John 21
CBS1 Tıberıas-tì gà Zezì k’achı̨ wecheekeè ts’ǫ̀ wènagoèht’į̀. Gıxè dıı hanì nà hòwo: 2 Sımon-Peter, Thomas (EÅèchÇ«ekèa wìyeh), Nathanael (Galılee nèk’e kǫ̀ta Cana gots’Ç« dÇ«), Zebedee weza nà ke eyıts’Ç« wedÄ wecheekeè nà ke, hazǫǫ̀ eÅexè geèhkw’e ı̨lè. 3 Sımon-Peter gots’ǫ̀ hadı, “Mį̀ t’à Åı k’alahwho ha,” gòhdı. “Nexè ats’ede ha,” gıìhdı. Eyıt’à ekÇ« geèÉe. Hanìkò eyı toò k’e t’asìı wı̨ı̨zìı gehÅì-le. 4 K’omǫǫ̀dǫǫ̀ agòjà ekò Zezì tabà a nà wo. Hanìkò wecheekeè nà geèhzhį̀-le. 5 Zezì dagoehke, “Ãgı̨Ä, asį̀į̀ Åıwe naxıts’Ç«?” “Dà òdì,” gıìhdı. 6 Gots’ǫ̀ hadı, “Naxımį̀ nà gòts’ehnèe ts’ǫǫ̀hk’e teahwha. Hanì-ı̨dè Åı aahÅì ha,” gòhdı. Hagį̀į̀là ekò Åıwe ÅÇ« gehÅì t’à mį̀ elà yìı geelì ha whį̀agį̀į̀là . 7 Wecheekeè ı̨Åè Zezì yeghÇ«neètǫǫ sìı Peter ts’ǫ̀ hadı, “Gots’ǫ̀ K’à owo at’ı̨,” yèhdı. Peter ıìkw’o ts’ǫ̀et’ıì edeÉeè nedèe yìı naetÅa (yeyìı xà etÅa t’à ) eyıts’Ç« Zezì ts’ǫ̀ tèèhko. 8 Wecheekeè elà yìı geèhkw’ee sìı Peter k’èè geèÉe, tabà a ts’ǫ̀ taekw’eènÇ« gokè laà gǫǫwha agǫ̀ht’e. Mį̀ t’à Åı dagoòÉÇ« tà geelì. 9 Tabà a dà geède ekò kǫ̀kwıì k’e Åıwe et’è eyıts’Ç« Åèt’è wheÉÇ« gıaÉı̨. 10 Zezì gots’ǫ̀ hadı, “Åıwe whahÅìı sìı, mǫ̀hdaa jÇ« nìahwha,” gòhdı. 11 Sımon-Peter elà yìetÅa gà mį̀ tabà a ts’ǫ̀ tà yeèlì. Mį̀ weyìı Åıwe nechà a dagoòÉÇ« ehÅì; hazǫǫ̀ t’à ı̨Åèakw’eènÇ«-daats’ǫ̀-sı̨laènÇ«-daats’ǫ̀-taı (153) Åıwe ehÅì. Åıwe ÅÇ« ehÅì hanìkò mį̀ tà ı̨dlà -le. 12 Zezì gots’ǫ̀ hadı, “JÇ« aahdè gà shèahzhe,” gòhdı. Wecheekeè gots’ǫ̀ K’à owo at’ı̨ ne gık’èezÇ« t’à “Amìı anet’e,” gıìhdı ha gı̨ı̨wÇ«-le. 13 Zezì gots’ǫ̀ èhtÅa, Åèt’è neyıìchı gà goghà yı̨ı̨dì eyıts’Ç« Åıwe sı hayį̀į̀là . 14 Dıì xè taà -eht’aà Zezì naìdà tÅ‘axǫǫ̀, edecheekeè gots’ǫ̀ wènagoèht’į̀. 15 Shègıazhe tÅ‘axǫǫ̀ Zezì Sımon-Peter ts’ǫ̀ hadı, “John weza Sımon, dıı dÇ« gınahk’e seghÇ«neę̀tÇ« nì?” Sımon yets’ǫ̀ hadı, “HÄÉÄ, sets’ǫ̀ K’à owo, neghÇ«neehtÇ« wek’èı̨zÇ« ne,” yèhdı. Zezì hayèhdı, “SesahzÃ²Ì¨Ä gıwà ı̨dı,” yèhdı. 16 K’achı̨ Zezì Sımon-Peter ts’ǫ̀ hanaedı, “John weza Sımon, sıì seghÇ«neę̀tÇ« nì,” yèhdı. “HÄÉÄ, neghÇ«neehtÇ« wek’èı̨zÇ« ne,” Peter yèhdı. Zezì hayèhdı, “SesahzÃ²Ì¨Ä gık’èı̨dì,” yèhdı. 17 K’achı̨ taı t’à Zezì yets’ǫ̀ hadı, “John weza Sımon, seghÇ«neę̀tÇ« nì?” yèhdı. Peter, Zezì taà -eht’aà hayèhdı t’à wegha dìì agòjà . Peter hayèhdı, “Sets’ǫ̀ K’à owo t’asìı hazǫǫ̀ k’èı̨zÇ« ne, neghÇ«neehtÇ« sek’èı̨zÇ« hÇ«t’e,” yèhdı. Zezì yets’ǫ̀ hadı, “SesahzÃ²Ì¨Ä gıwà ı̨dı. 18 Ehkw’ı anèehsı̨, cheko nelı̨ ekò k’edı̨ı̨tőı̨ xè edı̨į̀ ts’ǫ̀ k’eı̨tÅo ha neewǫǫ sìı ekÇ« k’eı̨tÅo ı̨lè. Hanìkò eneèko wheÄlı̨ nı̨dè negǫ̀ǫ̀ ehts’ǫǫ̀ anele ha, eyıts’Ç« dÇ« eyıì-le k’enegehtőı̨ ha, edı̨į̀ ts’ǫ̀ neewÇ«-le sìı ts’ǫ̀ anegele ha,” Zezì yèhdı. 19 Zezì hadı yets’ǫ̀ xà yaı̨htıı sìı dà nì Peter eÅaà wı ha ghÇ« goı̨deè adı, hanì Nǫ̀htsı̨ wıızì ghà sÇ«hoedıì ayele ha. Eyı tÅ‘axǫǫ̀ Zezì yets’ǫ̀ hadı, “Sek’èı̨tÅa!” yèhdı. 20 Peter ets’aèhtÅa ekò k’eet’į̀, wecheekeè ı̨Åè Zezì yeghÇ«neètǫǫ sìı gok’èè naetÅe yaÉı̨. (Eyı wecheekeè sìı nǫǫde eÅexè shègıazhe ekò Zezì k’e dètsÇ«htı̨ı̨ sìı hayèhdı ı̨lè, “K’à owo, amìı k’aodèe tÅ‘aà nehtè ha?” yèhdı ı̨lè.) 21 Peter eyı wecheekeè ghÇ« Zezì daehke, “K’à owo, ekò ededı̨ dà de ha?” yèhdı. 22 Zezì yets’ǫ̀ hadı, “JÇ« nÇ«ehtÅa gots’ǫ̀ eda ha weehwhÇ« nı̨dè eyı negha dà wet’è? Nı̨ sìı sek’èı̨tÅe ha hÇ«t’e,” yèhdı. 23 Zezì Peter ts’ǫ̀ hadı t’à Nǫ̀htsı̨ wecheekeè hazǫǫ̀ hagedı, eyı wecheekeè ı̨Åè eÅaà wı ha-le, gedı, godı gèhtsı̨. Hanìkò Zezì “EÅaà wı ha-le,” yeghÇ« hadıì-adı nıìle. “JÇ« nÇ«ehtÅa gots’ǫ̀ eda ha weehwhÇ« nı̨dè eyı negha dà wet’è?” eyı zÇ« hadı. 24 Eyı wecheekeè sìı eyı hazǫǫ̀ hagòjà a sìı yeghÇ« goı̨de hÇ«t’e, eyıts’Ç« dek’enèyı̨ı̨tőè hÇ«t’e. YeghÇ« ehkw’ı goı̨de wek’èts’eezÇ« hÇ«t’e. 25 Zezì t’asìı eyıì-le ÅÇ« eghà laı̨dà hÇ«t’e. Hazǫǫ̀ dek’enègı̨ı̨tőè nı̨dè dıı nèk’e wenı̨htőè hazǫǫ̀ gha gòÉÇ« ha-le tahkò.
