk’e et’ıì, ‘Nǫ̀htsı̨ Edaa weza agı̨ı̨t’e,’ gòhdı ha,” dek’eèhtőè. 27 Nakwenà oÉǫǫ Isaıah Israel got’ı̨į̀ goghÇ« hadıì ezeh ı̨lè: “Israel got’ı̨į̀ sıì ÅÇ« ade ha. Tabà a ewaà dà tÅǫǫ sìı eyı laà tÅǫǫ̀ agede ha. ÅÇ« geet’è kò, ÅÇ«-lea zÇ« edaxà dè ha. 28 Gots’ǫ̀ K’à owo ı̨whÄà ̨ edeyatıì k’ę̀ę̀ eghà laeda ha xè dıı nèk’e dÇ« hazǫǫ̀ ı̨whÄà ̨ nà goehkwa ha,” dek’eèhtőè. 29 Ä®nÃ¨Ì¨Ä nakwenà oÉǫǫ Isaıah dà dıı sìı eyı lanì: “Gots’ǫ̀ K’à owo t’asìı wegha dìì-le sìı gots’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ goghà yı̨ı̨la-le nı̨dè, gòet’ı̨ hazǫǫ̀ gıdıhoÅè ha ı̨lè. Kǫ̀ta Sodom eyıts’Ç« kǫ̀ta Gomorah dÇ« gıxè dà gòjà a sìı goxı̨ goxè hagode ha ı̨lè,” Isaıah hadı, dek’eèhtőè. 30 Eyıt’à ayìı awèts’edı? Dıı awèts’edı hÇ«t’e: DÇ« Israel got’ı̨į̀ agı̨ı̨t’e-le kò, eyıts’Ç« Nǫ̀htsı̨ gha ehkw’ı agı̨ı̨t’e gha hòtőò eghà lagı̨ı̨dà -le kò, gıgha ehkw’ı-ahodı t’à Nǫ̀htsı̨ xè ehkw’ı agı̨ı̨t’eè agejà . 31 Israel got’ı̨į̀ Moses wenà owoò t’à ehkw’ıì agede ha hogeèhdzà , hanìkò ı̨Åaà Nǫ̀htsı̨ gha ehkw’ıì agede ha dìì. 32 Dà nìghÇ« ehkw’ıì agede ha dìì? Moses wenà owoò k’ègedì wet’ǫ̀ǫ̀ ehkw’ıì agede ha gı̨ı̨wÇ« ı̨lè, hanìkò Nǫ̀htsı̨ gıgha ehkw’ı-ahodı-le t’à ehkw’ıì agede ha dìì. “Kwe wek’edats’ıìtà a” sìı wetegeètőıì lagejà . 33 Eyı kwe weghÇ« dıı hanì dek’eèhtőè: “Hotıì aà hkw’o, Jerusalem ekÇ« kwe wheÉǫǫ̀ ahÅà , wet’à dÇ« ÅÇ« wetegeetőì lagede ha, hanìkò amìı eyı kwe ghÇ« wınì nà tsoo sìı į̀į̀zhaelı̨į̀ awedle hǫı̨lı̨ ha nıìle,” dek’eèhtőè.
