Menu

Luke 3

CBS

1 Tıberıas hoònÇ«-daats’ǫ̀-dı̨ xo k’àowodeè elı̨ ekò, eyıts’Ç« Pontıus-Pılate Judea nèk’e gha k’àowo elı̨ ekò, eyıts’Ç« Herod Galılee nèk’e gha k’àowo elı̨ ekò, eyıts’Ç« Herod wechı Phılıp Iturıya nèk’e eyıts’Ç« Trakonıtıs nèk’e gha k’àowo elı̨ ekò, 2 eyıts’Ç« Lysanıyas Abılene nèk’e gha k’àowo elı̨ ekò, eyıts’Ç« Annas eyıts’Ç« Caıphas yahtıı-wet’àaÉàa-deè gı̨ı̨lı̨ı̨ ekò, John-Baptıst, Zecharıah weza, whatsǫǫ̀ ekìı-ka nèk’e nàı̨dè. EkÇ« Nǫ̀htsı̨ yets’ǫ̀ goı̨de. 3 Jordan deh nıÉà ts’ǫ̀ ajà. EkÇ« nèk’e dÇ« hazǫǫ̀ ts’ǫ̀ hadı, “Edek’eahÅı̨, naxınì Åadı̨į̀ aahÅe gà naxık’ètaìdzı̨į̀ aahde, hanì-ı̨dè Nǫ̀htsı̨ naxıhoÅı̨į̀ naxıghÇ« nahoele ha,” gòhdı. 4 NakwenàoÉǫǫ Isaıah wenı̨htőè k’e dıı hanì dek’eèhtőèe sìı k’ę̀ę̀ agòjà: “Ekìı-ka nèk’e dıı hats’edıì yats’ìzeh hÇ«t’e, ‘Gots’ǫ̀ K’àowo wegha sıìgoahÅe; wegha tı̨lı ehkw’ı nıÉà aahÅe. 5 Shìh weyìı gǫǫ̀Éàa sìı hazǫǫ̀ sıìgoahÅe. Tı̨lı whezòo sìı ehkw’ı nıÉà aahÅe, eyıts’Ç« tı̨lı weyìı gǫǫ̀Éàa sìı hazǫǫ̀ dagoòÉǫǫ̀ aahÅe. 6 Hanì-ı̨dè dÇ« hazǫǫ̀ Nǫ̀htsı̨ wets’Ç« Edaxàgolee elı̨ı̨ sìı gık’èezÇ« ha,’ " hanì dek’eèhtőè. 7 DÇ« ÅÇ« gık’ètaìdzı̨ ha, John-Baptıst ts’ǫ̀ geède t’à, gots’ǫ̀ hadı, “Naxı̨, wehÅı̨ı̨ weza laaht’e! Dànıt’à Nǫ̀htsı̨ naxeehkwa ch’à kwı̨ahdè ha dahwhÇ« nǫǫ̀? 8 Edek’eahÅı̨ nı̨dè wek’ę̀ę̀ eghàlaahda. ‘Abraham gotà hÇ«t’e,’ dahdı-le. Nǫ̀htsı̨ sìı jÇ« kwe whelaa t’à Abraham gha chekoa ehtsı̨ wegha dìì nıìle. 9 Ts’ı nàekwį̀ ha gokwı̨ hòt’a ts’atà wheÉÇ« hÇ«t’e. Ts’ı hazǫǫ̀ wek’e jìecho nezı̨-le dehshee sìı nàgeehkà gà kwıìgeehdè ha. Eyıt’à hotıì ts’ı nezı̨ı̨ laaht’e,” gòhdı. 10 Eyıt’à dÇ« John-Baptıst dageehke, “Hanì-ı̨dè ayìı dàts’ı̨ı̨là lì?” gıìhdı. 11 John-Baptıst gots’ǫ̀ hadı, “Amìı Éeh nàke wets’Ç« sìı dÇ« Éeh wets’Ç«-le sìı Éeh yeghàwehchı. Eyıts’Ç« amìı weghÇ« shèts’ezhee wets’Ç« sìı dÇ« t’asìı wets’Ç«-le sìı ghàyııdı,” gòhdı. 12 Sǫǫ̀mba nàgehtsį̀ı̨ gı̨ı̨lı̨ı̨ ededı̨ sı gık’ètaìdzı̨ ha eyı nègı̨ı̨de. John-Baptıst ts’ǫ̀ hagedı, “K’àowo, goxı̨ ayìı dàts’ele ha?” gıìhdı. 13 John-Baptıst gots’ǫ̀ hadı, “Sǫǫ̀mba t’aàtÅÇ« nàahtsį̀ naxègedıı sìı wexètÅÇ« zÇ« nàahtsį̀. Eyı weÉǫ̀atÅÇ« nàahtsį̀-le,” gòhdı. 14 Eghǫǫ-dǫǫ̀, ededı̨ sı, John-Baptıst dageehke: “Ekò goxı̨ ayìı dàts’ele ha?” gıìhdı. Hagòhdı, “Sǫǫ̀mba gha dÇ« k’alaahdè-le, eyıts’Ç« hoahts’ì t’à dÇ« k’e nìdahoahÉà-le. Sǫǫ̀mba naxıts’àÉeedìı sìı eyı weghÇ« hòt’a masì dahwhÇ«,” gòhdı. 15 Ekìıyeè k’e dÇ« ÅÇ« hotıì Chrıst nììtÅa ha danageèhÉı̨ ı̨lè. Eyıt’à asį̀į̀ John-Baptıst eyı at’ı̨ sÇ«nı gı̨ı̨wÇ«. 16 John-Baptıst gots’ǫ̀ hadı, “Sı̨ sìı tı t’à naxık’ètaìhdzı̨ hÇ«t’e, hanìkò dÇ« ı̨Åè senahk’e elı̨ı̨ sìı sek’èè nììtÅa ha. Wekechı̨į̀tőıì ejıehge ha kò dÇ« lahoeht’ı̨ nıìle. Ededı̨ sìı Yedàyeh Nezı̨ı̨ eyıts’Ç« kǫ̀ nàtsoo t’à naxık’ètaìdzı̨ ha hÇ«t’e. 17 Jìe eyıts’Ç« t’asìı weta goet’ǫǫ sìı į̀Åak’aà ayele gha sınìwheda hÇ«t’e. Jìe sìı xehkǫ̀ goyayeewa ha, hanìkò t’asìı weta goet’ǫǫ sìı welÇ« whìle ts’ǫ̀ yek’eehk’ǫ̀ ha,” gòhdı. 18 John-Baptıst yatı ÅÇ« t’à nezı̨į̀ aahda gòhdı eyıts’Ç« godı nezı̨ı̨ t’à dÇ« ts’ǫ̀ goı̨de. 19 Hanìkò John-Baptıst, k’àowocho Herod edechı ts’èkeè Herodıas xè honìdza eyıts’Ç« hoÅı̨ı̨ ÅÇ« eghàlaı̨dà t’à hoÅı̨ı̨ k’ę̀ę̀ eda yèhdıì nàyeeÉÇ«. 20 John-Baptıst hayèhdı ts’ıhÉǫ̀ dÇ«-danìı̨laa-kǫ̀ goyayeèhxà. Eyıt’à deÉǫ̀ǫ̀ ekÇ«-le hòèhtsı̨. 21 DÇ« hazǫǫ̀ gık’ètaìdzı̨ ekò Zezì ededı̨ sı wek’ètaìdzÇ«. Ekìıyeè k’e Zezì yahtı ekò yak’e ehts’ǫǫ̀ ajà. 22 Yedàyeh Nezı̨ı̨ Zezì k’e ajà, k’àba degoo lanì wègaat’ı̨. Yak’e gots’Ç« dıı hats’edıì hÇ«t’e, “Nı̨ Seza anet’e, neghÇ«neehtÇ« eyıts’Ç« neghÇ« sìghà dehwhÇ«,” hats’edıì hÇ«t’e. 23 Zezì taènÇ« weghoò ekò edılaà kèhoį̀hwho. Zezì, Joseph weza hÇ«t’e gı̨ı̨hwhÇ«. Joseph, Helı weza hÇ«t’e. Helı, 24 Mathat weza hÇ«t’e. Mathat, Levı weza hÇ«t’e. Levı, Melkı weza hÇ«t’e. Melkı, Janaı weza hÇ«t’e. Janaı, Joseph weza hÇ«t’e. Joseph, 25 Matathıas weza hÇ«t’e. Matathıas, Amos weza hÇ«t’e. Amos, Nahum weza hÇ«t’e. Nahum, Eslı weza hÇ«t’e. Eslı, Nagaı weza hÇ«t’e. Nagaı, 26 Mayat weza hÇ«t’e. Mayat, Matathıas weza hÇ«t’e. Matathıas, Semeyın weza hÇ«t’e. Semeyın, Josek weza hÇ«t’e. Josek, Joda weza hÇ«t’e. Joda, 27 Joanan weza hÇ«t’e. Joanan, Rhesa weza hÇ«t’e. Rhesa, Zerubabel weza hÇ«t’e. Zerubabel, Sheyaltıel weza hÇ«t’e. Sheyaltıel, Nerı weza hÇ«t’e. Nerı, 28 Melkı weza hÇ«t’e. Melkı, Adı weza hÇ«t’e. Adı, Cosam weza hÇ«t’e. Cosam, Elmadam weza hÇ«t’e. Elmadam, Er weza hÇ«t’e. Er, 29 Joshua weza hÇ«t’e. Joshua, Elıyezer weza hÇ«t’e. Elıyezer, Jorım weza hÇ«t’e. Jorım, Mathat weza hÇ«t’e. Mathat, Levı weza hÇ«t’e. Levı, 30 Sımeyon weza hÇ«t’e. Sımeyon, Judah weza hÇ«t’e. Judah, Joseph weza hÇ«t’e. Joseph, Jonam weza hÇ«t’e. Jonam, Elıyakım weza hÇ«t’e. Elıyakım, 31 Melıya weza hÇ«t’e. Melıya, Menna weza hÇ«t’e. Menna, Matatha weza hÇ«t’e. Matatha, Nathan weza hÇ«t’e. Nathan, Davıd weza hÇ«t’e. Davıd, 32 Jesse weza hÇ«t’e. Jesse, Obed weza hÇ«t’e, Obed, Boaz weza hÇ«t’e. Boaz, Salmon weza hÇ«t’e. Salmon, Nashon weza hÇ«t’e. Nashon, 33 Amınadab weza hÇ«t’e. Amınadab, Ram weza hÇ«t’e. Ram, Hezron weza hÇ«t’e. Hezron, Perez weza hÇ«t’e. Perez, Judah weza hÇ«t’e. Judah, 34 Jacob weza hÇ«t’e. Jacob, Isaac weza hÇ«t’e. Isaac, Abraham weza hÇ«t’e. Abraham, Terah weza hÇ«t’e. Terah, Nahor weza hÇ«t’e. Nahor, 35 Serug weza hÇ«t’e. Serug, Reu weza hÇ«t’e. Reu, Peleg weza hÇ«t’e. Peleg, Eber weza hÇ«t’e. Eber, Shelah weza hÇ«t’e. Shelah, 36 Caınan weza hÇ«t’e. Caınan, Arfakad weza hÇ«t’e. Arfakad, Shem weza hÇ«t’e. Shem, Noah weza hÇ«t’e. Noah, Lamek weza hÇ«t’e. Lamek, 37 Metuselah weza hÇ«t’e. Metuselah, Enoch weza hÇ«t’e. Enoch, Jared weza hÇ«t’e. Jared, Mahalel weza hÇ«t’e. Mahalel, Kenan weza hÇ«t’e. Kenan, 38 Enosh weza hÇ«t’e. Enosh, Set weza hÇ«t’e. Set, Adǫ̀ weza hÇ«t’e. Adǫ̀, Nǫ̀htsı̨ weza hÇ«t’e.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate