Dà nì Kèhoį̀wo 33
CBS1 Jacob ı̨daà k’eet’į̀ là wı̨ı̨de Esau naetÅe yaÉı̨, dÇ« dı̨akw’eènÇ« (400) yexè at’ı̨. Eyıt’à weza gımÇ« xè taı ts’ǫ̀ Åats’ıgǫǫwa, edets’èkeè Leah, Rachel eyıts’Ç« ts’èko nà ke gogha eghà lageedaa xè Åats’ıgǫǫwa. 2 Ts’èko nà ke gogha eghà lageedaa sìı gıza xè ı̨daà nagıadè agǫ̀ǫ̀là , eyı k’è Leah edeza xè naetÅe, eyı k’è Rachel eyıts’Ç« Joseph nǫǫde nagıadè agǫ̀ǫ̀là . 3 Jacob ededı̨ gonakweè naetÅe. Edı̨ı̨de ts’ǫ̀ nıwà -lea ajà ekò Åǫ̀hdı̨ eht’aà wekwì dèè xèedì ts’ǫ̀ yets’ǫ̀ nà gòı̨hgè. 4 Hanìkò wı̨ı̨de Esau yets’ǫ̀ tı̨mǫèhza gà yek’o dıìdo xè yek’èts’adlı̨. Gınà t’à į̀Åah gı̨ı̨tsè. 5 Ts’èko edeza xè nà geèhza goaÉı̨ ekò, Esau hadı, “Dıı amìı agı̨ı̨t’e?” edechı èhdı. Jacob yets’ǫ̀ hadı, “K’à owo, Nǫ̀htsı̨ wedzeè eteèÉı̨ t’à chekoa seghà ı̨laa agı̨ı̨t’e,” yèhdı. 6 Eyı tÅ‘axǫǫ̀ ts’èko nà ke gıgha eghà lageedaa sìı edeza xè eyı nègı̨ı̨de gà gıts’ǫ̀ nà gòı̨hgè. 7 Eyı k’è Leah weza xè eyı nègı̨ı̨de gà gıts’ǫ̀ nà gòı̨hgè. Nǫǫde t’à Joseph wemÇ« Rachel xè eyı nègı̨ı̨de gà gıts’ǫ̀ nà gòı̨hgè. 8 Esau hadı, “Tıts’aà dìı eÅexè naeÉà a gıghaehtÅaa sìı ayìıha nelà ?” yèhdı. “K’à owo, sets’ǫ̀ nınì nezı̨ ha dehwhÇ« t’à ahÅà ,” Jacob yèhdı. 9 Hanìkò Esau yets’ǫ̀ hadı, “Sechı, hòt’a tıts’aà dìı ÅÇ« sets’Ç«. Nets’Ç« tıts’aà dìı edegha wek’èı̨dì,” yèhdı. 10 Hanìkò Jacob yets’ǫ̀ hadı, “Ą̃le, seghÇ« nınà nı̨dè eyı tıts’aà dìı nets’ǫ̀ ahÅà a sìı negha welè. Sets’ǫ̀ nınà neehÉı̨ t’à neghà ehda nı̨dè ekìı Nǫ̀htsı̨ wınì ghà ehda lanì. 11 Eyı tıts’aà dìı nets’ǫ̀ nèehÅaa sìı negha welè. Nǫ̀htsı̨ sets’ǫ̀ wedzeè eteèÉı̨ t’à t’asìı hazǫǫ̀ weehwhǫǫ sìı sets’Ç« hÇ«t’e,” yèhdı. Jacob nadaèt’è-le t’à Esau hÄÉÄ yèhdı. 12 Eyı tÅ‘axǫǫ̀ Esau hadı, “Hot’eè nats’ııdè, nexè ats’ede ha,” yèhdı. 13 Hanìkò Jacob yets’ǫ̀ hadı, “K’à owo, chekoa nà getso nıìle wek’èı̨zÇ«, eyıts’Ç« sahzÃ²Ì¨Ä dets’è eyıts’Ç« ejıe dets’è gıza gǫ̀hÅı̨ı̨ sìı gıghÇ« nà nıhwho hÇ«t’e. Ä®Åè dzÄę̀ kò t’à ı̨whÄà ̨ nagıadè nı̨dè hazǫǫ̀ eÅaà gede ha hÇ«t’e. 14 Eyıt’à k’à owo, senakweè aÄde. Seyır nèk’e nets’ǫ̀ nèts’ııdè gots’ǫ̀ tıts’aà dìı senakweè gıadè eyıts’Ç« chekoa gıadè xè ts’èwhÄ±Ì¨Ä naehtÅe ha,” Jacob yèhdı. 15 Esau hadı, “TÅ‘anǫǫ̀ sets’Ç« dÇ« mǫ̀hdaa nexè agııde,” yèhdı. Jacob yets’ǫ̀ hadı, “Ayìıha agııde? K’à owo, sets’ǫ̀ nedzeè nezı̨, hanìkò hagejà -le kò,” yèhdı. 16 Eyıt’à eyı dzÄę̀ k’e et’ıì Esau edenèè Seyır ts’ǫ̀ anajà . 17 Hanìkò Jacob, ekÇ« ts’ǫ̀ ajà -le, Sukot nèk’e ts’ǫ̀ ajà . EkÇ« nà dèe-k’è gòhtsı̨ eyıts’Ç« tıts’aà dìı-kǫ̀ gòhtsı̨. Eyıt’à eyı nèk’e Sukot gòyeh hÇ«t’e. 18 Jacob, Padan-Aram nèk’e gots’Ç« nǫ̀ǫtÅa tÅ‘axǫǫ̀ wexè t’asagòjà -le xè Kanan nèk’e kǫ̀godeè Shekem ts’ǫ̀ nììtÅa. Kǫ̀godeè gotadà edenı̨hbà a nà ı̨hgè. 19 Eyı dèè k’e nı̨hbà a nà ı̨hgèe sìı Hamor wèot’ı̨ gots’Ç« dı̨akw’eènÇ« sǫǫ̀mba degoo k’èxa dèè nà goèhdì ı̨lè. (Hamor Shekem wetà hÇ«t’e.) 20 EkÇ« t’aa gots’ǫ̀ K’à owo ts’ǫ̀ t’asìı k’eehk’ǫ̀ gha kwe eÅeka nèyı̨ı̨wa t’à kwe-ladà whehtsı̨ eyıts’Ç« El-Elohe Israel gòyeh ayį̀į̀là .
